Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 200 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
throw the baby out with the bathwater
<idiom>
U
(تروخشک باهم میسوزد)کل چیزی رادور ریختن به خاطر خرابی یک قسمت آن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
baby
U
بچه
baby
U
نوزاد
baby
U
طفل
baby
U
کودک
baby
U
مانندکودک رفتار کردن
baby
U
اسب دوساله
baby
U
نوازش کردن
baby
U
شیرخواره
baby carriages
U
کالسکهی بچه
baby split
U
وضعی که میلههای 2 و 7 یا3 و 01 بولینگ باقی می ماند
baby siphon
U
سیفون کمکی که در هوابند ابی بکار میرود
baby linen
U
قنداق
baby house
U
عروسک خانه
baby farm
U
محل نگهداری کودکان
baby carriages
U
صندلی چرخدار بچه
baby doll
U
لباسزیر
eye baby
U
دیگری که به او نگاه میکند
eye baby
U
تصویر شخص در مردمک چشم
The baby spat out the pI'll.
U
نوزاد قرص را تف کرد بیرون
The baby is restless.
U
نوزاد بی تابی می کند
cry baby
U
نی نی کوچولو
To wean a baby.
U
بچه ای را از شیر گرفتن
baby-talk
U
زبان بچهگانه
The baby is there months old .
U
نوزاد سه ماهه است
baby-minder
U
شخصیکهدر منزلخود از بچههایی که والدین شاغل دارند پرستاری میکند
bonus baby
U
بازیگر با پیش پرداخت زیاد
blue baby
U
طفلی مبتلا به یرقان ازرق
baby buggy
U
کالسکه بچه
baby converter
U
مبدل کوچک
baby boom
U
پرزائی
baby-sits
U
از بچه نگاهداری کردن
baby-sit
U
از بچه نگاهداری کردن
baby-sit
U
بچه داری کردن
baby-sat
U
از بچه نگاهداری کردن
baby sit
U
از بچه نگاهداری کردن
baby sit
U
بچه داری کردن
baby-sitters
U
بچه نگهدار
baby-sitter
U
بچه نگهدار
baby sitter
U
بچه نگهدار
baby-sitting
U
بچه داری کردن
baby-sitting
U
از بچه نگاهداری کردن
to get rid of a baby
U
بچه اش را برایش انداختن
[اصطلاح روزمره]
baby-sat
U
بچه داری کردن
Do you charge for the baby?
U
آیا برای بچه ها هم پول میگیرید؟
baby carriage
U
صندلی چرخدار بچه
baby carriage
U
کالسکهی بچه
baby-sits
U
بچه داری کردن
rag baby
U
عروسک کهنهای
to sleep like a baby
<idiom>
U
مثل نوزاد راحت و بی دغدغه خوابیدن
the baby takes notice
U
بچه باهوش است
the baby takes notice
U
بچه ملتفت است
the baby takes notice
U
بچه می فهمد
The baby was kicking and scraming .
U
نوزاد لگه می انداخت وفریاد می کشید
test-tube baby
U
بچهایکهخارجازرحممادررشدکند
The child
[kid,baby]
has taken after her mother.
بچه به مادرش رفته.
I am thinking of baby number two as I am not getting any younger.
U
من به فکر داشتن کودک شماره دو هستم چون من که جوانترنمی شوم .
It's pretty hard to be in a bad mood around a fivemonth old baby.
U
ناراحت بودن در کنار یک نوزاد پنج ماهه کار سختی است.
to throw out
U
اشاره کردن
throw in
U
مطلبی بر صحبت کسی افزودن
to throw away
U
رد کردن
to throw in to d.
U
بی نظم کردن
to throw away
U
دورانداختن
throw up
U
قی کردن
throw up
U
کناره گیری کردن از
throw up
U
بلند کردن
throw over
U
ترک کردن
throw out
U
سوزاندن توپزن با ضربه به میلههای کریکت
throw out
U
بیرون انداختن
throw off
U
فرارکردن
throw off
U
بیرون دادن
throw off
U
دورانداختن
to throw off
U
دور انداختن
to throw off
U
رد کردن ازسرخود دورکردن
throw in
<idiom>
U
اضافه دادن یا گذاشتن
throw off
<idiom>
U
رها شدن از
throw off
<idiom>
U
گیج شدن ،گمراه
throw out
<idiom>
U
اخراج کردن،مجبور به ترک کردن
throw together
<idiom>
U
عجله داشتن ومراقب نبودن
throw up
<idiom>
U
بالاآوردن
throw-in
U
پرتاب اوت
to throw up
U
کناره گیری کردن از استعفادادن از
to throw up
U
بالابردن
to throw up
U
بلند کردن
to throw over
U
ترک کردن
to throw over
U
دست کشیدن از
to throw out
U
دورانداختن ردکردن
to throw off
U
زدن
to throw off
U
دست کشیدن از
throw in
U
پرتاب اوت
throw in
U
به طور معترضه گفتن
throw
U
باخت عمدی پرتاب توپ به بالا در موقع سرویس فنون پرتابی
throw
U
تابیدن
throw away
U
دور انداختن
to throw out
U
بیرون انداختن
throw
U
پرت کردن افکندن
throw
U
ویران کردن
throw
U
لنگ
throw
U
پاس
throw away
U
اشغال
throw away
U
چیزدورانداخته
throw away
U
چیز بی مصرف
throw
U
انداختن
throw
U
پرتاب
throw
U
ناگه وازا پرتاب وزنه پرتاب چکش
throw down
U
طرد کردن رد کردن
throw down
U
سبب افتادن شدن
cam throw
U
ارتفاع منحنی
throw down the gauntlet
<idiom>
U
به مبارزه یا چیز دیگری طلبیدن
throw a curve
<idiom>
U
به بیراهه کشاندن
discus throw
U
پرتاب دیسک
crank throw
