Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
mark of mouth
U
نشان پیری در اسب که ازگودی دندانش پیدا است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
mouth to mouth method
U
method air expired
mouth
U
در دهان گذاشتن
down in the mouth
U
لب و لوچه اویخته
mouth
U
ادا و اصول در اوردن
down in the mouth
U
افسرده
mouth
U
دهنه زدن
mouth
U
صحبت
mouth
U
مدخل بیان
mouth
U
مصب
mouth
U
دهانه
mouth
U
دهان
mouth
U
گفتن
foam at the mouth
<idiom>
U
خیلی عصبانی شدن
hand to mouth
<idiom>
U
adders mouth
U
تعلب امریکایی
I foamed at the mouth .
U
دهانم کف کرد
hand-to-mouth
U
دست بدهان
You took the words out of my mouth.
U
جانا سخن از زبان ما می گویی
It melts in the mouth
U
در دهان آب میشود(نرم و لذیذ است )
keep one's mouth shut
<idiom>
U
word of mouth
U
صدای کلمه شفاهی
word of mouth
U
کلمات مصطلح
mouth filling
U
گزاف
mouth organ
U
ارغنون دهنی
mouth organ
U
ساز دهنی
mouth organs
U
ساز دهنی
hand-to-mouth
U
محتاج گنجشک روزی
It melts in the mouth.
U
مثل آب مشروب می خورد
My mouth watered.
U
دهانم آب می افتاد
roof of the mouth
U
سنق
roof of the mouth
U
سقف دهن
roof of the mouth
U
کام
river mouth
U
دهانه رودخانه
mouth of the furnace
U
دهانه کوره
mouth filling
U
مطنطن
mouth filling
U
غلنبه
mouth filling
U
بلند
foot and mouth
U
یکجور ناخوشی واگیردار با تب در جانوران شاخدار
goal mouth
U
دهانه دروازه
hard mouth
U
بد لگامی
roof of the mouth
U
مذاق
to give mouth
U
عو عو کردن
jointed mouth
U
دهانهاتصال
by word of mouth
U
زبانی
by word of mouth
U
شفاهی
mouth-watering
U
خوشمزه
mouth-watering
U
دهان آب انداز
mouth-watering
U
لذیذ
big mouth
U
دهنلق
big mouth
U
پس گو
big mouth
U
حرف مفتزن
big mouth
U
آدم پرحرف و کوتهبین
to strike one in the mouth
U
توی دهن کسی زدن
lion mouth
U
جا یا وضع خطر ناک
hand to mouth
U
محتاج گنجشک روزی
to shoot one's mouth off
<idiom>
U
زیادی حرف زدن
bird's-mouth
U
شکاف سه گوشه
to shoot one's mouth off
<idiom>
U
چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت
[مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
to shoot one's mouth off
<idiom>
U
بدون فکر حرف زدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
U
لاف آمدن
He has a big mouth.
U
او
[مرد]
آدم دهن لقی است.
dry mouth
U
زروستومی
[پزشکی]
dry mouth
U
خشکی دهان
[پزشکی]
to purse one's mouth
[up]
U
قهر کردن
take the words out of someone's mouth
<idiom>
U
سخن از زبان کسی گفت
hard mouth
U
بد دهنگی
word of mouth
<idiom>
U
از منبع موثق
take the words out of someone's mouth
<idiom>
U
حرف دیگری راقاپیدن
mouth organs
U
ارغنون دهنی
hand to mouth
U
دست بدهان
melt in one's mouth
<idiom>
U
خوشمزه بودن
commissure of lips of mouth
U
سطحاتصالدولب
drowned river mouth
U
دهانه
straight from the horse's mouth
<idiom>
U
درست از خود شخص نقل قول کردن
drowned river mouth
U
مصب
dry mouth syndrome
U
خشکی دهان
[پزشکی]
make one's mouth water
<idiom>
U
ازبوی غذا به هوس افتادن
foot-and-mouth disease
U
تب برفکی
to make a wry mouth
U
لب و لوچه در هم کشیدن
Never look a gift horse in the mouth.
<proverb>
U
دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
put words in one's mouth
<idiom>
U
چیزی را از زبان کس دیگری گفتن
living from hand to mouth
<idiom>
U
دست به دهان زندگی کردن
a hand to mouth existence
<idiom>
U
دست به دهان زندگی کردن
hand to mouth reaction
U
واکنش دست به دهان بردن
look a gift horse in the mouth
<idiom>
U
شکایت از هدیهای که کامل نیست
put one's foot in one's mouth
<idiom>
U
نسنجیده حرف زدن
foot-and-mouth disease
U
تب آفتی
To live from hand to mouth .
U
دست به دهن زندگه کردن
dry mouth syndrome
U
زروستومی
[پزشکی]
living from hand to mouth
<idiom>
U
دستش به دهانش می رسد
jump into the lion's mouth
<idiom>
U
خود را توی دهان افعی انداختن
live from hand to mouth
<idiom>
U
پول بخور نمیر داشتن
a hand to mouth existence
<idiom>
U
دستش به دهانش می رسد
There's a question mark
[hanging]
over the day-care clinic's future.
[A big question mark hangs over the day-care clinic's future.]
U
آینده درمانگاه مراقبت روزانه
[کاملا]
نامشخص است.
To put the words into someones mouth.
U
حرف توی دهن کسی گذاشتن
To put the words in somebodys mouth.
U
حرف دردهان کسی گذاشتن
A jars mouth may be stopped ,a mans cannot.
<proverb>
U
در کوزه را مى توان بست اما دهان آدمى را نمى توان بست.
leave a bad taste in one's mouth
<idiom>
U
حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
I was scared stiff. I had my heart in my mouth.
U
دل تو دلم نبود
To pass the news by word of mouth .
