Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to start for home
U
رهسپار به
[راه]
خانه شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to start from the beginning
[to start afresh]
U
از آغاز شروع کردن
Please be (feel ) at home . Please make yourself at home .
U
اینجا را منزل خودتان بدانید ( راحت باشید و تعارف نکنید )
The hotel was home from home .
U
هتل مثل منزل خودمان بود ( راحت وکم تشریفات )
Home , sweet home .
U
هیچ کجا منزل خود آدم نمی شود ( ازنظرراحتی وغیره )
get the start of
U
سبقت جستن بر
start
U
آغاز
[ابتدا]
[شروع]
start up
U
راه اندازی
start up
U
رخ دادن
start up
U
از جا پریدن
start up
<idiom>
U
بازی را شروع کردن
start out
U
قصد کردن
start out
U
اقدام کردن
start in
<idiom>
U
شروع کار
start off
U
شروع کردن شروع شدن
to start
[for]
U
شروع کردن رفتن
[به]
at the start
U
در اغاز کار
at the start
U
در ابتدا
to start doing something
U
کاریرا اغازکردن
to start up something
U
دستگاهی
[کارخانه ای]
را راه انداختن
[مهندسی]
to start with
U
اصلا
to start doing something
U
دست بکاری زدن
to start with
U
اولا
to start
U
شروع کردن به دویدن
to start with
U
در ابتدا
to start
U
روشن کردن
[به کار انداختن]
[موتور یا خودرو]
to start out to do something
U
اقدام بکاری کردن
to start out to do something
U
قصد کاری را کردن
to start up
U
از جا پریدن
to start up
U
رخ دادن
to start up
U
پیش امدن
rummy start
U
رویداد شگفت انگیز
standing start
U
استارت ایستاده
soft start
U
راه اندازی نرم
to catch
[to start]
U
روشن شدن
[مثال موتور]
To start the engine.
U
موتور راراه انداختن
To start from scratch .
U
از هیچ شروع کردن
It was evident from the start.
U
از اول کار معلوم بود
jump start
U
شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو
run-up
[start-up]
U
نزدیکی به مکان شروع با دویدن
[برای جهش یا پرتاب کردن]
[ورزش]
to start quarrelling
<idiom>
U
شروع به دعوی کردن
[اصطلاح روزمره]
to start a motor
U
موتوری را بکار انداختن
head start
<idiom>
U
کاری را قبل از بقیه انجام دادن
hung start
U
شرایطی در استارت توربینهای گاز که در ان احتراق صورت میگیرد ولی موتور به سرعت خودکفایی نمیرسد
soft start
U
اغاز نرم
start bit
U
ذرهء اغاز نما
start up screen
U
صفحه اغازگر
To start from scratch.
U
از اول شروع کردن ( از اول بسم الله )
kick-start
U
هندلموتور
warm start
U
شروع مجدد برنامه که متوقف شده بود ولی بدون از دست دادن داده
to start on a journey
U
عازم سفری شدن
to start on a journey
U
رهسپارسفر شدن
warm start
U
شروع گرم
head start
U
فرجه
head start
U
ارفاق
head start
U
فرصت برتری
start wall
U
دیوارهشروع
start switch
U
دکمهشروعبهکار
start line
U
خطشروع
reading start
U
شروعخواندن
start up disk
U
دیسک اغازگر
start up disk
U
دیسک راه اندازی
start up control
U
کنترل اغازی
start bit
U
بیت اغازنما
start bit
U
بیت شروع
start bit
U
بیت اغاز
start button
U
تکمه استارت
start button
U
تکمه راه اندازی
start button
U
دگمهای که معمولاگ گوشه سمت چپ در پایین صفحه نمایش ویندوز است و یک مسیر مناسب به برنامه ها و فایلهای کامپیوتر ایجاد میکند
start element
U
عنصر شروع
start key
کلید شروع
start of heading
U
اغاز سرفصل
start of heading
U
شروع عنوان
start of message
U
اغاز پیام
start of taxt
U
اغاز متن
start of taxt
U
شروع متن
start on the journey
U
عازم سفر شدن
start signal
U
علامت شروع
backstroke start
U
شروعشنابهپشت
sprint start
U
استارت نشسته
to start a fight with somebody
U
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
bump start
U
اغاز مسابقه با هل دادن موتورسیکلت
grid start
U
حرکت اتومبیلها با هم در اغاز
to start an argument with somebody
U
با کسی شروع به بگو و مگو
[جر و بحث]
کردن
clutch start
U
روشن و اماده بودن موتورسیکلت برای مسابقه
cold start
U
دوباره روشن کردن
air start
U
طرز قرارگرفتن هواپیما درهوا در شروع مسابقه هواپیمابری
cold start
U
روش بازنشاندن کامپیوتر
flying start
U
شروع مسابقه اتومبیلرانی
cold start
U
شروع سرد
early start
U
زودترین زمان شروع یک فعالیت
crouch start
U
استارت نشسته
air start
U
استارت زدن موتور در حال پرواز هواپیما
to start with difficulty
U
به سختی روشن شدن
false start
U
استارت کاذب
false start
U
حرکت غیرمجاز مهاجم پیش از رد کردن توپ
false start
U
اغاز نادرست خطا در شروع
false start
U
دویدن قبل ازصدای تپانچه
to
[start to]
wail
U
[شروع به]
زوزه کشیدن
[آژیر]
cold start
U
boot cold
jump-start
U
شروع از محل اغاز با پرش به هوا و بجلو
to make an early start
U
زود حرکت کردن
start stop transmission
U
مخابره قطع و وصلی
to make an early start
U
زودرهسپار شدن
instant start lamp
U
لامپ با راه اندازی در حالت سرد
to poach a start in race
U
بدون حق در مسابقه دوازدیگران جلو زدن
whistle for the start of the second half
U
سوت آغاز نیمه دوم بازی
to set out on
[start on]
a journey
U
رهسپار سفری شدن
start stop drives
U
محرکهای قطع و وصلی
It was a racket from start to finish .
