English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 218 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
billow U بصورت موج درامدن
billowed U بصورت موج درامدن
billowing U بصورت موج درامدن
billows U بصورت موج درامدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
team U بصورت دسته یاتیم درامدن
teams U بصورت دسته یاتیم درامدن
fossilised U در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilises U در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilising U در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilize U در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilizes U در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
fossilizing U در اثر مرورزمان بصورت سنگواره درامدن
enactment U بصورت قانون درامدن
enactments U بصورت قانون درامدن
caramelize U بصورت قند سوخته درامدن یادراوردن
democratization U بصورت دموکراسی درامدن
to strike an a U بصورت ویژهای درامدن
vitrify U بصورت شیشه در اوردن بصورت شیشه درامدن
Other Matches
picker U دلال و واسطه فرش [بصورت جزئی از خانه ها و حراجی ها فرش را خریداری کرده و بصورت عمده می فروشد.]
to come out U درامدن
enter U درامدن
to shoot forth U درامدن
to go off U درامدن
to come in U درامدن
if things shape right U از اب درامدن
to figure out U درامدن
eventuate U درامدن
erupted U درامدن
if things shape right U درامدن
entered U درامدن
enters U درامدن
burgeoning U درامدن
burgeons U درامدن
erupts U درامدن
erupting U درامدن
give in U از پا درامدن
shoot out U درامدن
shoot-out U درامدن
erupt U درامدن
shoot-outs U درامدن
shoot forth U درامدن
burgeon U درامدن
measure U درامدن
burgeoned U درامدن
pullulate U درامدن
terrtorialize U محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
repullulate U دوباره درامدن
consumes U ازپا درامدن
eruption of the teeth U درامدن دندان
consumed U ازپا درامدن
consume U ازپا درامدن
to fall on U بجنگ درامدن
fall out well U خوب درامدن
break even U صافی درامدن
stellify U بشکل ستاره درامدن
masquerading U به لباس مبدل درامدن
masquerades U به لباس مبدل درامدن
fetch up U بحال ایست درامدن
to come into any one's g. U به چنگ کسی درامدن
masqueraded U به لباس مبدل درامدن
to come U بحال ایست درامدن
eruption of rash U درامدن گرمی دانه
masquerade U به لباس مبدل درامدن
disjoint U در رفتن از مفصل درامدن
disarmed U به حالت اشتی درامدن
hold water U از امتحان درست درامدن
disarms U به حالت اشتی درامدن
disarm U به حالت اشتی درامدن
spindles U بشکل دوک درامدن
spindle U بشکل دوک درامدن
saddle bag U خورجین [اینگونه قالیچه ها بصورت قرینه بافته می شوند.گاه مجزا بوده و سپس به یکدیگر متصل می شوند و یا بصورت یک تکه که در وسط ساده است بافته می شوند.]
variable stroke U پمپ مایعی با پیستونهایی بصورت محوری یا خطی که بصورت محوری یا خطی نوسان میکند
to forfeit ones word U پیمان پکستن بدقول درامدن
clew U بشکل کلاف یاگلوله نخ درامدن
anglicize U باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicizing U باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicised U باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicized U باداب و رسوم انگلیسی درامدن
to cut ones eye teeth U ازحالت یامرحله بچگی درامدن
anglicizes U باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicises U باداب و رسوم انگلیسی درامدن
anglicising U باداب و رسوم انگلیسی درامدن
peach design U نقش هلو [این نقش هم بصورت شکوفه درخت هلو به نشانه بهار و هم بصورت میوه به نشانه طول عمر در فرش های چین بکار می رود.]
demilitarising U از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
alert U بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
demilitarized U از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
alerts U بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
demilitarizes U از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
recovers U به حالت اول درامدن فرمان حرکت از نو
recovering U به حالت اول درامدن فرمان حرکت از نو
recover U به حالت اول درامدن فرمان حرکت از نو
calve U بشکل غار درامدن جدا کردن
polish off U از جلو کسی درامدن تمام کردن
alerted U بحالت اماده باش درامدن یا دراوردن
demilitarises U از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
demilitarised U از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
calved U بشکل غار درامدن جدا کردن
demilitarizing U از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
demilitarize U از حالت نظامی درامدن غیرنظامی کردن
to herd with other people U با مردم دیگر پیوستن درگروه دیگران درامدن
monofilament U الیاف تک رشته بلند [این نوع از لیف که دارای طول بسیار بلندی است بصورت طبیعی فقط در الیاف ابریشم وجود داشته ولی الیاف مصنوعی یا شیمیایی می توانند بصورت الیاف بلند یا کوتاه تهیه شوند.]
malthusian law of population U نظریه جمعیتی مالتوس براساس این نظریه جمعیت بصورت تصاعد هندسی افزایش میابد در حالیکه وسایل معیشت و مواد غذائی بصورت تصاعد عددی افزایش میابد
star design U طرح ستاره ای شکل [این طرح به گونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف مورد استفاده قرار می گیرد. گاه بصورت ترنج و گاه بصورت تزئین در متن.]
pomegrenate design U طرح گل اناری [این طرح در گل های شاه عباسی فرش ایران، در فرش های چینی بصورت درخت انار و در فرش های ترکستان و قفقاز بصورت میوه انار به همراه شاخ و برگ استفاده می شود.]