U
خبری را در دهان به دهان پخش کردن
the morning hour has gold in its mouth
<proverb>
U
سحرخیز باش تا کامروا باشی
a closed mouth catches no flies
<proverb>
U
تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد
Perhaps you are waiting for the plums fall into your mouth.
U
لابد انتظار داری که لقمه را بجوند ودهانت بگذارند
To be born with a silver spoon in ones mouth .
U
درناز ونعمت بدنیا آمدن
It left a good taste in my mouth .
U
مزه اش توی دهانم ماند
born with a silver spoon in one's mouth
<idiom>
U
باثروت به دنیا آمدن
It is not a pottage so hot as to burn the mouth .
<proverb>
U
آش دهن سوزى نسیت .
as soonn as he opened his mouth, he put his foot in it
<idiom>
U
دسته گل به آب داد
Hand, foot and mouth disease
[HFMD]
U
بیماری دست، پا و دهان
[پزشکی]
mark down
U
کاهش قیمتها
mark down
U
کاهش قیمت
mark
U
گواهی
to mark off
U
جدا کردن
to mark out one's course
U
طرحی برای رویه خود ریختن
mark down
U
پایین اوردن قیمت
mark down
U
تنزل قیمت
mark mark
U
اعلام رها کردن بمب به هواپیمای بمب افکن از سوی دستگاه کنترل زمینی
mark of d.
U
نشان امتیازیا افتخار
mark
U
کارت از پیش چاپ شده با فضایی برای حروف علامتدار
mark off
U
خط کشیدن
mark up
U
نرخ فروش را بالا بردن افزایش نرخ اجناس
mark up
U
افزایش قیمت
mark
U
مدرک
mark up
U
سود توزیع کننده کالا
beside the mark
U
پرت
mark
U
مارک
mark
U
نشان کردن نشان
mark
U
هدف نقطه اغاز نقطه فرود
mark
U
بل گی_ری خوب
mark
U
01امتیاز کامل بولینگ مهارک_ردن ح_ریف
mark
U
نشانه کردن حریف
mark
U
علامت
mark
U
پایه
mark
U
ایه
mark
U
کد ارسالی در وضعیته که از علامت و فضای خالی
below the mark
U
پایین تر از میزان مقر ر
mark-up
U
سود توزیع کننده
mark-down
U
قیمت کالا را به منظور فروش پایین اوردن
mark
U
نشان
mark
U
علامت گذاری روی چیزی
mark
U
سیگنال ارسالی که نشان دهنده یک منط قی یا درست است
mark
U
علامت روی صفحه که نشان دهنده چیزی است
mark
U
وسیلهای که داده را کارتهای مخصوص که حاوی علامت هدایت یا مغناطیسی است می خواند
mark
U
نوشتن حروف با جوهر مغناطیسی یا هادی که بعدا توسط ماشین قابل خواندن باشند
mark
U
قرار دادن نشانه بلاک در ابتدا و انتهای بلاک متن
mark
U
بعنوان سیگنال استفاده میکند
mark
U
اثر
beside the mark
U
خارج ازموضوع
mark
U
مرز
mark
U
درجه
mark
U
پایه نقطه
mark
U
هدف
mark
U
داغ
mark
U
نشان علامت
mark
U
نشانه
mark
U
نمره
mark
U
ارزه
mark
U
حد
mark
U
علامت گذاری کردن
mark
U
علامت گذاشتن
mark
U
علامت گذاری
mark
U
نمره گذاری کردن علامت
mark
U
توجه کردن
mark
U
علامت نشانه هدف
special mark
U
علامتمخصوص
lateral mark
U
علامتکناری
birth mark
U
ماه گرفتگی
word mark
U
نشان کلمه
guide mark
U
نشانهراهنما
bench mark
U
علائمی که در روی انها ارتفاع محل نشان داده شده است
The would left a mark.
U
جای زخم باقی ماند
To overstep the mark. To go too far.
U
از حد معمول گذراندن
bench mark
U
نشانه
You mark my words.
U
این خط واینهم نشان
Deutsche Mark
U
واحدپول
block mark
U
نشان کنده
word mark
U
علامت کلمه
we missed our mark
U
تیر ما بسنگ خورد خطا کردیم
dead mark
U
انداختن تمام میله ها دراخرین بخش مسابقه بولینگ
crop mark
U
در نرم افزار DTP علامتهای چاپ شده که لبه کاغذ یا تصویر را نشان میدهند و امکان برش دقیق می دهند
upto the mark
U
داخل موضوع درست درجای خود بهنگام بموقع
check mark
U
علامت کنترل
black mark
U
سابقهی بد
check mark
U
علامتی در نزدیکی خط اغاز علامتی نزدیک نقطه اغازپرش یا پرتاب
center mark
U
علامت مرکز نشانه مرکز
center mark
U
مرکز سوراخ
calibration mark
U
علامت کالیبراسیون
centre mark
U
نقطهمرکزی
bench mark
U
نشانه مبنا
question mark
U
علامت سوال
question mark
U
پرسش نشان
question mark
U
" که نشان دهنده این است که یک حرفی در این محل تط ابق ایجاد میکند
punctuation mark
U
علائم نقطه گذاری درجملات نشان نقطه گذاری
punctuation mark
U
نشانه چاپ که قابل بیان نیست وی در درک متن کمک میکند
wide of the mark
<idiom>
U
از هدف به دور بردن ،نادرست
strawberry mark
U
لکه برامده و قرمز رنگ مادرزادی در بدن شخص
mark time
<idiom>
U
با ضرب اهنگ پا را تکان دادن
mark time
<idiom>
U
منتظر وقوع چیزی بودن
exclamation mark
علامت تعجب
to make one's mark
U
اسم و رسم به هم زدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com