English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
incase etc U در لفاف گذاشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
folder U لفاف
filling U لفاف
incasement U لفاف
containers U لفاف
container U لفاف
padding U لفاف
envelopes U لفاف
fillings U لفاف
folders U لفاف
shim U لفاف
wrapping U لفاف
parcelling U لفاف
envelope U لفاف
envelopment U لفاف
wrappings U لفاف
coverings U رویه لفاف
pack cloth U لفاف بارپیچی
sheeting U پوششی لفاف
wrapper U لفاف چادرشب
pads U لفاف کردن
pad U لفاف کردن
cover U رویه لفاف
wrappers U لفاف چادرشب
covers U رویه لفاف
packing sheet U لفاف بار پیچی
overpacking U لفاف پیچی مجدد
wrappers U لفاف بسته بندی جلد کتاب
canvas پارچه کتانی جهت لفاف فرش
wrapper U لفاف بسته بندی جلد کتاب
lay off <idiom> U به حال خود گذاشتن ،تنها گذاشتن
run into <idiom> U اثر گذاشتن ،تاثیر گذاشتن بر
lid U کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
lids U کلاهک گذاشتن دریچه گذاشتن
tare and tret U وزن بسته یا لفاف یا جعبه محموله و مقدار کمبود وزنی که در نتیجه حمل و نقل درمحموله ایجاد میشود وقابل قبول است
overpacking U دوباره لفاف کردن یا بسته بندی کردن
To leave behinde. U جا گذاشتن ( بجا گذاشتن )
to leave someone in the lurch U کسیرا در گرفتاری گذاشتن کسیرا کاشتن یا جا گذاشتن
episperm U پوشش تخم لفاف تخم
inculcates U پا گذاشتن
inculcated U پا گذاشتن
inculcate U پا گذاشتن
inculcating U پا گذاشتن
To be gettingh on in years. U پا به سن گذاشتن
places U گذاشتن
loads U گذاشتن
place U گذاشتن
load U گذاشتن
getting on in years U پا به سن گذاشتن
let U گذاشتن
infiltrate U گذاشتن
go on <idiom> U گذاشتن
misplace U جا گذاشتن
infiltrated U گذاشتن
infiltrates U گذاشتن
to run in U تو گذاشتن
infiltrating U گذاشتن
lays U گذاشتن
placements U گذاشتن
lay U گذاشتن
to lay it on with a trowel U گذاشتن
to pickle a rod for U گذاشتن
placement U گذاشتن
to take in U تو گذاشتن
leave U گذاشتن
teasing U سر به سر گذاشتن
to trample on U گذاشتن
ti turn in U تو گذاشتن
puts U گذاشتن
put U گذاشتن
letting U گذاشتن
take in U تو گذاشتن
run home U جا گذاشتن
placing U گذاشتن
putting U گذاشتن
lets U گذاشتن
question answer U در صف گذاشتن
mislaid U جا گذاشتن
mislay U جا گذاشتن
apostrophize U گذاشتن
mislays U جا گذاشتن
mislaying U جا گذاشتن
leaving U گذاشتن
to put in pledge U گرو گذاشتن
suspends U مسکوت گذاشتن
install U کار گذاشتن
to put by U کنار گذاشتن
juxtapose U پیش هم گذاشتن
to sell by a U بمزایده گذاشتن
to set a trap U تله گذاشتن
to set down U بزمین گذاشتن
parcels U دربسته گذاشتن
suspending U مسکوت گذاشتن
to sow mines U مین گذاشتن
to stand sentinel U نگهبان گذاشتن در
juxtapose U پهلوی هم گذاشتن
juxtaposed U پیش هم گذاشتن
juxtaposed U پهلوی هم گذاشتن
cloisters U درصومعه گذاشتن
cloister U درصومعه گذاشتن
to put up forsale U بمزایده گذاشتن
to put up to a U بمزایده گذاشتن
installs U کار گذاشتن
parcel U دربسته گذاشتن
plight U گرو گذاشتن
juxtaposing U پهلوی هم گذاشتن
juxtaposing U پیش هم گذاشتن
juxtaposes U پهلوی هم گذاشتن
to set by U کنار گذاشتن
installing U کار گذاشتن
juxtaposes U پیش هم گذاشتن
to set one's seal to U صحه گذاشتن
to take in a reef U بادبان را تو گذاشتن
underpricing U کم قیمت گذاشتن
vowelize U واکه گذاشتن
pigged U بچه گذاشتن
walk out on U قال گذاشتن
welch U کلاه گذاشتن
line out U با خط علامت گذاشتن
window dress U بنمایش گذاشتن
mark U علامت گذاشتن
handle U دسته گذاشتن
handles U دسته گذاشتن
oviposit U تخم گذاشتن
marks U علامت گذاشتن
undercharge U کم خرج گذاشتن در
shutters U پرده گذاشتن
shutter U پرده گذاشتن
put aside U کنار گذاشتن
tip U نوک گذاشتن
earmarks U کنار گذاشتن
earmark U کنار گذاشتن
to take ship U درکشتی گذاشتن
tipping U نوک گذاشتن
overtop U عقب گذاشتن
pignus U گرو گذاشتن
depositing U به امانت گذاشتن
trepass U پافرا گذاشتن
trig U علامت گذاشتن
underact U از کار کم گذاشتن
salve U ضماد گذاشتن
to have the heels of any one U کسیرادردوعقب گذاشتن
strands U تنها گذاشتن
trace U اثر گذاشتن
traced U اثر گذاشتن
traces U اثر گذاشتن
set down U بزمین گذاشتن
mortgage U گرو گذاشتن
embeds U کار گذاشتن
embed U کار گذاشتن
regulater U قاعده گذاشتن
mortgages U گرو گذاشتن
badgers U :سربسر گذاشتن
badgering U :سربسر گذاشتن
to hang up U معوق گذاشتن
to hand down U بارث گذاشتن
to grow in years U پابسن گذاشتن
mouth U در دهان گذاشتن
exposing U بی پناه گذاشتن
mouthed U در دهان گذاشتن
exposes U بی پناه گذاشتن
to beat back U عقب گذاشتن
expose U بی پناه گذاشتن
respect U احترام گذاشتن به
Welsh U کلاه گذاشتن
mouthing U در دهان گذاشتن
to call for tenders U بمناقصه گذاشتن
to put to contract U بمناقصه گذاشتن
mouths U در دهان گذاشتن
over run U زیر پا گذاشتن
strand U تنها گذاشتن
mortgaging U گرو گذاشتن
badgered U :سربسر گذاشتن
badger U :سربسر گذاشتن
to leave off U کنار گذاشتن
respects U احترام گذاشتن به
cramps U درقید گذاشتن
put on rudder U سکان گذاشتن
hang-ups U معوق گذاشتن
to make a for U دردسترس گذاشتن
bank U در بانک گذاشتن
cramp U درقید گذاشتن
embarks U درکشتی گذاشتن
embarking U درکشتی گذاشتن
embarked U درکشتی گذاشتن
embark U درکشتی گذاشتن
banks U در بانک گذاشتن
to put a way U کنار گذاشتن
put out to interest U به بهره گذاشتن
to leave a margin U حاشیه گذاشتن
put up to auction U به مزایده گذاشتن
putting a condition U شرط گذاشتن
hang up U معوق گذاشتن
hang-up U معوق گذاشتن
to keep in d. U امانت گذاشتن
to lay anegg U تخم گذاشتن
invests U سرمایه گذاشتن
investing U سرمایه گذاشتن
invested U سرمایه گذاشتن
invest U سرمایه گذاشتن
to lay aside U کنار گذاشتن
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com