Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 59 (1 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
tight-lipped
U
کم حرف خاموش
tight-lipped
U
رازدار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
tight lipped
U
کم حرف خاموش
To be tight-lipped.
U
دهن قرص ومحکمی داشتن
tight lipped
U
رازدار
rose lipped
U
دارای لبهای گلگون
blobber lipped
U
گنده لب
rose lipped
U
یاقوت لب
tight
U
کساد
tight
U
خسیس
tight
U
کیپ مانع دخول هوا یا اب یا چیزدیگر
tight
U
تنگ
tight
U
محکم
tight t
U
طرح اصلی مانور تی
tight
U
سفت
tight
U
تنگنا
tight
U
مانع دخول هوا یا اب
to stretch tight
U
سفت کردن
tight mouthed
U
رازدار
tight money
U
کنترل پولی
tight money
U
سیاست پولی انقباضی
tight mouthed
U
کم حرف خاموش
water tight
U
مانع دخول اب
water tight
U
کیپ
weapons tight
U
جنگ افزار اتش محدود فرمان اتش محدود در پدافندهوایی
skin-tight
U
تنگ
skin-tight
U
چسبیده
These shoes are too tight for me.
U
این کفشها برایم تنگ است
skin tight
<adj.>
U
بدن نما
sit tight
<idiom>
U
صبور برای انجام کاری
tight spot
<idiom>
U
شرایط سخت
tight squeeze
<idiom>
U
شرایط سخت تجاری
tight knot
U
گره سخت
tight end
U
مهاجم گوش مامور سد کردن و دریافت توپ
tight fisted
U
خسیس
tight-fisted
U
خشک دست
tight-fisted
U
خسیس
air tight
U
هوابندی شده
air tight
U
هوابند
air tight
U
ضد هوا
gas tight
U
مانع خروج گاز
hug me tight
U
یکجور جامهء کشباف چسبان
light tight
U
تراکم نور
tight coupling
U
محکم
tight coupling
U
جفت شدگی
steam tight
U
مانع خروج بخار
tight fisted
U
خشک دست
dust tight
U
خاک بند
make tight
U
تنگ کردن
make tight
U
محکم کردن
make tight
U
سفت کردن
To be most insistent. To hold tight.
U
سفت وسخت چسبیدن
The jacket is too tight in the arms.
U
این ژاکت بازوهایش تنگ است.
To do a package up good and tight .
U
بسته ایی را محکم بستن
I wasnt drunk , but just tight.
U
مست نبودم فقط کله ام قدری گرم شده بود
I am in a tight corner . I am hard put to it .
U
قافیه برمن تنگ شده است
Clinging clothes. Tight-fitting dress.
U
لباس چسب تن
I have got into a jam . Iam in a tight corner . I am in a bad fix.
U
بد طوری گیر کرده ام ( دروضع سختی قرار دارم )
To gain full control of the affairs . To have a tight grip on things.
U
کارها را قبضه کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com