English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to go on the [British E] / a [American E] rampage U با وحشیگری اینطرف و آنطرف رفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
CIS U اینطرف
hithermost U نزدیکتر به اینطرف
may i trouble you for the salt U نمک رابدهید اینطرف
to slide to the side U به آنطرف سریدن
to ping pong somebody <idiom> U کسی را از اینطرف به آن طرف دواندن
to give somebody the runaround <idiom> U کسی را از اینطرف به آن طرف دواندن
The store across the street. U فروشگاه آنطرف خیابان
rudeness U وحشیگری
barbarities U وحشیگری
savagery U وحشیگری
ferity U وحشیگری
barbarity U وحشیگری
vulgarism U وحشیگری
savageness U وحشیگری
ruffianism U وحشیگری
incivility U خشونت وحشیگری
truculence U وحشیگری سبعیت
barbarism U وحشیگری بربریت
brutalities U وحشیگری بیرحمی
brutality U وحشیگری بیرحمی
rampaging U وحشیگری کردن
vulgarity U پستی وحشیگری
rampage U وحشیگری کردن
rampages U وحشیگری کردن
rampaged U وحشیگری کردن
truculency U وحشیگری سبعیت
vandalism U دشمنی با علم و هنر وحشیگری
pussyfoot U دزدکی راه رفتن اهسته ودزدکی کاری کردن طفره رفتن
goose step U رژه رفتن بدون زانو خم کردن قدم اهسته رفتن
you have no option but to go U چارهای جز رفتن ندارید کاری جز رفتن نمیتوانیدبکنید
mouch U راه رفتن دولادولاراه رفتن
trots U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotted U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trot U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotting U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
parades U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parade U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parading U سان رفتن رژه رفتن محل سان
paraded U سان رفتن رژه رفتن محل سان
to go bang U در رفتن
glom on to U کش رفتن
hedges U در رفتن
to break loose U در رفتن
break loose U در رفتن
bleneh U پس رفتن
to skirt along the coast U رفتن
to run off U در رفتن
to sleep fast U رفتن
abstract U کش رفتن
abstracting U کش رفتن
abstracts U کش رفتن
departures U رفتن
to go back ward U پس رفتن
departure U رفتن
snip U کش رفتن
snipped U کش رفتن
snipping U کش رفتن
hedged U در رفتن
sinks U ته رفتن
sink U ته رفتن
hedge U در رفتن
to get over U رفتن از
retire U پس رفتن
crawls U رفتن
going U رفتن
to go backward U پس رفتن
recede U پس رفتن
to pair off U رفتن
short-change U کش رفتن
short-changed U کش رفتن
short-changes U کش رفتن
short-changing U کش رفتن
receded U پس رفتن
recedes U پس رفتن
snitching U کش رفتن
snitches U کش رفتن
retract U تو رفتن
to make ones getaway U در رفتن
pilfer U کش رفتن
pilfered U کش رفتن
pilfering U کش رفتن
pilfers U کش رفتن
snitch U کش رفتن
snitched U کش رفتن
receding U پس رفتن
putters U ور رفتن
to do out of U کش رفتن
shrinks U اب رفتن
crawled U رفتن
shrinking U اب رفتن
shrink U اب رفتن
retires U پس رفتن
betake U رفتن
to go to mess U رفتن
fribble U ور رفتن
puttering U ور رفتن
puttered U ور رفتن
crawl U رفتن
putter U ور رفتن
to take to ones heels U در رفتن
to hang back U پس رفتن
to fall short U کم رفتن
to go to the bottom U ته رفتن
to whisk away or off U رفتن
regressing U پس رفتن
admits U رفتن
admit U رفتن
make off U در رفتن
nim U کش رفتن
to boil over U سر رفتن
go U رفتن
swiping U کش رفتن
meddles U ور رفتن
swiped U کش رفتن
swipe U کش رفتن
jauk U ور رفتن
admitting U رفتن
to peter out U پس رفتن
regress U پس رفتن
mog U رفتن
retrograde U پس رفتن
meddle U ور رفتن
meddled U ور رفتن
twiddle U ور رفتن
twiddled U ور رفتن
twiddles U ور رفتن
twiddling U ور رفتن
snook U کش رفتن
regressed U پس رفتن
niggles U ور رفتن
niggled U ور رفتن
go over U به ان سو رفتن
retracts U تو رفتن
gang U رفتن
gangs U رفتن
retracting U تو رفتن
to flow over U سر رفتن
go off U در رفتن
to fly off U در رفتن
retracted U تو رفتن
regresses U پس رفتن
fall into a rage U از جا در رفتن
To go U رفتن
filch U کش رفتن
filched U کش رفتن
filches U کش رفتن
to foot it U رفتن
to get away U رفتن
filching U کش رفتن
hang around U ور رفتن
to get one's monkey up U از جا در رفتن
to d.deep in to U فر رفتن در
goes U رفتن
to fall away U رفتن
to fall away U پس رفتن
pullback U پس رفتن
niggle U ور رفتن
to do a guy U در رفتن
pass in review U رژه رفتن
on the point of going U در شرف رفتن
pass off U بیرون رفتن
carraiage return U سر سطر رفتن
come along U جلو رفتن
die down U تحلیل رفتن
fudges U طفره رفتن
peregrinate U بزیارت رفتن
to proceed on leave U بمرخصی رفتن
dogtrot U یورتمه رفتن
proceed on leave U بمرخصی رفتن
drop off U بخواب رفتن
pass on U پیش رفتن
he was not inclined to go U سر رفتن نداشت
precess U پیش رفتن
deambulation U راه رفتن
cr U سر سطر رفتن
carriage return U سر سطر رفتن
get by U پیش رفتن
immerge U فرو رفتن
get about U این سو و ان سو رفتن
hie U بشتاب رفتن
he was made to go U وادار به رفتن شد
get the push U بیرون رفتن
he hasno notion of going U سر رفتن ندارد
run to waste U هرز رفتن
go to waste U هرز رفتن
go out U بیرون رفتن
go off U بیرون رفتن
go along U همراه رفتن
to go for a walk U گردش رفتن
go down U پایین رفتن
inposition U به موضع رفتن
get out U بیرون رفتن
get off to sleep U خواب رفتن
march past U رژه رفتن
to march forth U پیش رفتن
to make he U پیش رفتن
ease nature U سر قدم رفتن
to ease nature U سر قدم رفتن
make way U پیش رفتن
emaciate U تحلیل رفتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com