Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 206 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
fossilised
U
در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilises
U
در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilising
U
در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilize
U
در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilizes
U
در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilizing
U
در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
billowed
U
بصورت موج درامدن
billowing
U
بصورت موج درامدن
billows
U
بصورت موج درامدن
enactment
U
بصورت قانون درامدن
enactments
U
بصورت قانون درامدن
democratization
U
بصورت دموکراسی درامدن
billow
U
بصورت موج درامدن
to strike an a
U
بصورت ویژهای درامدن
teams
U
بصورت دسته یاتیم درامدن
team
U
بصورت دسته یاتیم درامدن
caramelize
U
بصورت قند سوخته درامدن یادراوردن
vitrify
U
بصورت شیشه در اوردن بصورت شیشه درامدن
limitation
U
مرورزمان
limitations
U
مرورزمان
status of limitations
U
قانون مرورزمان
prescriptive right
U
حق مالکیت از طریق مرورزمان
times
U
مرورزمان را ثبت کردن
prescriptive right or title
U
حق مالکیت از راه مرورزمان
timed
U
مرورزمان را ثبت کردن
time
U
مرورزمان را ثبت کردن
fossils
U
سنگواره
zoolite
U
سنگواره
lithic
U
سنگواره
fossil
U
سنگواره
fossilogy
U
سنگواره شناسی
paleontography
U
شرح سنگواره ها
subfossil
U
نیمه سنگواره
ichnolite
U
سنگواره جای پا
stone lily
U
سنگواره سوسنیان
reliquix
U
باقیماندههای سنگواره
fossilist
U
سنگواره شناس
echinite
U
سنگواره خارپوشت
encrinite
U
سنگواره خارپوست سوسنی
paleobotany
U
سنگواره شناسی گیاهی
A prehistoric fossil.
U
یک سنگواره (فسیل ) ماقبل تاریخ
index fossil
U
سنگواره شاخص طبقات زمین شناسی
orohippus
U
سنگواره چارپایی که اسب رازاده ان میدانند
ichnite
U
سنگواره جای پا اثر پای فسیل شده
picker
U
دلال و واسطه فرش
[بصورت جزئی از خانه ها و حراجی ها فرش را خریداری کرده و بصورت عمده می فروشد.]
labyrinthodon
U
سنگواره یکی از جانوران دوزیست بزرگ که دندانهای پیچ درپیچ دارد
iguanodon
U
سوسمار بزرگ گیاه خوار که اکنون بشکل سنگواره دیده میشود
to come out
U
درامدن
shoot-out
U
درامدن
shoot out
U
درامدن
shoot forth
U
درامدن
erupt
U
درامدن
enters
U
درامدن
entered
U
درامدن
burgeon
U
درامدن
to shoot forth
U
درامدن
to come in
U
درامدن
to go off
U
درامدن
burgeons
U
درامدن
enter
U
درامدن
burgeoning
U
درامدن
burgeoned
U
درامدن
shoot-outs
U
درامدن
erupted
U
درامدن
if things shape right
U
درامدن
if things shape right
U
از اب درامدن
give in
U
از پا درامدن
erupts
U
درامدن
to figure out
U
درامدن
eventuate
U
درامدن
measure
U
درامدن
pullulate
U
درامدن
erupting
U
درامدن
terrtorialize
U
محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
eruption of the teeth
U
درامدن دندان
break even
U
صافی درامدن
to fall on
U
بجنگ درامدن
repullulate
U
دوباره درامدن
consume
U
ازپا درامدن
consumed
U
ازپا درامدن
consumes
U
ازپا درامدن
fall out well
U
خوب درامدن
disjoint
U
در رفتن از مفصل درامدن
fetch up
U
بحال ایست درامدن
hold water
U
از امتحان درست درامدن
stellify
U
بشکل ستاره درامدن
disarms
U
به حالت اشتی درامدن
disarmed
U
به حالت اشتی درامدن
disarm
U
به حالت اشتی درامدن
to come
U
بحال ایست درامدن
masqueraded
U
به لباس مبدل درامدن
eruption of rash
U
درامدن گرمی دانه
to come into any one's g.
