Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 132 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
sick-outs
U
اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
outs
U
غیربازیکن ها
outs
U
وجوه پرداختی
outs
U
دسته بی نفوذ
outs
U
انانی که مقام یامنصبی ندارند
down-and-outs
U
بکلی بی مایه
try-outs
U
مسابقهی گزینش
try-outs
U
تمرین نهایی
at outs
U
مخالف
outs and ins
U
انانی که سر کار دارای مقامی هستند
ins and outs
<idiom>
U
باتمام جزئیات
the ins and outs
U
شرح
cop-outs
U
جا زدن
pull-outs
U
بیرون امدن
pull-outs
U
عازم شدن
pull-outs
U
ترک کردن
To know the ins and outs of something.
U
زیر وبم کاری رادانستن
cop-outs
U
اقرار به جرم
cop-outs
U
لنگاندازی
cop-outs
U
عهد شکنی
cop-outs
U
خلف وعده
cop-outs
U
قول شکنی
cop-outs
U
شانه خالی
stake-outs
U
تحت نظر قراردهی
the ins and outs
U
تفصیل
the ins and outs
U
گوشه و کنار جرئیات
the ins and outs
U
پیچ و خم
stake-outs
U
زیرنظر گیری
stake-outs
U
محل تحت مراقبت
ins and outs
U
جزئیاتچیزی
buy-outs
U
سهم کسی را خریدن
sell-outs
U
معامله کردن
sell-outs
U
فروختن
cut-outs
U
کلید قطع
drop-outs
U
افت
drop-outs
U
ترک کننده
drop-outs
U
ضربه با پا در داخل خط 52یاردی بوسیله تیم مدافع
shake-outs
U
باتکان بیرون بردن
shake-outs
U
لرزاندن رکود
shake-outs
U
باز کردن بادبان
shoot-outs
U
بیرون امدن
shoot-outs
U
درامدن
shoot-outs
U
پیش امدن
shoot-outs
U
بالا جستن
pull-outs
U
خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
blow-outs
U
جای باد در رفتن
sell-outs
U
تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
sell-outs
U
یکجا فروختن خیانت کردن
cut-outs
U
روزنهای در هواپیماهی دارای کابین با فشار تنظیم شده بعنوان در پنجره و غیره
sick unto
U
ناخوش سخت یا مردنی
sick of (someone or something)
<idiom>
U
نفرت از چیزی
sick
U
مریضی اعلام خراب بودن وسایل یا بدکار کردن انها
sick
U
بیمار
sick
U
ناساز ناتندرست
sick
U
مریض
sick
U
مریض شدن
sick
U
کیش کردن جستجوکردن
sick-out
U
اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
to be sick
U
قی کردن
to be sick
U
حال تهوع داشتن
really sick
U
واقعا عالی
sick
U
علامت چاپی بمعنی عمدا چنین نوشته شده برانگیختن
he is sick
U
او ناخوش است
you will become sick
U
شما بیمار میشوید
he is rather i. than sick
U
ناخوش نیست
really sick
U
واقعا جالب
really sick
U
خیلی محشر
he is rather i. than sick
U
بهم خوردگی یاساکت دارد
I'm sick of it.
<idiom>
U
من و خسته ام کرده.
[ازش بریدم.]
I'm sick of it.
<idiom>
U
ازش بریدم.
[من و خسته ام کرده.]
sick
U
ناخوش
hope-sick
<adj.>
U
حسرت به دل
sick as a dog
U
مایوس
hope-sick
<adj.>
U
آرزو به دل
sick as a dog
U
دمق
sick
[British E]
<adj.>
U
محشر
take ill/sick
<idiom>
U
مریض شدن
sick and tired
<idiom>
U
sick
[British E]
<adj.>
U
عالی
I am feeling I'll (sick).
U
حالم بد است
travel-sick
U
آنکهدراثرسفردچاربیماریشود
sick
[British E]
<adj.>
U
خیلی خوب
sick note
U
گواهیپزشکیاستعلاجی
sick building
U
اشارهبهساختمانهایمدرن
sick pay
U
وجهازکارافتادگی
sick bay
U
بهداری کشتی ودانشکده وغیره
heart sick
U
دلسوخته
heart sick
U
افسرده
it is true that he was sick
U
راست است که او ناخوش بود
land sick
U
کند رونده بواسطه نزدیکی بخشکی
love sick
U
بیمار عشق
love sick
U
دلباخته
sick bays
U
بهداری روی ناو
sick bed
U
بستر بیماری
he is liable to become sick
U
اماده ناخوشی است
he is liable to become sick
U
در معرض ناخوش شدن است
he is a man he is sick
U
وی مریض میباشد
sick bay
U
بهداری روی ناو
sick bays
U
بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick leave
U
مرخصی استعلاجی
sick leave
U
استراحت بیماری
dangeously sick
U
سخت بیمار
dangeously sick
U
خطرناکانه ناخوش
he is a man he is sick
U
اویک مرداست
sick berth
U
بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick list
U
صورت بیماران
sick headache
U
تهوع
sick industry
U
صنعت بیمار
sick industry
U
صنعت عقب مانده
sick nurse
U
پرستار بیمار
sick of a fever
U
تب دار
sick of flattery
U
بیزازیاسیرازتملق
sick of love
U
بیمار عشق
sick slip
U
برگ اعزام به بیمارستان
sick headache
U
سردرد همراه با
to feel sick
U
قی کردن
sick call
U
صف بیماران
sick call
U
مراجعه به بهداری
sick at heart
U
روحاکسل است
sick call
U
تجمع برای رفتن به بهداری
heart sick
U
دلتنگ
to feel sick
U
حال تهوع داشتن
i sort of feel sick
U
مثل اینکه حالم دارد بهم میخورد
It makes me sick just thinking about it!
U
وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
to smoke oneself sick
U
از بسیاری استعمال دخانیات ناخوش شدن
I'm sick of that jike, cut it out, can't you?
U
حالم از این جوک به هم می خورد، ساکت شو. نمیتونی؟
sick berth attendant
U
پزشکیار
i sort of feel sick
U
یک جوری میشوم
He felt sick,. he fell I'll.
U
حال کسی را جا آوردن ( با کتک )
It made me sick . It turned my stomach.
U
دلم را بهم زد
He was sick to death . He was fed up to the back teeth .
U
جانش به لب آمد ( رسید )
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) .
U
تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com