U
بازوها و پین میل لنگ
corner throw
U
پرتاب ازاد از گوشه
cam throw
U
ارتفاع بادامک
do not throw stones
U
سنگ نیندازید
throw to the wind
U
دور انداختن
throw to the wind
U
پشت پا زدن
foul throw
U
پرتاب خطای دیسک یا چکش یاوزنه
free throw
U
پنالتی
free throw
U
پرتاب ازاد
free throw
U
پاس بدون مانع
free throw
U
پرتاب بدون مانع برای یار
throw in one's lot with
<idiom>
U
ملحق شدن ،شرکت درچیزی
throw in the towel
<idiom>
U
تسلیم شدن
throw rug
U
قالیچه رومبلی
to throw something overboard
U
چشم پوشیدن از چیزی
to throw something overboard
U
چیزی را ترک کردن
to throw something overboard
U
چیزی را ول کردن
to throw a party
U
مهمانی دادن
throw up one's hands
<idiom>
U
توقف تلاش ،پذیرش موفق نشدن
throw to the wolves
<idiom>
U
به دهان گرگ انداختن
throw the book at
<idiom>
U
شدیدا مواخذه کردنبخاطر شکستن قانون
throw one's weight around
<idiom>
U
ازنفوذ کسی برای رسیدن به چیزی استفاده کردن
baseball throw
U
مسابقه پرتاب توپ از لحاظ مسافت
basket throw
U
مسابقه پرتاب از راه دور
throw-ins
U
پرتاب اوت
hip throw
U
فن اوگوشی
softball throw
U
پرتاب توپ سافت بال
stomach throw
U
افکندن حریف از پشت
to throw the hatchet
U
اغراق گفتن
to throw one's lot
U
با بخت یا سهم دیگران شریک شدن
to throw back
U
به تبار خود برگشتن
to throw in the towel
U
لنگ انداختن
to throw back
U
باصل خودبرگشتن
to throw oneself on
U
تکیه کردن بر
to throw oneself on
U
متکی شدن بر
to throw off the mask
U
پرده از روی کار برداشتن
to throw back
U
رجوع باصل کردن
single throw
U
یک لنگی
to throw down the glove
U
بمبارزه خواندن
to throw down the glove
U
بجنگ تن بتن دعوت کردن
to throw in a remark
U
سخن معترضه گفتن
to throw light upon
U
روشن کردن کمک بتوضیح چیزی کردن
to throw light upon
U
تا
referee throw
U
پرتاب داور
javelin throw
U
پرتاب نیزه
throw in towel
U
پرتاب حوله بمنظور تسلیم شدن
throw forward
U
بردن غیرمجاز توپ به جلو
throw back
U
برگشت به خصال نیاکان
throw back
U
باعث تاخیر شدن رجعت
weight throw
U
پرتاب وزنه
two throw ladder
U
پلکان مضاعف
to throw up the sponge
U
سپر انداختن
goal throw
U
پرتاب ازاد دروازه بان واترپولو
grapevine throw
U
پس لنگ
throw over switch
U
کلید لولایی
throw back
U
ترقی وپیشرفت را عقب انداختن
hip throw
U
گرفتن کمر مهاجم و از جلوانداختن او از روی کمر
hammer throw
U
پرتاب چکش
to throw open the door to
U
میسر کردن
to throw cold water on
U
نیکو ندانستن وناچیزشمردن
to cast
[throw]
somebody into the dungeon
U
به زندان انداختن کسی
[تاریخ]
to cast
[throw]
somebody into the dungeon
U
به سیاه چال انداختن کسی
[تاریخ]
Throw away the rubbish (garbage).
U
خاکروبه را دور بیانداز
There is no room to throw a needle .
<proverb>
U
جاى سوزن انداختن نیست .
sweeping hip throw
U
باکمکباسنپرتکردن
double throw switch
U
کلید دو طرفه
free throw area
U
منطقه پرتاب ازاد
major inner reaping throw
U
عمدهترینپرتابدروایداخلی
discus and hammer throw
U
پرتابدیسک
free throw lane
U
مستطیل پرتاب ازاد
free throw circle
U
دایره پرتاب ازاد
throw a monkey wrench into
<idiom>
U
آرام آرام متوقف کردن چیزی
throw away a chance or opportunity
<idiom>
U
لگدزدن به بخت واقبال
throw cold water on
<idiom>
U
منع کردن
soccer ball throw
U
پرتاب توپ فوتبال
back grapevine throw
U
سگک سر پا
single throw switch
U
کلید یک طرفه
back sacrifice throw
U
افکندن حریف ازپشت
back sacrifice throw
U
فن تومئوناگه
shoulder throw and outside kick
U
لنگ ارنج
to throw open the door to
U
امکان پذیر کردن
one-arm shoulder throw
U
بایککتفپرتابکردن
major outer reaping throw
U
عمدهترینپرتابدروایخارجی
tirtyfive pound weight throw
U
مسابقه پرتاب چکش
To be transported with joy . To be over joyed . To throw up ones cap.
U
کلاه خود را بهوا ( به آسمان ) انداختن
to put
[throw]
[toss]
somebody on to the scrap heap
U
به کسی کمتر توجه کردن
[اصطلاح مجازی]
to put
[throw]
[toss]
somebody on to the scrap heap
U
کسی را در مورد موضوعی کنار گذشتن
[اصطلاح مجازی]
to put
[throw]
[toss]
somebody on to the scrap heap
U
به کسی حق تقدم ندادن
[اصطلاح مجازی]
people who live in glass houses should not throw stones
<idiom>
U
هرچه را برای خود میپسندی برای دیگران هم ب"سند
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com