Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
door-case
U
چارچوب در
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
door case
U
چارچوب در
attic door-case
[چارچوب در کشویی اتاق زیر شیروانی]
door to door selling
U
فروش کالا بصورت دوره گردی
door way
U
مدخل
door way
U
جای در
behind the door
U
پشت در
out of door
U
در هوای ازاد
next door
[to]
<adv.>
U
پهلویی
next door
[to]
<adv.>
U
جنبی
door way
U
راهرو
next door
U
جنب این خانه
door to door
U
خانه به خانه
door-to-door
U
خانه به خانه
There is somebody at the door .
U
یک کسی دم در است
door
U
راهرو
door
U
در
at the door
U
دم در
next door
U
خانه پهلویی
next door
[to]
<adv.>
U
همسایه ای
He is next door.
U
او
[مرد]
نزد همسایه است.
out door
U
صحرایی در هوای ازاد انجام شده
next door to
U
تقریبا
next door to
U
غریب
out of door
U
خارج ازمنزل
out door
U
بیرون
out door
U
بیرونی
is these a at the door
U
ایاکسی هم درهست
next door to
U
نزدیک
door
U
درب
out of door
U
فضای ازاد
the panel of a door
U
تنکه در
the open door
U
ازادی ورود بیگانگان به کشوری برای بازرگانی
door step
U
پله
the key is in the door
کلید توی در است
door lamp
U
لامپ در اتومبیل
door bundle
U
بار همراه
door bundle
U
بار پرتابی همراه با چترباز
door curtain
U
پرده
door curtain
U
پرده در
door frame
U
چارچوب در
door furniture
U
زیب در
door hinge
U
پاشنه
the postern door
U
در عقب
door hinge
U
پاشنه در
door keeper
U
دربان
door knocker
U
کوبه در
the postern door
U
در عقبی
the postern door
U
درخصوصی
door bundle
U
بارهای دستی
door bell
U
زنگ درخانه
close the door please
U
خواهش دارم
close the door please
U
بیزحمت در را ببندید
cleaning door
U
دریچه شستشو
siding door
U
درکشوی
sliding door
U
در کشوی
sliding door
U
در کشودار
tap at a door
U
در زدن
to tap at a door
U
در زدن
solid door
U
لنگه در توپر
the door banged
U
درباصدای محکم و بلندی بهم خورد
the door sagged
U
در یک بر شد
door bar
U
گلندر
roller door
U
در گردنده
crapaudiue door
U
دری که بالاوپایین ان محورگردنده دارد
show one the door
U
کفش کسی را جفت کردن
show to the door
U
تا دم در بردن
siding door
U
درکشودار
close the door please
U
اگرزحمت نیست
the front door
U
درورد
the front door
U
درجلو
storm door
U
درب عایق هوای توفانی
internal door
U
در داخلی
folding door
U
درتاه شو
our neighbour door
U
کسیکه خانه اش پهلوی خانه ماست
feed door
U
دری که ازان سوخت درکوره میریزند
emergency door
U
دراضطراری
emergency door
U
خروجی خطر
emergency door
U
در خطر
paddling door
U
درب کار
push the door to
U
در راپیش کنید
door stop
U
دکمه کله قندی
folding door
U
در اکاردئونی
folding door
U
در فانوسی
out door court
U
زمین هوای ازاد
joiner door
U
دربهای اب ناپذیر
joiner door
U
درب معمولی ناو
knock at the door
U
در زدن
knock at the door
U
در کوفتن
main door
U
در اصلی
open the door to
U
مجال دادن به
i knocked at the door
U
دق الباب کردم
i knocked at the door
U
در زدم
our neighbour door
U
همسایه پهلویی ما
door stop
U
زبانه در
roller door
U
در چرخنده
door step
U
پله درگاه
door lock
U
قفل
door lock
U
کلید خانه
door lock
U
قفل در
door lintel
U
نعل درگاه کلاهک
door lintel
U
کلاه چهارچوب
leaf of door
U
لنگه در
door leaf
U
لنگه در
door latch
U
چفت فنری
door latch
U
کلون در
door mat
U
پادری
door mat
U
کفش پاک کن
door money
U
پول دم در
door set
U
در با چارچوب
door post
U
تیرعمودی
door post
U
پایه درب
door post
U
قائمه درب
door plate
U
پلاک در
door panel
U
بخش مسطح درب
door nail
U
گلمیخ در
door money
U
ورودیه
door money
U
دری
door latch
U
دستگیره در
there is a knock at the door
U
درمیزنند
immediately next door
<adv.>
U
همین همسایه ای
show someone the door
<idiom>
U
خواستن از کسی که برود
foot in the door
<idiom>
U
گشایش یا فرصت
entry door
U
در جلویی
[ساختمان]
Somebody is pounding at the door .
