Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to lose one's sight
U
کور شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
lose one's sight
U
کور شدن
To lose ones sight . To go blind.
U
کور شدن
lose sight of
<idiom>
U
ندیدن ،فراموش کردن
not to lose sight of
U
ملاحظه کردن
[به کسی یا چیزی]
را فراموش نکردن
Other Matches
to lose way
U
کند شدن
to go and lose
U
بخاطر غفلت از دست دادن
[اصطلاح روزمره]
lose
U
شکست خوردن
to lose something
U
چیزی را بعنوان جریمه از دست دادن
lose
U
باختن
to lose something
U
مال کسی را بعنوان جریمه ضبط کردن
lose
U
نداشتن چیزی دیگر پس از این
to lose ones he
U
سرخودرابباد دادن
to lose ones he
U
گیج شدن
lose out
U
شکست خوردن
lose
U
منقضی شدن باختن
lose one's way
<idiom>
U
گم شدن
lose
U
از دست رفتن
lose
U
گم کردن
lose out
U
توفیق نیافتن
lose out
<idiom>
U
بد شانسی آوردن ،مقام نیاوردن ،باختن
lose
U
مفقود کردن
lose
U
تلف کردن
to lose f.
U
لاغرشدن
lose
U
زیان کردن
lose
U
از دست دادن
to lose one's life
U
مردن
to lose one's life
U
درگذشتن
to lose one's life
U
جان دادن
to lose one's life
U
فوت کردن
lose one's shirt
<idiom>
U
پول زیادی را از دست دادن
lose touch with
<idiom>
U
از دست دادن شانس ملاقات وارتباط
lose one's temper
<idiom>
U
از کوره دررفتن
lose one's marbles
<idiom>
U
دیوانه شدن
lose heart
<idiom>
U
سست ودلسرد شدن
lose ground
<idiom>
U
به عقب رفتن ،ضعیف تر شدن
lose face
<idiom>
U
به خاطراشتباه ،با قصور خجالت زده بودن
She is beginning to lose her looks .
U
قیافه اش را دارد از دست می دهد
lose track of
<idiom>
U
ازدست دادن تماس باکسی یاچیزی
to lose weight
U
لاغر شدن
lose one's head
U
دیوانه شدن
lose of ball
U
لورفتن توپ
lose ground
U
فرصت خود را ازدست دادن
lose ground
U
عقب افتادن
to lose track
[of]
U
فراموش کنند
[یا دیگر ندانند]
که شخصی
[چیزی]
کجا است
lose one's head
<idiom>
U
دست پاچه شدن
lose temper
<idiom>
U
عصبی شدن
to lose face
U
آبروی خود را از دست دادن
Those who lose must step out.
U
هر که سوخت (باخت ) باید از بازی بیرون برود
to lose one's reason
U
عقل خود را ازدست دادن
to lose one's temper
U
متین بودن خونسردی نشان دادن
to lose one's temper
U
ازجادر رفتن
to lose one's nerves
U
متانت را از دست دادن
to lose one's nerves
U
دست پاچه شدن
to lose one's nerves
U
خود را باختن
to lose interest
U
جلب توجه نکردن
to lose interest
U
بی میل شدن
to lose heart
U
مایوس شدن
to lose ground
U
عقب نشینی کردن
to lose face
U
پست شدن
to lose face
U
نام نیک یا اعتبارخودرا ازدست دادن
to lose courage
U
ترسیدن
lose time
U
وقت هدر دادن
to lose courage
U
بی جرات شدن
to lose an eye
U
ازیک چشم نابیناشدن
to lose patience
U
شکسبایی را از دست دادن
to lose patience
U
بی طاقت شدن
to lose patience
U
تاب و توان رااز دست دادن
to lose one's reason
U
غیر عاقلانه شدن
lose time
U
وقت تلف کردن
lose the case
U
محکوم شدن در دعوی
lose time
U
تلف کردن زمان
to lose ground
U
پس نشستن
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
U
بخاطر چیزی
[کسی]
دلواپس بودن
[صطلاح روزمره]
lose time
U
هدر دادن زمان
to lose the t. of a discourse
U
رشته سخن را ازدست دادن
to lose plant
U
مردن
to lose scent
U
گم کردن
to lose plant
U
پژمرده شدن
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
U
بخاطر چیزی
[کسی]
نگران بودن ا
[صطلاح روزمره]
Why did you let it slip thru your fingers ? Why did you lose it for nothing ?
U
چرا گذاشتی مفت ومسلم از دستت برود
To lose ones enthusiasm(ardour).
U
شل شدن (بی علاقگ )
To win (lose ) a bet .
U
شرطی رابردن (باختن )
To lose onehead . To get into a panic.
U
دست پاچه شدن
To be out out of breath . To lose ones wind .
U
از نفس افتادن
Though the wolf may lose his teeth but never loses.
<proverb>
U
گرگ یتى اگر دندانهایش را هم از دست بدهد سرشت خود از دست نخواهد داد .
To give up in despaer . To lose hope .
U
قطع امید کردن
To pick up (to lose) the thread of conversation.
U
رشته سخن را بدست گرفتن ( گم کردن )
To sever ones ties . to lose interest.
