English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 258 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Such is not the case . That is not so. U اینطور نیست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
case law U قانون موضوعه
case law U رویهای که قاضی CL در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعدسابقه میشود
test case U قضیه در ازمایش
test case U شخص یاچیز مورد ازمایش
case U : سرگذشت
case U صندوق جعبه
case U جلد
case U پوسته
case U قالب قاب
case U جا
case U حالت
case U وضعیت موقعیت
case U اتفاق
case U دعوی مرافعه
case U قضیه
case U درصندوق یاجعبه گذاشتن جلدکردن
case U پوشاندن
case U مورد غلاف
case U مورد
case U جعبه
case U مسئله
case U غلاف پرچم
case U فرف محفظه
case U جعبه مقوایی یا چوبی جهت بسته بندی و حمل کالا
case U کیف
case U چمدان
case U محاکمه
case U دعوی مورد
case U جعبه محتوی باروت و فشنگ و غیره قابل انعطاف بودن کمان حق تقدم درتیراندازی انداختن قلاب به اب
case U محل ماهیگیری سگان بدنبال شکار
case U پرتزیر
case U دعوی
case U موضوع حالت
case U وضع
case U روکش کردن
case U پوشانیدن صندوق
case U قاب
case U پوشش
case U غلاف
case U روکش
case U صندوق
case U رجوع به بخشی از برنامه که وابسته به نتیجه آزمایش است
case U تابع جستجویی که وقتی جواب میدهد که کلمه جستجو و حالت حروف آن تط ابق داشته باشتد
case U دستور یا عملی که وقتی عمل میکند که حروف به صورت مشخصی وارد شوند
case U کلیدی که حروف را از بزرگ به کوچک تبدیل میکند
case U حروف بزرگ یا حروف معمولی
case U پوشش محافظ برای یک وسیله یا مدار
case U دستور برنامه نویسی که به نقاط مختلف جهش میکند بر حسب مقدار داده
lower case U حروف کوچک
upper case U حرف بزرگ
upper case U حروف بزرگ و نشانههای دیگرروی ماشین تایپ یا صفحه کلید که با انتخاب کلید shift دستیابی می شوند
upper case U حروف بزرگ
case histories U سوابق
case histories U تاریخچه
case histories U سابقه مرض ودرمان
case histories U شرح حال
case history U سوابق
case history U تاریخچه
case history U سابقه مرض ودرمان
case history U شرح حال
case studies U بررسی موردی
case studies U مورد پژوهی
case study U بررسی موردی
case study U مورد پژوهی
adjudicated case U امر مختومه
adjudicated case U قضیه محکوم بها
admissible case U دعوی مسموع
air defense weapon control case U روش استفاده از کلاهک اتمی در جنگ افزارهای پدافندهوایی
as the case may be U بسته بمورد
as the case may be U تاچه مورد باشد
attache case U چمدان یا جامه دان مخصوص حمل اسناد
attache case U کیف دستی
attache case U کیف پیک
battery case U جعبه باتری
bullet case U پوکه
buoyant mine case U جعبه مین شناور
buoyant mine case U بدنه مین شناور بدنه مین غوطه ور
cartridge case U پوکه فشنگ
cartridge case U پوکه
case analysis U تحلیل مورد
case bottle U چارپر
case bottle U شیشه چارپهلو
case branch U انشعاب شرطی
case depth U عمق مین
case fatality rate U درصد مرگ و میر
case fatality rate U درصدمرگ و میر در اثر امراض یاضایعات دیگر
case harden U سخت گردانی سطحی
case hardening U سخت گردانی سطحی
case knife U چاقوی جلد دار
case knife U چاقوی بزرگ
case marks U علامتهای روی جعبه یا بسته بندی
case mate U پناهگاه توپ
case mate U بمب پناه جای نصب توپ درناو
case mate U پناهگاه توپ پناهگاه بمب جای نصب توپ در ناو
case ment U پنجره لولادار
case ment U روزنه
