Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to turn red with embarrassment
U
از خجالت سرخ شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
embarrassment
U
دست پاچگی
embarrassment
U
خجالت
to turn
[to turn off]
[to make a turn]
U
پیچیدن
[با خودرو]
turn on
U
بجریان انداختن روشن کردن
turn-over
U
گردش معاملات
turn in
U
تحویل دادن جنس به انبار
turn in
U
بداخل پیچاندن برگرداندن به انبار
turn in
U
شیپور خاموشی
turn down
U
یقه برگشته
turn down
U
برگدانده
turn down
U
برگشته
to turn on
U
روشن کردن
[کلید الکتریکی]
to turn up
U
حاضرشدن رخ دادن
turn out
U
ساختمان اب پخش
turn on
U
شیراب یا سویچ برق رابازکردن
turn out
U
شیپور بیداری
turn out
U
اعتصابگر
turn out
U
اعتصاب
turn out
U
ازکاردرامدن بنتیجه مطلوبی رسیدن
turn out
U
تولید
turn out
U
اجتماع ازدحام
turn out
U
باکلید خاموش کردن
turn out
U
وارونه کردن
turn out
U
تولید کردن
turn on
U
روشن کردن
turn on
U
وصل کردن منبع تغذیه یک ماشین
turn out
U
دوراهی
to turn up
U
رد کردن از خاک دراوردن امدن
to turn something as far as it will go
U
تا آخر پیچاندن
to turn on any one
U
باکسی بد شدن
to turn off
U
خاموش کردن انجام دادن بیرون اوردن
to turn off
U
قطع کردن
to turn off
U
برگرداندن
to turn down
U
رد کردن
to turn down
U
وارونه یاپشت رو گذاشتن تاه زدن برگرداندن
to turn
[into]
U
عوض شدن
to turn against any one
U
مخالف کسی شدن
to turn against any one
U
با کسی بد شدن
to turn about
U
گرداندن
to turn
[into]
U
تغییر دادن
to turn
[into]
U
تغییر کردن
to turn out
U
بیرون دادن بیرون کردن سوی بیرون برگرداندن بیرون اوردن امدن
to turn over
U
واگذار کردن
to be one's turn
[go]
U
نوبت
[کسی]
شدن
to turn to
U
دست بکاری گرفتن
to turn around
U
برگشتن
[به جایی که از آنجا آمده اند]
My turn!
U
حالا نوبت منه!
turn over
U
زیر رو کردن
to turn over
U
واژگون کردن کارکردن دراوردن
to turn over
U
محول کردن برگرداندن
to turn
[into]
U
تبدیل شدن
[به]
turn out
U
بیداری
turn off
<idiom>
U
بستن ،خاموش کردن
turn out
<idiom>
U
خاموش کردن
turn over
<idiom>
U
نا امید وافسرده شدن
Something wI'll turn up .
U
خدا بزرگ است ( نباید ما یوس ونا امید شد )
turn over
<idiom>
U
به کسی برای مراقبت با استفاده سپردن
turn over
<idiom>
U
موتور را روشن کردن
To turn against someone.
با کسی چپ افتادن.
[مخالف شدن]
turn over
<idiom>
U
فروختن
right-about turn
U
گردشصورتبهجهتمخالف
turn off
<idiom>
U
پیچیدن به طرف یک راه دیگر
no U-turn
U
دوزدنممنوع
turn to
<idiom>
U
رفتن وکمک گرفتن
turn up
<idiom>
U
به طور ناگهانی فاهر شدن
turn out
<idiom>
U
رفتن برای دیدن یا انجام کاری
turn out
<idiom>
U
turn in
<idiom>
U
به رختخواب رفتن
turn in
<idiom>
U
گزارش دادن
turn in
<idiom>
U
کمک کردنبه کسی،دادنبه کسی
turn down
<idiom>
U
رد کردن،نپذیرفتن
turn down
<idiom>
U
کم کردن صدای بلند
turn (someone) off
<idiom>
U
ناراحت کردن،انزجار ، نفرت داشتن
turn on
<idiom>
U
روشن کردن،بازکردن،شروع کردن
turn (someone) on
<idiom>
U
به هیجان آوردن شخصی
turn on someone
<idiom>
U
به طور ناگهانی از بکی خسته شدن
turn out
<idiom>
U
بیرون کردنکسی ،کسی را مجبور به ترک یا رفتن کردن
turn out
<idiom>
U
خالی کردن
turn out
<idiom>
U
نتیجه ،پایان
turn up
<idiom>
U
پیدا شدن
U-turn
U
زیروروشدگی
turn over
U
انتقال
turn over
U
محصول بازده
turn over
U
عملکرد
turn over
U
عایدی فعالیت
turn over
U
سرمایه
turn over
U
واژگون شدگی
turn over
U
برگشتگی
turn over
U
ورق زدن
turn over
U
مرور کردن
turn over
U
تعمق کردن
turn over
U
وارونه کردن برگرداندن
turn over
U
غلتاندن
turn over
U
برگردان تعویض
turn over
U
تفویض کردن
U-turn
U
وارونی
U-turn
U
دگرگونی
U-turn
U
دور
U-turn
U
دورزنی
U-turn
U
دور کامل
in turn
<idiom>
U
یکی پس از دیگری
whose turn is it?
