Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
the great bear
U
دب اکبر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
great bear
U
دب اکبرgrandaunt
Other Matches
i cannot bear him
U
حوصله او را ندارم
the little bear
U
دب اصغر
to bear out
U
تاب اوردن
bear out
U
بیرون دادن
bear up
U
برگشتن قایق بسمت باد
to bear away
U
ربودن
to bear away
U
بردن
to bear down
U
غلبه کردن بر
to bear out
U
تحمل کردن
to bear up
U
تاب اوردن
to bear up
U
نا امیدنشدن نگهداری کردن
the little bear
U
خرس کوچک
bear out
U
تمایل اسب به نزدیک شدن به حد خارجی
bear out
U
شل کردن
bear on
U
مربوط بودن
bear on
U
نسبت داشتن
bear off
U
برگشتن قایق بسمت مخالف باد
bear off
U
off shove
bear in
U
تمایل اسب به نزدیک شدن به جانب کناره مسیر یا نرده ها
to bear down
U
برانداختن
bear
U
حاوی بودن
bear
U
: بردن
bear
U
حمل کردن دربرداشتن
bear
U
حمل کردن
bear
U
در بر داشتن
bear
U
داشتن
bear
U
تقبل کردن تحمل کردن
bear
U
برعهده گرفتن
bear
U
زاییدن میوه دادن
bear
U
درسمت قرار گرفتن در سمت
bear
U
تاب اوردن تحمل کردن
bear
U
مربوط بودن
bear
U
تاثیر داشتن
bear
U
لقب روسیه ودولت شوروی
bear
U
: خرس
bear
U
سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی
bear
U
تا شاید در مدت اجل بتواند همان کالا را به قیمت ارزانتر بخرد
bear
U
کسی که اعتقاد به تنزل قیمت کالای خود دارد وبه همین دلیل سعی میکندکه کالای را از طریق واسطه و با تعیین اجل برای تحویل بفروشد
bear
U
بردن
bear leek
U
پیاز خرسی
white bear
U
خرس سفید خرس قطبی
bear's garlic
U
سیرخرس
to grin and bear it
U
در رنج وسختی بردباری کردن دندان روی جگرگذاشتن
she cannot bear heat
U
تاب گرما رانمیاورد
she cannot bear heat
U
طاقت گرما را ندارد
bear hug
U
سخت در آغوش گیری
To be patient. To bear up.
U
حوصله کردن ( حوصله بخرج دادن )
bear hug
U
دو دستی بغل کردن
bear leek
U
سیرخرس
to bear the blame
U
تقصیر را به گردن گرفتن
to bear comparison with
U
قابل مقایسه بودن با
We bear no relationship to each other .
U
باهم نسبتی نداریم
To bear someone a grudge.
U
نسبت به کسی غرض داشتن
to bear with a person
U
باکسی ساختن یاسازش کردن
To bear (put up) with somebody.
U
با کسی سر کردن (مدارا کردن ؟ ساختن )
grizzly bear
U
خرس خاکستری
i alone bear the brunt of it
U
خدمت انها بر من واجب می اید
it will not bear repeating
U
جندان زشت است که نمیتوان انرا بازگو کرد
bear hugs
U
دو دستی بغل کردن
bear hugs
U
سخت در آغوش گیری
smokey the bear
U
وسیله تولید کننده دود
smokey the bear
U
وسیله تولید پرده دود در هلی کوپتر
to bear a loss
U
خسارت دیدن یاکشیدن
to bear a loss
U
ضرردادن
to bear a sword
U
شمشیردربرداشتن
to bear any one a grudge
U
به کسی لج داشتن
to bear arms
U
سربازی کردن
to bear arms
U
خدمت نظام کردن
to bear enmity
U
دشمنی داشتن
to bear enmity
U
دشمنی ورزیدن
to bear enmity
U
کینه ورزیدن
to bear fruit
U
باریا میوه دادن
to bear hard
U
جفاکردن
to bear a grudge
U
لج یاکینه داشتن
to bear oneself
U
حرکت کردن
to grin and bear it
U
سوختن وساختن
to bear witness to
U
شهادت دادن نسبت به
to bear witness to
U
گوهی دادن به
to bear witness
U
گواهی دادن
to bear a meaning
U
معنی دادن
to bear testimony
U
شهادت دادن
to bear testimony
U
گواهی دادن
to bear pressure upon
U
فشار اوردن بر
the lesser bear
U
دب اصغر
the lesser bear
U
خرس کوچکتر
to bear in mind
U
درنظرداشتن
to bear hard
U
زوراوردن
polar bear
U
خرس سفید
bear garden
U
محلی که درانجاخرسها رابجنگ می اندازند
bear's foot
نوعی گیاه خریق که برگ هایی به شکل پا و پنجه ها خرس دارد.