peacock U طرح طاووس [این طرح در فرش های ایرانی، چینی، مغولی، قفقازی و ترکیه بصورت های متفاوت بکار می رود. در فرش چین گاه در کل متن و گاه در فرش ایران و قفقاز بصورت نمادی کوچک در گوشه و کنار فرش بافت می شود.]
constellate U بشکل صورت فلکی درامدن جزء منظومه فلکی شدن
to fall under anything U مشمول چیزی شدن جزوچیزی درامدن یاداخل شدن
clues U گلوله کردن بشکل کلاف یا گلوله نخ درامدن
clue U گلوله کردن بشکل کلاف یا گلوله نخ درامدن
in human shape U بصورت یا
as <conj.> <prep.> U بصورت
briefly <adv.> U بصورت اجمالی
briefly <adv.> U بصورت خلاصه
simoltaneously U بصورت همزبان
in black and white <idiom> U بصورت نوشتار
Outwardly . on the face of it. U بصورت ظاهر
toothily U بصورت مضرس
briefly <adv.> U بصورت کوتاه
twist U تاب نخ [بصورت اس یا زد]
compendiously <adv.> U بصورت کوتاه
curtly <adv.> U بصورت کوتاه
carbonation U بصورت کربنات
curtly <adv.> U بصورت خلاصه
autonomously U بصورت خودگردان
compendiously <adv.> U بصورت خلاصه
as a result of a mistake <adv.> U بصورت غلط
compendiously <adv.> U بصورت اجمالی
orderly <adv.> U بصورت مرتب
in a topic form U بصورت عنوان
in the f. U بصورت جسمانی
duly <adv.> U بصورت منظم
neatly <adv.> U بصورت منظم
tidily <adv.> U بصورت منظم
orderly <adv.> U بصورت منظم
by mistake <adv.> U بصورت غلط
by a mistake <adv.> U بصورت غلط
tidily <adv.> U بصورت مرتب
neatly <adv.> U بصورت مرتب
duly <adv.> U بصورت مرتب
falsely <adv.> U بصورت غلط
faultily <adv.> U بصورت غلط
incorrectly <adv.> U بصورت غلط
phonily <adv.> U بصورت غلط
wrongly <adv.> U بصورت غلط
neatly <adv.> U بصورت صحیح
tidily <adv.> U بصورت صحیح
orderly <adv.> U بصورت صحیح
by accident <adv.> U بصورت غلط
in his own similitude U بصورت خودش
integrally U بصورت عددصحیح
spuriously <adv.> U بصورت اشتباه
unintentionally <adv.> U بصورت اشتباه
inadvertently <adv.> U بصورت غلط
unintentionally <adv.> U بصورت غلط
spuriously <adv.> U بصورت غلط
by mistake <adv.> U بصورت اشتباه
by a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
as a result of a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
by accident <adv.> U بصورت اشتباه
inadvertently <adv.> U بصورت اشتباه
in outward show U بصورت فاهر
periodically U بصورت دورهای
particulate U بصورت ذره
wrongly <adv.> U بصورت اشتباه
bulk U بصورت عمده
correctly <adv.> U بصورت صحیح
rightly <adv.> U بصورت صحیح
on consignment U بصورت امانی
duly <adv.> U بصورت صحیح
nominally U بصورت فاهر
falsely <adv.> U بصورت اشتباه
faultily <adv.> U بصورت اشتباه
phonily <adv.> U بصورت اشتباه
rightfully <adv.> U بصورت صحیح
curtly <adv.> U بصورت اجمالی
corporately U بصورت شرکت
aright <adv.> U بصورت صحیح
properly <adv.> U بصورت صحیح
incorrectly <adv.> U بصورت اشتباه
manually U بصورت دستی
justly <adv.> U بصورت صحیح
polarize U بصورت متضاد در اوردن
retail trade U معامله بصورت جزئی
blanket buying U خرید بصورت عمده
polarizes U بصورت متضاد در اوردن
solate U بصورت محلول دراوردن
winterization U بصورت زمستانی در امدن
automated purchasing U خرید بصورت اتوماتیک
alcoholize U بصورت الکل دراوردن
democratize U بصورت دموکراسی دراوردن
particpially U بصورت وجه وصفی
cut to length U بصورت طولی بریدن
intellectualize U بصورت فکری در اوردن
palletetisation U بصورت پالت دراوردن
carbonate U بصورت ذغال دراوردن
decorticate U بصورت الیاف در اوردن از
deferred payment U پرداخت بصورت یوزانس
l support U نگهداشتن بصورت زاویه
carbonate U بصورت کربن دراوردن
polarised U بصورت متضاد در اوردن
polarises U بصورت متضاد در اوردن
polarising U بصورت متضاد در اوردن
relativize U بصورت نسبی در اوردن
echellon U بصورت پلکان دراوردن
polarizing U بصورت متضاد در اوردن
actualization U بصورت مسلم دراوردن
linearize U بصورت طولی دراوردن
tablature U تجسم بصورت وضوح
tabulation U تنظیم بصورت جدول
theatricalize U بصورت تاتر در اوردن
gasify U بصورت گاز دراوردن
monetize U بصورت پول در اوردن
femalize U بصورت مونث دراوردن
trash U بصورت اشغال در اوردن
trashed U بصورت اشغال در اوردن
trashes U بصورت اشغال در اوردن
formulize U بصورت فرمول دراوردن
trashing U بصورت اشغال در اوردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com