U
از اول تا آخرش کلک بود
to poach a start in race
U
نا بهنگام پیش افتادن
toget the start of one's rival
U
بررقیبان خود پیشی یا سبقت جستن
to jump-start an engine
U
موتوری را با کابل باتری به باتری روشن کردن
to jump-start someone's car
U
کمک برای روشن کردن
[خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
to kick-start a motorcycle
U
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن
[روشن کردن]
My car won't start.
اتومبیلم روشن نمی شود.
My car won't start.
اتومبیلم استارت نمیزند.
The engine won't start.
U
موتور روشن نمی شود.
start the ball rolling
<idiom>
U
شروع انجام کار
to launch
[start]
a campaign
U
مبارزه ای
[مسابقه ای]
را آغاز کردن
start stop system
U
سیستم قطع و وصلی
pattern start key
U
کلیدشروعبافت
To start (switch on ) the car (engine).
U
اتوموبیل راروشن کردن
capacitor start induction motor
U
موتور متناوب که رتور ان توسط ولتاژ القاء شده از سیم پیچ میدان تحریک میشود
Children start school at the age of 7.
U
بچه از سن 7 سالگی؟ مدرسه راشروع می کند
I must make an early morning start.
U
باید صبح زود راه بیافتم ( حرکت کنم )
repulsion start induction motor
U
موتور القائی با راه اندازدفعی
To play the drunk . To start a drunken row.
U
مست بازی در آوردن
home
U
نقط ه شروع چاپ روی صفحه
home
U
مرزوبوم
home
U
که معمولا در بالا سمت چپ قرار دارد
home
U
میهن وطن
home
U
منزل
home
U
منزلگاه
home
U
اقامت گاه
home
U
شهر بخانه برگشتن
third home
U
بازیگر مهاجم
home help
U
کمکحالبیمار
home
U
خانه دادن
home
U
جا به داخل لوله راندن
home
U
زمین خودی
home
U
ریز کامپیوتر طراحی شده برای مصرف خانگی که برنامههای کاربردی آن شامل آموزش
home
U
بازی
home
U
امور مالی شخصی و پردازش کلمه است
home
U
وطن اسایشگاه
home
U
روش بررسی و حمل تراکنشهای باک به خانه کاربر به وسیله ترمینال یا مودم
home
U
میهن
home
U
کلیدی که نشانه گر را به شروع خط متن می برد
home
U
محل زندگی کسی
home
U
اولین رکورد داده در فایل
home
U
بطرف خانه
home
U
وطن
at home
<idiom>
U
درخانه
home
U
وطن
home
U
زادبوم
at home
U
پذیرایی در ساعت معین
home
U
خانه
WI'll you take me home?
U
مرا به منزل می رسانید ؟
On my way home. . .
U
سرراهم بمنزل ...
On my way home. . .
U
اگر سرم راببرند امضاء نخواهم کرد
nobody home
<idiom>
U
فکرش جای دیگر است
may i see you home?
U
اجازه دهید شمارابخانه
Is there anybody at home ? Anybody home ?
U
کسی منزل هست ؟
come home
U
کشیده شدن لنگر به طرف ناو
It came home to me.
U
به فکرم رسید.
home
U
میهن
may i see you home?
U
برسانم
home like
U
راحت
home like
U
وطنی
home like
U
خانگی
home
U
سرزمین پدر و مادر
It came home to me.
U
به نظرم رسید.
take-home pay
U
حقوق خالص
take-home pay
U
مزد خالص
children's home
U
محلنگهداریبچههاییکهپدرومادر خوبوشایستهایندارند
take-home pay
U
خالص دریافتی
close to home
<idiom>
U
به احساسات شخصی نزدیک شدن
Theres no place like home .
<proverb>
U
هیچ جا مثل خانه نمى شود .
You have my home address.
شما آدرس من را دارید.
home plate
U
صفحهبازی
home address
U
آدرس منزل
home straight
U
خطمستقیموسطبازی
take-home pay
U
مزد پس از کسر مالیات و غیره
Home appliances
U
لوازم خانگی
I'll be at home today .
U
امروز منزل خواهم بود
Try to be home before dark.
U
سعی کن قبل از تاریک شدن بیایی منزل
to send home
U
به خانه
[از جایی که آمده اند]
برگرداندن
home-made
<adj.>
U
خانگی
home-made
<adj.>
U
در خانه ساخته
[تهیه]
شده
at home and abroad
U
در داخل و خارج
[از کشور]
stately home
U
خانهاشرافی
He went home on leave .
U
مرخصی گرفت رفت منزل
Home appliances
U
وسایل خانگی
She lost her way home .
U
راه خانه اش را گه کرد
He came straight home.
U
صاف آمد خانه
home ground
U
آشنا بهمحیط
Home Secretary
U
مسئولدفتر
home time
U
زمانیکهمدارستعطیلمیشود
home truth
U
حقایقیکهدربارهخودتاناز دیگریمیفهمید
What is your home address?
U
نشانی منزلتان چیست ؟
home-grown
U
محصول خانه
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com