case ment U پنجره پوشش
case ment U غلاف
case numbers U شماره بسته ها
case numbers U شماره بسته بندی
Other Matches
in that case <adv.> U دراینصورت
in that case <adv.> U سپس
in that case <adv.> U بعد
just in case U برای مطمئن بودن
just in case U احتیاطا
in that case <adv.> U پس
case U حرف بزرگ یا حرف معمولی [فناوری چاپ]
as may be the case <adv.> U احتمالی
as may be the case <adv.> U بطور امکان پذیر
in no case U به هیچ دلیل
in no case U اصلا
In that case he is right. U د رآنصورت حق با اوست
use case U مجموعه ای از رویدادها
in case U چنانچه مبادا
in case U در صورتیکه
in case U هرگاه
in any case U درهر حال
such being the case U حال که چنین است دراینصورت
that is not the case U مطلب چنین نیست
case of need U مباشر
in case of need U عنداللزوم
As the case may be . U برحسب مورد( آن)
in no case U به هیچ صورت
in no case U به هیچ وجه
in this p case U دراین موردبخصوص
in case <idiom> U برطبق
in that case U حال که چنین است
in that case U دراینصورت
in case U برای احتیاط
case U پوشه
transfer case U دیفرانسیل
transfer case U جعبه انتقال نیرو
objective case U حالت مفعولی
transmission case U گیربکس
suit case U چمدان
the nature of the case U ماهیت دعوا یا موضوع خوش خویی
suit case U جا رختی
objective case U مفعولیت
to put the case U فرض کردن
to hear a case U دعوایی راگوش کردن درامری دادرسی کردن
the vocative case U اسم منادی
the vocative case U حالت ندا
object case U حالت مفعولی یا مفعولیت
special case U مورد خاص یااستثنایی
special case U مورد ویژه
pen case U قلمدان
pencil case U جا مدادی
pencil case U مدادگیر
pillow case U روه متکا
pillow case U رویه بالش
pray consider my case U خواهش دارم بکار من رسیدگی کنید
pray consider my case U تمنی اینکه
referee in case of need U داوری که در صورت لزوم می توان به او مراجعه کرد
running down case U دعوی علیه راننده وسیله نقلیه که در نتیجه تصادم باعث جرح یا خسارت شده است
schreber case U مورد شربر
show case U قفسه جلو مغازه
transmission case U جعبه دنده
show case U ویترین جعبه اینه
oblique case U حالت مفعولی یا اضافه حالت اسمی که نه فاعل باشدنه منادی
watch case U قاب ساعت
attache case U کیف اداری [کیف جعبه ای دستی چرمی]
brief case [briefcase] U کیف اداری [کیف جعبه ای دستی چرمی]
in any case (event) <idiom> U مطمئنا
(a) case in point <idiom> U مثالی که چیزی راثابت کند یا به روشن شدن چیزی کمک کند
In this case ( instance) . U دراین مورد
It is quite a hypothetical case . U این یک قضیه کاملا" فرضی است
Supposing that is the case . U بفرض اینکه اینطور باشد
to argue the case for [against] something U بطرفداری از [برضد ] موضوعی استدلال کردن
degenerate case U تباهیدگی [ریاضی] [فیزیک]
gin-case U [ساختمان مزرعه با طرح مدور یا چند گوشه]
door-case U چارچوب در
case-bottle U شیشه چارپر
At any rate . In any case . Anyway . U درهر صورت
He wI'll expedite our case. U اوکارما ؟ راجلو خواهد انداخت
plastic case U جایپلاستیکی
passport case U جایپاسپورت
key case U جاکلیدی
cylinder case U جعبهسیلندر
bobbin case U ماکو
worst-case U بدبینانهترین
worst-case U بدترین وضع یا احتمال
withdrawal of a case U استرداد دعوی
screen case U صفحهنمایش
scroll case U قسمتطومار
Take an umbrella just in case. U احتیاطا"چترهمراه ببرید
