English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 84 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
you will become sick U شما بیمار میشوید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
sick U ناخوش
sick U بیمار
sick U ناساز ناتندرست
sick U مریض
sick U مریض شدن
sick U کیش کردن جستجوکردن
sick U علامت چاپی بمعنی عمدا چنین نوشته شده برانگیختن
sick U مریضی اعلام خراب بودن وسایل یا بدکار کردن انها
sick bay U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick bay U بهداری روی ناو
sick bays U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick bays U بهداری روی ناو
sick leave U مرخصی استعلاجی
sick leave U استراحت بیماری
dangeously sick U سخت بیمار
dangeously sick U خطرناکانه ناخوش
he is a man he is sick U اویک مرداست
he is a man he is sick U وی مریض میباشد
he is liable to become sick U در معرض ناخوش شدن است
he is liable to become sick U اماده ناخوشی است
he is rather i. than sick U ناخوش نیست
he is rather i. than sick U بهم خوردگی یاساکت دارد
he is sick U او ناخوش است
heart sick U دلسوخته
heart sick U دلتنگ
heart sick U افسرده
i sort of feel sick U مثل اینکه حالم دارد بهم میخورد
i sort of feel sick U یک جوری میشوم
it is true that he was sick U راست است که او ناخوش بود
land sick U کند رونده بواسطه نزدیکی بخشکی
love sick U بیمار عشق
love sick U دلباخته
sick at heart U روحاکسل است
sick bed U بستر بیماری
sick berth U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick berth attendant U پزشکیار
sick call U صف بیماران
sick call U مراجعه به بهداری
sick call U تجمع برای رفتن به بهداری
sick headache U سردرد همراه با
sick headache U تهوع
sick industry U صنعت بیمار
sick industry U صنعت عقب مانده
sick list U صورت بیماران
sick nurse U پرستار بیمار
sick of a fever U تب دار
sick of flattery U بیزازیاسیرازتملق
sick of love U بیمار عشق
sick slip U برگ اعزام به بیمارستان
sick unto U ناخوش سخت یا مردنی
to be sick U حال تهوع داشتن
to be sick U قی کردن
to feel sick U حال تهوع داشتن
to feel sick U قی کردن
to smoke oneself sick U از بسیاری استعمال دخانیات ناخوش شدن
sick-out U اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
sick-outs U اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
sick building U اشارهبهساختمانهایمدرن
sick note U گواهیپزشکیاستعلاجی
sick pay U وجهازکارافتادگی
travel-sick U آنکهدراثرسفردچاربیماریشود
I am feeling I'll (sick). U حالم بد است
He felt sick,. he fell I'll. U حال کسی را جا آوردن ( با کتک )
It made me sick . It turned my stomach. U دلم را بهم زد
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) . U تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
He was sick to death . He was fed up to the back teeth . U جانش به لب آمد ( رسید )
sick and tired <idiom> U
sick of (someone or something) <idiom> U نفرت از چیزی
take ill/sick <idiom> U مریض شدن
sick as a dog U دمق
sick as a dog U مایوس
sick [British E] <adj.> U محشر
sick [British E] <adj.> U عالی
sick [British E] <adj.> U خیلی خوب
really sick U واقعا جالب
really sick U واقعا عالی
really sick U خیلی محشر
I'm sick of it. <idiom> U من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.]
I'm sick of it. <idiom> U ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.]
I'm sick of that jike, cut it out, can't you? U حالم از این جوک به هم می خورد، ساکت شو. نمیتونی؟
hope-sick <adj.> U حسرت به دل
hope-sick <adj.> U آرزو به دل
It makes me sick just thinking about it! U وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
Partial phrase not found.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com