U
به چنگ کسی درامدن
masquerading
U
به لباس مبدل درامدن
masquerades
U
به لباس مبدل درامدن
spindle
U
بشکل دوک درامدن
spindles
U
بشکل دوک درامدن
masquerade
U
به لباس مبدل درامدن
saddle bag
U
خورجین
[اینگونه قالیچه ها بصورت قرینه بافته می شوند.گاه مجزا بوده و سپس به یکدیگر متصل می شوند و یا بصورت یک تکه که در وسط ساده است بافته می شوند.]
variable stroke
U
پمپ مایعی با پیستونهایی بصورت محوری یا خطی که بصورت محوری یا خطی نوسان میکند
anglicizes
U
باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicised
U
باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicises
U
باداب و رسوم انگلیسی درامدن
to cut ones eye teeth
U
ازحالت یامرحله بچگی درامدن
anglicising
U
باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicize
U
باداب و رسوم انگلیسی درامدن
clew
U
بشکل کلاف یاگلوله نخ درامدن
anglicizing
U
باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicized
U
باداب و رسوم انگلیسی درامدن
to forfeit ones word
U
پیمان پکستن بدقول درامدن
peach design
U
نقش هلو
[این نقش هم بصورت شکوفه درخت هلو به نشانه بهار و هم بصورت میوه به نشانه طول عمر در فرش های چین بکار می رود.]
polish off
U
از جلو کسی درامدن تمام کردن
demilitarize
U
از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
calve
U
بشکل غار درامدن جدا کردن
alert
U
بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
alerted
U
بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
alerts
U
بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
demilitarises
U
از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
demilitarized
U
از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
demilitarizes
U
از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
demilitarising
U
از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
recovers
U
به حالت اول درامدن فرمان حرکت از نو
recovering
U
به حالت اول درامدن فرمان حرکت از نو
recover
U
به حالت اول درامدن فرمان حرکت از نو
calved
U
بشکل غار درامدن جدا کردن
demilitarised
U
از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
demilitarizing
U
از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
to herd with other people
U
با مردم دیگر پیوستن درگروه دیگران درامدن
monofilament
U
الیاف تک رشته بلند
[این نوع از لیف که دارای طول بسیار بلندی است بصورت طبیعی فقط در الیاف ابریشم وجود داشته ولی الیاف مصنوعی یا شیمیایی می توانند بصورت الیاف بلند یا کوتاه تهیه شوند.]
malthusian law of population
U
نظریه جمعیتی مالتوس براساس این نظریه جمعیت بصورت تصاعد هندسی افزایش میابد در حالیکه وسایل معیشت و مواد غذائی بصورت تصاعد عددی افزایش میابد
star design
U
طرح ستاره ای شکل
[این طرح به گونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف مورد استفاده قرار می گیرد. گاه بصورت ترنج و گاه بصورت تزئین در متن.]
pomegrenate design
U
طرح گل اناری
[این طرح در گل های شاه عباسی فرش ایران، در فرش های چینی بصورت درخت انار و در فرش های ترکستان و قفقاز بصورت میوه انار به همراه شاخ و برگ استفاده می شود.]
fossiliferous
U
فسیل مانند سنگواره مانند
peacock
U
طرح طاووس
[این طرح در فرش های ایرانی، چینی، مغولی، قفقازی و ترکیه بصورت های متفاوت بکار می رود. در فرش چین گاه در کل متن و گاه در فرش ایران و قفقاز بصورت نمادی کوچک در گوشه و کنار فرش بافت می شود.]