U
قطع علاقه کردن
on sight
U
دیداری
sight in
U
تنظیم کردن دید در تفنگ
on sight
U
برویت
on sight
U
در معرض دید
out of sight
U
غایب از نظر
on sight
U
در میدان دیددوربین
out of sight
U
ناپیدا
in sight
U
نزدیک
to in sight into something
U
بصیرت داشتن
to in sight into something
U
چشم خرد در چیزی باز کردن
take a sight
U
altitude the take, shoot : syn
in sight
U
دیده شدنی
sight seeing
U
تماشا
take a sight
U
ارتفاع گرفتن
sight seeing
U
دیدار منافر جالب
near sight
U
نزدیک بینی
Get out of my sight!
<idiom>
U
از جلوی چشمم دور شو!
sight
U
دید
sight
U
دیدن
sight
U
دید زدن نشان کردن
sight
U
بازرسی کردن رویت کردن
sight
U
رصد کردن ستارگان
sight
U
میدان دید
sight
U
دوربین دیدن
sight
U
منظره دستگاه سایت
sight
U
دوربین نشانه روی
sight
U
زاویه یاب توپ
sight
U
الات نشانه روی شکاف درجه تفنگ
sight
U
سوراخ روشنی رسان سوراخ دید
sight
U
قدرت دید
sight
U
جنبه چشم
second sight
U
روشن بینی
second sight
U
بصیرت
second sight
U
بینایی
second sight
U
دور بینی
second sight
U
نهان بینی بسختی راه رفتن
sight
U
بینایی
sight
U
بینش
sight
U
باصره
sight
U
نظر منظره
sight
U
تماشا
sight
U
الت نشانه روی
sight
U
جلوه
sight
U
قیافه
sight
U
شباک
sight
U
رویت
at sight
U
بی مطالعه قبلی
at sight
U
دیداری
at sight
U
به رویت
he was well out of sight
U
بکلی
by sight
U
بدیدن
he was well out of sight
U
ازنظردورشده بود
by sight
U
از نگاه
at sight
U
بمحض رویت
at first sight
U
بیک نگاه
at first sight
U
در نظر اول
sight
U
رویتی
sight
U
وسیله تنظیم دید روی کمان نشانه روی مگسک
sight
U
رویت کردن
sight
U
دیداری
sight
U
دیدگاه هدف
sight
U
نشان کردن
sight window
U
بریدگی بالای کمان برای جاگرفتن تیر و دادن دید بهتر
synchronous sight
U
دوربین نافم سیستم پرتاب بمب
sight the anchor
U
مشاهده کردن لنگر
intermediate sight
U
توسط دید عقب و جلو یک نقطه در نقشه برداری
sight vocabulary
U
واژگان دیداری
sight scale
U
مقیاس نشانه روی
sight scale
U
طبله نشانه روی
sight reduction
U
تعدیل رصد
sight method
U
روش دیداری
sight line
U
خط دید
sight guarantee
U
ضمان موجل
sight guarantee
U
ضمان حال
sight glass
U
شیشه مرئی
tachometric sight
U
دوربین مسافت یاب
tachometric sight
U
دوربین مسافت سنج
to sight-read something
U
از روی ورقه
[نت موسیقی]
آلت موسیقی بازی کردن
to sight land
U
دیدن منظره
we lost sight of him
U
از نظر ما ناپدید شد او را گم کردیم
gunner's sight
U
کانونشلیککن
periscopic sight
U
منظرهپریسکوپی
to shuffle out sight
U
غیبانیدن
telescopic sight
U
چشمیتلسکوپی
He cant stand the sight of us.
U
چشم ندارد ما را ببیند
sight unseen
<idiom>
U
نادید
to heave in sight
U
بالاامدن
to heave in sight
U
نمودارشدن
to heave in sight
U
پدیدارشدن
to get sight of a person
U
موفق بدیدن کسی شدن
to get sight of a person
U
کسیرادیدن
the sense of sight
U
حس بینایی یا باصره
to sight gun
U
نشان کردن اسلحه
in the sight of the public
U
در ملاء عام
fine sight
U
تنظیم خط نشانه دقیق
fine sight
U
تنظیم دقیق زاویه توپ
draft at sight
U
برات دیداری
draft at sight
U
برات به رویت
director sight
U
زاویه یاب مخصوص هدایت تیر
director sight
U
دوربین هادی
computing sight
U
وسیله محاسبه عناصر تیر
computing sight
U
دوربین محاسب
collimating sight
U
دوربین نشانه روی لوله توپ به هدف دوربین منطبق کننده لوله و هدف
coarse sight
U
زاویه یاب مخصوص تنظیمات جزئی ودقیق
coarse sight
U
دوربین یدکی
catch sight of
U
دیدن
front sight
U
مگسک
gun sight
U
دوربین توپ
gun sight
U
زاویه یاب توپ
in the sight of the public
U
در انظار عمومی
in god sight
U
پیش خدا
in god sight
U
در نظر خدا
i sickened at the sight
U
از دیدن ان حال تهوع بمن دست داد
i lost sight of it
U
از نظرم نهان گشت
sight-read
U
بدون امادگی قبلی اجراکردن
i know that place by sight
U
ببینم می شناسم
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com