packing case U جعبهبزرگچوبیکهدرآنچیزیراذخیرهمیکنیدویابهجاییمیبرید
attachT case U کیفدستی
writing case U محلنوشتن
weekend case U چمدانتعطیلاتآخرهفته
vanity case U کیفلوازم آرایش
spiral case U جعبهمارپیچ
spectacles case U جاعینکی
degenerate case U تبهگنی [ریاضی] [فیزیک]
nominative case U حالت فاعلی
jewel case U قوطی جواهر
cigarette case U قوطی سیگارت
comb case U شانه دان
completed case U جعبه پر شده
completed case U جعبه کامل خشاب کامل
depth of case U عمق سختی
door case U چارچوب در
dressing case U جعبه لوازم ارایش
exceptional case U حالت استثنایی
lose the case U محکوم شدن در دعوی
gear case U جعبه دنده
gear case U پوسته جعبه دنده
in case of emergency U درموقع تنگ وقت ضرورت
hardened case U لایه سخت شده
hypothetical case U دعوی فرضی
i mentioned one case in p U یک مورد بخصوص را ذکرکردم
in case of emergency U هنگام اضطرار
misrepresent a case U القای شبهه کردن
leading case U نمونه یاسابقه قضائی
magnet case U بدنه اهنربا
needle case U جاسوزنی
needle case U سوزندان
case of necessity U حالت الزام و ضرورت
nitrited case U لایه ازت داده شده
case sensitive U حساس نسبت به بزرگ یاکوچک بودن حرف
suit case U جامه دان
nominative case U حالت فاعلیت
case shot U چارپاره
case shot U چار پاره
cigar case U قوطی سیگار
marginal case U وضعیت نهائی
marginal case U حالت نهائی حالت حدی
chain case U جعبه زنجیر
chain case U جعبه محافظ زنجیر
case window U پنجره لولادار
case shot U جای فشنگ
mertis of the case U ماهیت دعوی
worst case scenario U بدترین حالت
worst-case scenario U بدترین شکل قضیه
worst-case scenario U بدترین حالت
prima facie case U دعوی قابل استماع
prima facie case U دعوی قابل طرح
worst case scenario U بدترین شکل قضیه
It this case , the purpose has been defeated . U دراین مورد نقض غرض شده است
It is a case of tit for tat . U چیزی که عوض داد گله ندارد
floppy disk case U محفظه فلاپی دیسک
gas case hardening U سخت گردانی پوسته گازی
case sensitive search U جستجو برای حساسیت نسبت به بزرگ یا کوچک بودن حرف
gearbox case cap U درپوش گیربکس
attic door-case [چارچوب در کشویی اتاق زیر شیروانی]
We lost the case . We were convicted. U دردادگاه محکوم شدیم ( دعوی را باختیم )
To follow up (trace) a matter (case). U موضوعی را دنبال کردن
Let him speak his pices. let him have his say. Let him state his case. U بگذار حرفش را بزند
bottom-fold document case U کیفمدارک
The feeling is mutual . It is a case of telepathy. U دل بدل را ؟ داره
Please supply the facts relevant to the case. U لطفا" حقایق ومطالبی را که با موضوع مناسبت دارد فراهم کنید
in the case of traffic jam [congestion] U هنگام راهبندان سنگین
salt bath case hardening U سخت گردانی سطحی حمام نمک
It is foolproof . It is airtight . It is a cast - iron case. U مو لای درزش نمی رود
to revisit a criminal case [judicial proceedings] U یک پرونده جنایی [رسیدگی قضائی] را بازدید کردن
maximum junction to case thermal impedan U مقاومت حرارتی حداکثر بین محلهای تماس و بدنه
Good for you. Lucky you. There are only two possibilities(alternatives)In any event(case). At any rate. U درهر حال
Its a case of dog eat dog. U وضع طوری است که سگ صاحبش رانمی شناسد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com