energy transition
U
عبور انرژی
[ عبور عرضه انرژی ازسوخت سنگواره ای به سوخت پایدار ]
constellate
U
بشکل صورت فلکی درامدن جزء منظومه فلکی شدن
to fall under anything
U
مشمول چیزی شدن جزوچیزی درامدن یاداخل شدن
clue
U
گلوله کردن بشکل کلاف یا گلوله نخ درامدن
clues
U
گلوله کردن بشکل کلاف یا گلوله نخ درامدن
in human shape
U
بصورت یا
as
<conj.>
<prep.>
U
بصورت
by mistake
<adv.>
U
بصورت غلط
by a mistake
<adv.>
U
بصورت غلط
spuriously
<adv.>
U
بصورت غلط
orderly
<adv.>
U
بصورت منظم
tidily
<adv.>
U
بصورت منظم
neatly
<adv.>
U
بصورت منظم
autonomously
U
بصورت خودگردان
duly
<adv.>
U
بصورت منظم
as a result of a mistake
<adv.>
U
بصورت غلط
unintentionally
<adv.>
U
بصورت غلط
by a mistake
<adv.>
U
بصورت اشتباه
as a result of a mistake
<adv.>
U
بصورت اشتباه
by mistake
<adv.>
U
بصورت اشتباه
by accident
<adv.>
U
بصورت اشتباه
inadvertently
<adv.>
U
بصورت اشتباه
unintentionally
<adv.>
U
بصورت اشتباه
spuriously
<adv.>
U
بصورت اشتباه
inadvertently
<adv.>
U
بصورت غلط
by accident
<adv.>
U
بصورت غلط
toothily
U
بصورت مضرس
aright
<adv.>
U
بصورت صحیح
correctly
<adv.>
U
بصورت صحیح
duly
<adv.>
U
بصورت صحیح
justly
<adv.>
U
بصورت صحیح
simoltaneously
U
بصورت همزبان
properly
<adv.>
U
بصورت صحیح
rightfully
<adv.>
U
بصورت صحیح
rightly
<adv.>
U
بصورت صحیح
falsely
<adv.>
U
بصورت اشتباه
curtly
<adv.>
U
بصورت اجمالی
compendiously
<adv.>
U
بصورت اجمالی
briefly
<adv.>
U
بصورت اجمالی
Outwardly . on the face of it.
U
بصورت ظاهر
in black and white
<idiom>
U
بصورت نوشتار
twist
U
تاب نخ
[بصورت اس یا زد]
briefly
<adv.>
U
بصورت خلاصه
compendiously
<adv.>
U
بصورت خلاصه
curtly
<adv.>
U
بصورت خلاصه
briefly
<adv.>
U
بصورت کوتاه
compendiously
<adv.>
U
بصورت کوتاه
curtly
<adv.>
U
بصورت کوتاه
particulate
U
بصورت ذره
faultily
<adv.>
U
بصورت اشتباه
integrally
U
بصورت عددصحیح
neatly
<adv.>
U
بصورت صحیح
tidily
<adv.>
U
بصورت صحیح
orderly
<adv.>
U
بصورت صحیح
duly
<adv.>
U
بصورت مرتب
neatly
<adv.>
U
بصورت مرتب
tidily
<adv.>
U
بصورت مرتب
orderly
<adv.>
U
بصورت مرتب
corporately
U
بصورت شرکت
wrongly
<adv.>
U
بصورت غلط
phonily
<adv.>
U
بصورت غلط
incorrectly
<adv.>
U
بصورت غلط
incorrectly
<adv.>
U
بصورت اشتباه
phonily
<adv.>
U
بصورت اشتباه
on consignment
U
بصورت امانی
wrongly
<adv.>
U
بصورت اشتباه
falsely
<adv.>
U
بصورت غلط
in outward show
U
بصورت فاهر
in his own similitude
U
بصورت خودش
in the f.
U
بصورت جسمانی
in a topic form
U
بصورت عنوان
faultily
<adv.>
U
بصورت غلط
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com