U
نوبت کیست
turn
U
پیچیدن
turn to
U
بکار پرداختن
turn to
U
عطف توجه مراجعه
turn to
U
توجه
turn to
U
مبارزه
turn over
U
احاله کردن
to take a turn
U
چرخ زدن
turn
U
دور
far turn
U
پیچ سمت جایگاه
to turn
U
بریده شدن
[آشپزی و غذا]
to turn something
U
تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود
turn
U
دور زدن
to turn
U
ترش شدن
[آشپزی و غذا]
turn
U
تغییر زاویهای مسیر هواپیما
turn
U
پیچ مسیر
turn
U
چرخیدن تاباندن
turn
U
تراشیدن
turn
U
پیچ تغییر سمت ناگهانی اسکیت
turn
U
برگشت شناگر
turn
U
چرخیدن
about turn
U
عقب گرد
about-turn
U
عقب گرد
turn-on
U
پاس با دگیدن گیرنده توپ به جلو و تغییر سمت به وسط
turn off
U
خاموش کردن یاشدن
turn off
U
محل چرخش
turn-off
U
نقطه تحول
turn-off
U
محل چرخش
turn off
U
نقطه تحول
turn-off
U
خاموش کردن یاشدن
turn off
U
خاموش کردن
turn off
U
قط ع منبع تغذیه یک ماشین
turn-off
U
نقطه انحراف
turn-off
U
قط ع منبع تغذیه یک ماشین
turn-off
U
خاموش کردن
turn up
U
فاهر شدن
turn up
U
فهور
turn up
U
رخ دادن
turn-over
U
مقدار فروش
turn-over
U
حجم معاملات
turn-over
U
حجم فروش
turn off
U
نقطه انحراف
to take a turn
U
گشت زدن
turn
U
چرخش
turn
U
گردش
turn
U
چرخ
turn
U
جاخالی دادن
turn
U
تبدیل کردن
turn
U
گشت ماشین تراش
to turn out
U
به پایان رسیدن
turn
U
پیچ خوردگی قرقره
right turn
U
به راست راست
turn
U
نوبت
right turn
U
براست راست
to a turn
U
کاملا
to a turn
U
خوب
ti turn in
U
خوابیدن
ti turn in
U
تو گذاشتن
three turn
U
چرخش از جلو بعقب و بعکس با تغییر لبه اسکیت
to turn something into something
U
تغییر دادن به
to turn something into something
U
تبدیل کردن به
turn
U
استعداد
to turn out
U
به نتیجه
[ویژه ای]
رسیدن
turn
U
تغییردادن
turn
U
وارونه کردن
turn
U
گرداندن
turn
U
گشتن چرخیدن
ti turn in
U
سوی پایین مایل بودن
turn
U
پیچاندن
turn
U
دگرگون ساختن
out of turn
U
خارج از نوبت
turn
U
تاه زدن برگرداندن
turn
U
تمایل تغییر جهت
out of turn
U
بی نوبت
turn
U
میل
How did it turn out?
U
[قضیه]
چطور تمام شد؟
Turn right at the next corner.
سر پیچ بعدی به راست بپیچید.
turn over in one's grave
<idiom>
U
از عصبانیت سکته میکنددق میکند
turn the trick
<idiom>
U
درکاری که میخواست موفق شدن
turn over a new leaf
<idiom>
U
شروعی تازه
turn tail
<idiom>
U
فرار از خطر یا مشکل
turn the other cheek
<idiom>
U
turn the tables
<idiom>
U
عوض کردن شرایط
turn the tide
<idiom>
U
چیزی که بنظر شکست خورده بود به پیروزی رساندن
to take the wrong turn
U
اشتباهی
[با ماشین]
پیچیدن
turn thumbs down
<idiom>
U
رد کردن،نپذیرفتن ،نه گفتن
turn one's stomach
<idiom>
U
باعث حال به هم خوردگی
turn one's back on
<idiom>
U
کمک نکردن به کسی که احتیاج دارد
turn up one's nose at
<idiom>
U
ردکردن خوب بودن برای کسی
turn on one's heel
<idiom>
U
ناگهان پیچیدن
to turn up
[collar]
U
به بالا تا زدن
to turn the scales
U
سرنوشت ساختن
[موقعیتی]
to turn the scales
U
عامل شاخص بودن
to turn the corner
<idiom>
U
بهبود یافتن پس از گذشت مرحله دشواری یا بحرانی
[اصطلاح روزمره]
to which side do I have to turn?
U
به کدام طرف باید بپیچم؟
to turn one's back on somebody
U
پشت خود را به طرف کسی چرخاندن
to turn one's back on somebody
U
از کسی دوری کردن
[اصطلاح مجازی]
to turn out badly
U
بد از آب در آمدن
[داستانی]
to turn up
[collar]
U
به بالا پیچیدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com