Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
systems house
U
خانه سیستم ها
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
systems
U
تشکیلات
systems
U
نظام سیستم
systems
U
روش اصول
systems
U
ترتیب
systems
U
مجموعه سازمان
systems
U
سازمان
systems
U
سلسله رشته
systems
U
دستگاه
systems
U
جهاز
systems
U
طرز اسلوب
systems
U
قاعده رویه
systems
U
نظم منظومه
systems
U
نظام
systems
U
منظومه
systems
U
سازگان
systems
U
اسلوب
systems
U
مقررات مربوط به اعطای امتیازهای اضافی به نسبت ضعف یا قدرت اسب
systems
U
سلسله
systems
U
رشته دستگاه
systems
U
نظم ترتیب
systems
U
اصول وجود
systems
U
هر گروه از سخت افزار یا نرم افزار یا وسیله جانبی و... که با هم کار می کنند
systems
U
طریقه
systems
U
همستاد روش
systems
U
طرز روش
systems
U
سیستم
systems
U
همست
systems disk
U
دیسک سیستم ها
systems analysis
U
1-بررسی فرایند یا سیسیتم برای مشاهده اینکه آیا میتواند در حین اجرا کاراتر باشد. 2-بررسی سیستم موجود با هدف بهبود یا جایگزینی آن
systems analysis
U
تحلیل سیستم ها
systems analyzer
U
تحلیل گر سیستم
systems approach
U
رویکرد نظام نگر
systems console
U
پیشانه سیستم ها
systems console
U
میزفرمان سیستم ها
systems analysis
U
ترکیب محصولات مختلف از تولید کننده مختلف برای یک سیستم
systems analysis
U
سیستمی که نرم افزار سیستم می نویسد
systems analysis
U
شخصی که بررسیهای سیستم را انجام میدهد
systems analysis
U
نظام شناسی
systems analysis
U
تحلیل سیستم
systems software
U
نرم افزار سیستم
systems analyst
U
تحلیل گر سیستم
systems analyst
U
تحلیلگر سیستم
pos systems
U
فروشگاههای زنجیرهای وسوپرمارکتها که اخیرا " ازسیستمهای POS استفاده می کنند
systems engineer
U
مهندس سیستم
systems flowchart
U
روندنمای سیستم
nervous systems
U
سلسله عصب
nervous systems
U
دستگاه پی
nervous systems
U
دستگاه عصبی
Monetary systems.
U
سیستم های پولی ( مالی )
bifurcated systems
U
سیستمهای دو چنگاله
embedded systems
U
سیستمهای تعبیه شده
framing systems
U
سیستمهای قابدار
systems programming
U
برنامه نویسی سیستم
systems programmer
U
برنامه نویس سیستم
systems programer
U
برنامه نویس سیستم
systems program
U
برنامه سیستم
systems progarmmer
U
برنامه نویس سیستم ها
systems manual
U
کتاب راهنمای سیستم
systems library
U
کتابخانه سیستم ها
systems analysis
U
برنامهای که نحوه کار سیستم کامپیوتری را کنترل میکند
operating systems
U
سیستم عامل
systems network architecture
U
معماری شبکه سیستم ها
computerised ordering systems
U
سیستم سفارش کامپیوتری خرید کامپیوتری
systems network architecture
U
روشهای طراحی IBM که نحوه ارتباطات در شبکه را بیان میکند و امکان ارتباط سخت افزارهای مختلف را فراهم میکند
man machine systems
U
نظامهای انسانی- ماشینی
certified systems professionals
U
CSP
information processing systems
U
نظامهای خبرپردازی
association in information systems
U
انجمن متخصصین سیستمهای اطلاعاتی
public address systems
U
دستگاه بلندگو مخصوص اجتماعات بزرگ
association in information systems
U
professionals
systems application architecture
U
معماری کاربردی سیستم ها
small computer systems interface
U
واسط موازی سریع استاندارد , برای اتصال کامپیوتر به وسایل جانبی
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
U
مقایسه سیستم های مالیاتی در ایتالیا و اسپانیا
house
U
منزل
house
U
سرای
her house
U
خانه اش
house
U
1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
house of d.
U
توقیف گاه
house of d.
U
زندان موقتی
house
U
شرکت
house
U
قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
in house
U
درون ساختمان یک شرکت
house
U
منزل گزیدن
house to get
U
خانه اجارهای
house to let
U
خانه اجارهای
house
U
مجلس
in-house
U
درون ساختمان یک شرکت
the house over the way
U
خانه روبرو
house
U
جایگاه جا
house
U
خاندان
her house
U
خانه ان زن
house
U
محکم کردن
house
U
جا دادن
to keep house
U
خانه داری کردن
to keep house
U
خانه نشین شدن
to let a house
U
خانهای را اجاره دادن
house
U
خانه نشین شدن
house
U
منزل دادن پناه دادن
house
U
جادادن
house
U
اهل خانه اهل بیت
house
U
برج
house
U
خانه
keep house
<idiom>
U
necessary house
U
خصوصی
He came out of the house.