bear witness
U
شهادت دادن
bear witness
U
گواهی دادن
bear testimony
U
شهادت دادن
bear testimony
U
گواهی دادن
bear record to
U
تصدیق یا اثبات کردن
bear arms
U
سلاح به دست گرفتن خود را به خدمت معرفی کردن
bear arms
U
تحت سلاح رفتن
bear agrudge
U
غرض ورزیدن
bear a hand
U
کمک کردن
bear's garlic
U
پیاز خرسی
bear leek
U
والک کوهی
bear's garlic
U
والک کوهی
great-
U
متعدد ماهر
great-
U
بصیر
great-
U
ابستن
great
U
عظیم
great-
U
طولانی
great
U
بزرگ
great go
U
امتحان نهایی در دانشگاه برای گرفتن درجه
great-
U
تومند
great-
U
زیاد
great
U
زیاد
great
U
متعدد ماهر
great
U
بصیر
great
U
مهم هنگفت
great
U
ابستن
great
U
طولانی
great-
U
بزرگ
great
U
کبیر
great-
U
کبیر
great-
U
مهم هنگفت
great-
U
عظیم
great
<adj.>
U
عالی
i had a great wish to see him
U
بسیارمیل
great
<adj.>
U
محشر
great
<adj.>
U
خیلی خوب
i had a great wish to see him
U
داشتم که اورا به بینم
he is a great help
U
او کمک بزرگی است
great
U
تومند
the great
U
بزرگان
Like a bear with a sore head.
U
مثل گرگ تیر خورده
cross to bear/carry
<idiom>
U
رنج دادن کاری بصورت دائمی انجام میگیرد
to bear any customs duties
U
هر گونه عوارض گمرکی را به عهده گرفتن
To bear heavy expenses.
U
سرب فلز سنگین وزنی است
great adductor
U
ماهیچهبزرگکشاله
To go to great expenses .
U
خرج زیادی را متحمل شدن
no great shakes
<idiom>
U
حدوسط ،مهم نبودن
great scallop
U
صدفدوکپهایبزرگ
Great Britain
U
کشور انگلیس
to go to
[great]
expense
<idiom>
U
خود را به خرج
[زیاد]
انداختن
[اصطلاح روزمره]
at a great age
U
در سن بالا یی
go great guns
<idiom>
U
موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
in great detail
U
با جزئیات مفصل
Great Britain
U
جزیرهی بریتانیای کبیر
to my great surprise
U
برخلاف انتظار من
at a great rat
U
بسیار تند
great hearted
U
قویدل
great hearted
U
باجرات
great minds
U
مردمان با کله یا فکور
great nephew
U
grandnephew=
great niece
U
grandniece=grandnephew
great persons
U
مردمان بزرگ
great persons
U
اشخاص بزرگ
great circle
U
دایره عظیمه
great persons
U
بزرگانgrandniece
great power
U
قدرت بزرگ جهانی
great power
U
کشور با قدرت
great primer
U
حروف 81 پونط
great seal
U
مهر سلطنتی
he did me a great wrong
U
بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
great gross
U
قراص بزرگ
great grandfather
U
فرجد
great grandfather
U
پدرجد
at a great rat
U
بسرعت زیاد
great and small
U
خردوبزرگ
great ape
U
میمون ادم وار
great aunt
U
grandaunt=
great chamberlain
U
خزانه دار کل
great circle
U
بزرگترین دایره محیط یک کره
great circle
U
دایره عظیمه سماوی
great dane
U
نوعی سگ بزرگ وقوی که دارای پوست نرمی است
great depression
U
رکود بزرگ
great depression
U
بحران بزرگ
great divide
U
دو راهی مرگ و زندگی
great divide
U
مرگ
he did me a great wrong
U
خطای بزرگی .....
to be in great request
U
زیادمورد احتیاج بودن
that is no great work
U
این
my losses were great
U
بسیار زیان دیدم
nothing great is easy
U
هیچ کاری بزرگی اسان نیست
of great importance
U
بسیار مهم
of great importance
U
دارای نفوذ زیاد
peter the great
U
پطر کبیر
that is no great work
U
کار بزرگی نیست
the child is a great t. to us
U
این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
the great exhibition
U
نخستین نمایش بزرگ کالاکه درسال 1851 درلندن داده شد
the great inquest
U
روز داوری
the great inquest
U
رستاخیز
the great inquest
U
روزقیامت
the great vassals
U
تیولداران بزرگ
the great vassals
U
اقطاعداران عمده
to be in great request
U
مورد احتیاج زیاد بودن
he is a great thinker
U
ادم فکوری است
the great lakes
U
دریاچههای پنجگانه
he is a great person
U
شخص بزرگی است
to bear all customs duties and taxes
U
تمام عوارض گمرکی و مالیات را به عهده گرفتن
bear tape shutter gate
U
دریچه شیروانی شکل
to have
[or bear]
a maximum
[minimum]
load of something
U
حداکثر
[حداقل]
باری را پذیرفتن
great dangers impend over us
U
خطرهای بزرگی متوجه ما هستند
great dangers impend over us
U
خطرهای بزرگی مارا تهدیدمیکند
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com