U
یک نفر داردبدر می کوبد
fire door
U
درب نسوز
French door
U
دری که تخته میانیش شیشه مستطیلی دارد
Somebody is beating at (upon)the door.
U
یک کسی دارد در می زند
Open the door.
U
در درراباز کن
to keep the wolf from the door
U
خودرا ازگرسنگی یا قحطی رهانیدن
You are wanted at the door.
U
دم در شما را می خواهند
The door is ajar.
U
لای درباز است
front door
U
دراصلیساختمان
door-handle
U
دستگیرهدر
vent door
U
درنفوذباد
revolving door
U
در چرخان
swing door
U
در گردان
types of door
U
انواعدر
entrance door
U
در جلویی
[ساختمان]
The door is jammed.
در باز نمیشود.
The door is jammed.
در گیر کرده است.
immediately next door
<adv.>
U
همین جنبی
door-post
U
[تیر عمودی در]
door-knocker
U
کوبه ی در
door-jamb
U
[تیر عمودی چارچوب در]
door-handle
U
اهرم در
door-furniture
U
پاشنه ی در
door-frame
U
چارچوب در
door-knob
U
دستگیره گویی
bridal door
U
[مدخل مزین در گوشه های کلیسا]
entrance door
U
ورودی
entry door
U
ورودی
entrance door
U
در ورودی
entry door
U
در ورودی
keep the wolf from the door
<idiom>
U
نان بخور و نمیری گیر آوردن
storage door
U
دروسایلذخیرهای
side door
U
درداخلی
there is a knock at the door
U
صدای در
to show one to the door
U
کسیرا تا دم در بردن یارهنمایی کردن
trap door
U
دریچه
door switch
U
کلید خودکار در
two leafs door
U
در دو لته
two leafs door
U
در دو لنگه
stage door
U
در عقب صحنه
access door
U
درورودی
bow door
U
درخمشده
door grip
U
دستگیرهدر
to rattle at the door
U
تغ تغ در زدن
there is a knock at the door
U
می اید
there is a ring at the door
U
دم در زنگ میزنند
to bang the door
U
در رابهم زدن
to beat at a door
U
درکوبیدن
to drum at a door
U
درزدن
to drum at a door
U
درکوبیدن
to open the door to
U
مجال دادن
to panel a door
U
تنکه بدر گذاشتن
conventional door
U
درمعمولی
door shelf
U
درقفسه
entrance door
U
درورودی
end door
U
درانتهای
exterior door
U
دربیرونی
four-door saloon
U
ماشینچهاردر
freezer door
U
درفریزر
hinged door
U
درلولایی
inner door shell
U
پوستداخلیدر
loading door
U
فشاردر
door pocket
U
جیبدر
French door
U
درب دارای دولنگه
back door
U
در عقب
patio door
U
درپاسیو
back door
U
در پشتی
door pillar
U
ستوندر
door handle
U
دستگیرهدر
at death's door
U
دم مرگ
in that case
<adv.>
U
سپس
in that case
<adv.>
U
دراینصورت
in that case
<adv.>
U
پس
case
U
حرف بزرگ یا حرف معمولی
[فناوری چاپ]
as may be the case
<adv.>
U
بطور امکان پذیر
use case
U
مجموعه ای از رویدادها
in that case
<adv.>
U
بعد
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com