U
از منزل درآمد
own a house
U
خانهای دارم
own a house
U
دارای خانهای هستم
This house is my own .
U
این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
necessary house
U
محرمانه
keep house
U
در خانه ماندن
keep house
U
خانه داری کردن
It is not very far from our house.
U
خیلی ازمنزل ما دورنیست
on the house
<idiom>
U
مجاز درکاری
necessary house
U
نهانی
i do not know your house
U
خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
house-to-house
U
جستجویخانهبهخانه
i own that house
U
من صاحب ان خانه هستم
necessary house
U
خلوت
necessary house
U
محرم
Outside the house.
U
بیرون از خانه
pilot house
U
اطاق سکان
poor house
U
گدا خانه
pilot house
U
پل فرماندهی
poor house
U
نوانخانه
poor house
U
مسکین خانه
pigeon house
U
برج کبوتر
tea house
U
قهوه خانه
pigeon house
U
لانه کبوتر
pigeon house
U
کبوتر خان
house of cards
U
ساختمان با ورقهای پاسور
[the house]
is haunted
U
[این خانه]
روح دارد
opposite the house
U
روبروی خانه
panel house
U
جنده خانه
opposite the house
U
مقابل خانه
opposite to the house
U
روبروی خانه
slaughter house
U
کشتارگاه
pest house
U
خسته خانه
wash house
U
رختهای شستنی
poor house
U
دارالمساکین
porter house
U
جایگاه فروش و صرف ابجووکباب و مانند انها
station house
U
ایستگاه کلانتری
solar house
U
گلخانه شیشهای
software house
U
مرکز نرم افزاری
software house
U
خانه نرم افزاری
pump house
U
تلمبه خانه
slaughter house
U
سلاخ خانه مسلخ
range house
U
دفتر میدان تیر
range house
U
اطاق انبارمیدان
safe house
U
خانه امن
round house
U
بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
rest house
U
مهمان سرا
station house
U
مرکزکلانتری
station house
U
ایستگاه راه اهن
pest house
U
بیمارستان طاعونی ها اسایش گاه
pot house
U
میخانه
summer house
U
خانه ییلاقی باغچه دار
pot house
U
ابجو فروشی خرابات
power house
U
کارخانه برق
printing house
U
چاپخانه
summer house
U
خانه باغچه دار
summer house
U
کلاه فرنگی
summer house
U
کوشک
summer house
U
خانه تابستانی
ranch house
U
خانه یک اشکوبه
winder house
U
خانهنخپیچ
long-house
U
مسکن اشتراکی
To vacate a house.
U
خانه ای را خالی کردن ( بلند شدن از محل )
The house burned down .
U
خانه سوخت
As I entered the house…
U
هینطور که وارد خانه شدم
His house was redeemed .
U
خانه اش از گرو در آمد ( در آورد )
How dirty the house is !
U
چقدر خانه کثیف است
house of cards
<idiom>
U
Where is the guest house?
U
مهمانسرا کجاست؟
speciality of the house
U
غذای مخصوص طبخ منزل
I have no claim to this house.
U
نسبت به این خانه ادعایی ندارم
To let (rent out) a house.
U
خانه ای رااجاره دادن
acid house
U
نوعی موسیقی رقص کهاصولا با استفاده از مواد مخدر توهمزا همراه است
apartment house
U
ساختمان آپارتمانی
auction house
U
شرکی کهکارش برگزار کردن حراج باشد
country house
U
خانهروستایی
doll's house
U
خانهعروسکی
free house
U
مغازهایکهچندیننوعآبجومیفروشد
house guest
U
میهمان
house servant
U
خدمتکارمنزل
publishing house
U
خانهنشر
gin-house
U
[ساختمان مزرعه با طرح مدور یا چند گوشه]
ice-house
U
[ساختمان یخچال مانند]
hall-house
U
تالار باز
cap-house
U
سرستون
chapter-house
U
ساختمان جلسات
charnel-house
U
[انبار استخوان مردگان]
coach-house
U
ساختمان خدمه
[در کنار ساختمان اصلی]
common-house
U
نشیمنگاه صومعه
farm-house
U
خانه رعیتی
dike-house
U
خاک ریز
culver-house
U
[سوراخی در کبوترخانه]
dead-house
U
مرده شوی خانه
cap-house
U
خرپشته
bone-house
U
[جایی برای نگهداری استخوان مردگان]
Golden House
U
[سرای رومی ساخته شده توسط نرو]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com