English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 132 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
sick-outs U اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
outs U غیربازیکن ها
outs U وجوه پرداختی
outs U دسته بی نفوذ
outs U انانی که مقام یامنصبی ندارند
down-and-outs U بکلی بی مایه
try-outs U مسابقهی گزینش
try-outs U تمرین نهایی
at outs U مخالف
outs and ins U انانی که سر کار دارای مقامی هستند
ins and outs <idiom> U باتمام جزئیات
the ins and outs U شرح
cop-outs U جا زدن
pull-outs U بیرون امدن
pull-outs U عازم شدن
pull-outs U ترک کردن
To know the ins and outs of something. U زیر وبم کاری رادانستن
cop-outs U اقرار به جرم
cop-outs U لنگاندازی
cop-outs U عهد شکنی
cop-outs U خلف وعده
cop-outs U قول شکنی
cop-outs U شانه خالی
stake-outs U تحت نظر قراردهی
the ins and outs U تفصیل
the ins and outs U گوشه و کنار جرئیات
the ins and outs U پیچ و خم
stake-outs U زیرنظر گیری
stake-outs U محل تحت مراقبت
ins and outs U جزئیاتچیزی
buy-outs U سهم کسی را خریدن
sell-outs U معامله کردن
sell-outs U فروختن
cut-outs U کلید قطع
drop-outs U افت
drop-outs U ترک کننده
drop-outs U ضربه با پا در داخل خط 52یاردی بوسیله تیم مدافع
shake-outs U باتکان بیرون بردن
shake-outs U لرزاندن رکود
shake-outs U باز کردن بادبان
shoot-outs U بیرون امدن
shoot-outs U درامدن
shoot-outs U پیش امدن
shoot-outs U بالا جستن
pull-outs U خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
blow-outs U جای باد در رفتن
sell-outs U تاتری که تمام بلیط هایش بفروش رفته
sell-outs U یکجا فروختن خیانت کردن
cut-outs U روزنهای در هواپیماهی دارای کابین با فشار تنظیم شده بعنوان در پنجره و غیره
sick unto U ناخوش سخت یا مردنی
sick of (someone or something) <idiom> U نفرت از چیزی
sick U مریضی اعلام خراب بودن وسایل یا بدکار کردن انها
sick U بیمار
sick U ناساز ناتندرست
sick U مریض
sick U مریض شدن
sick U کیش کردن جستجوکردن
sick-out U اعتصاب از راه خود را به بیماری زدن
to be sick U قی کردن
to be sick U حال تهوع داشتن
really sick U واقعا عالی
sick U علامت چاپی بمعنی عمدا چنین نوشته شده برانگیختن
he is sick U او ناخوش است
you will become sick U شما بیمار میشوید
he is rather i. than sick U ناخوش نیست
really sick U واقعا جالب
really sick U خیلی محشر
he is rather i. than sick U بهم خوردگی یاساکت دارد
I'm sick of it. <idiom> U من و خسته ام کرده. [ازش بریدم.]
I'm sick of it. <idiom> U ازش بریدم. [من و خسته ام کرده.]
sick U ناخوش
hope-sick <adj.> U حسرت به دل
sick as a dog U مایوس
hope-sick <adj.> U آرزو به دل
sick as a dog U دمق
sick [British E] <adj.> U محشر
take ill/sick <idiom> U مریض شدن
sick and tired <idiom> U
sick [British E] <adj.> U عالی
I am feeling I'll (sick). U حالم بد است
travel-sick U آنکهدراثرسفردچاربیماریشود
sick [British E] <adj.> U خیلی خوب
sick note U گواهیپزشکیاستعلاجی
sick building U اشارهبهساختمانهایمدرن
sick pay U وجهازکارافتادگی
sick bay U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
heart sick U دلسوخته
heart sick U افسرده
it is true that he was sick U راست است که او ناخوش بود
land sick U کند رونده بواسطه نزدیکی بخشکی
love sick U بیمار عشق
love sick U دلباخته
sick bays U بهداری روی ناو
sick bed U بستر بیماری
he is liable to become sick U اماده ناخوشی است
he is liable to become sick U در معرض ناخوش شدن است
he is a man he is sick U وی مریض میباشد
sick bay U بهداری روی ناو
sick bays U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick leave U مرخصی استعلاجی
sick leave U استراحت بیماری
dangeously sick U سخت بیمار
dangeously sick U خطرناکانه ناخوش
he is a man he is sick U اویک مرداست
sick berth U بهداری کشتی ودانشکده وغیره
sick list U صورت بیماران
sick headache U تهوع
sick industry U صنعت بیمار
sick industry U صنعت عقب مانده
sick nurse U پرستار بیمار
sick of a fever U تب دار
sick of flattery U بیزازیاسیرازتملق
sick of love U بیمار عشق
sick slip U برگ اعزام به بیمارستان
sick headache U سردرد همراه با
to feel sick U قی کردن
sick call U صف بیماران
sick call U مراجعه به بهداری
sick at heart U روحاکسل است
sick call U تجمع برای رفتن به بهداری
heart sick U دلتنگ
to feel sick U حال تهوع داشتن
i sort of feel sick U مثل اینکه حالم دارد بهم میخورد
It makes me sick just thinking about it! U وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
to smoke oneself sick U از بسیاری استعمال دخانیات ناخوش شدن
I'm sick of that jike, cut it out, can't you? U حالم از این جوک به هم می خورد، ساکت شو. نمیتونی؟
sick berth attendant U پزشکیار
i sort of feel sick U یک جوری میشوم
He felt sick,. he fell I'll. U حال کسی را جا آوردن ( با کتک )
It made me sick . It turned my stomach. U دلم را بهم زد
He was sick to death . He was fed up to the back teeth . U جانش به لب آمد ( رسید )
I am sick and tired of hearing about your wealth ( fortune ) . U تو هم که با این ثروتت ما را کشتی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com