English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 119 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
lighting hours U زمان روشنایی یا سوختن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
lighting U تکنیک نور
lighting U نور
lighting U روشن سازی نورپردازی
lighting U سیستم روشنایی ماشین
lighting U چراغ بندی ماشین
lighting U سایه روشن
lighting U اشتعال نورافکنی
lighting U احتراق
lighting U روشنایی
lighting effect U اثر روشنایی
lighting current U جریان نور
indirect lighting U روشنایی غیرمستقیم
lighting cable U کابل نور روشنایی
lighting battery U باطری نور
lighting switch U کلید روشنایی
lighting source U منبع روشنایی
lighting scheme U نمودارروشنایی
lighting control U کنترل روشنایی
lighting battery U باتری روشنایی
lighting engineering U تکنیک روشنایی
lighting engineering U مهندسی روشنایی
lighting equipments U الات و ادوات روشنایی
lighting scheme U ترتیب روشنایی
lighting point U محل یا نقطه روشنایی
lighting plant U تاسیسات روشنایی
lighting outlet U اتصال نور
lighting outlet U خروجی روشنایی
lighting mains U خط روشنایی اصلی
lighting mains U خط نور
lighting line U سیم روشنایی
lighting filament U رشته ملتهب
lighting feeder U تهیه روشنایی
indirect lighting U نور منعکس شده
indirect lighting U نور غیر مستقیم
direct lighting U روشن سازی غیرمستقیم
street lighting U روشنایی خیابان
lighting board U تختهروشنایی
lighting grid U مدارشبکهیروشنایی
lighting technician U تکنسینروشنایی
artificial lighting U روشنائی مصنوعی
lighting set U دستگاه روشنایی
track lighting U لامپشیار
strip lighting U نوعیسیستمروشنایی
direct lighting U روشنایی مستقیم
electric lighting U روشنایی
emergency lighting U روشنایی اضطراری
lighting unit U واحد روشنایی
lighting transformer U مبدل روشنایی
reduced lighting U حرکت با چراغ کم نور
reduced lighting U حرکت با نور کم رانندگی با چراغ جنگی
room lighting U روشنایی اطاق
front lighting U روشنایی جلو ساختمان
some two hours U یک دو ساعتی
off hours U ساعات فراغت
off hours U ساعات بیکاری
hours U ساعت
at all hours <adv.> U هر بار
at all hours <adv.> U همیشه
at all hours <adv.> U درهمه اوقات
hours U 06 دقیقه
hours U وقت
hours U مدت کم
semi indirect lighting U روشن سازی نیم مستقیم
lighting board operator U اپراتورتنظیمفشارنور
lighting grid access U مدخلمدارشبکهیروشنایی
train lighting battery U باتری روشنایی ترن
outdoor lighting fixtures U چراغهای روشنائی محوطه
man-hours U جمع تعداد ساعات کار
business hours U ساعت اداری
to keep late hours U دیر برخاستن
business hours U ساعت کاری
canonical hours ساعات رسمی نماز یا عقد
kilowatt hours U کیلووات در ساعت
licensing hours زمان مجاز
opening hours ساعاتی که بانک، کتابخانه و سایر مراکز باز می شود.
man-hours U نفرساعت
out of [outside] office hours U خارج از ساعات اداری
small hours U سحرگاهان
the small hours U ساعات بعد از نیمه شب
keep late hours U دیر خوابیدن و دیر بیدار شدن
keep regular hours U ساعات خواب و بیداری منظم داشتن
During the rush hours. درساعات شلوغی [پر رفت وآمد پر ترافیک]
Outside office hours. U خارج از وقت اداری
visiting hours ساعات ملاقات
waking hours U ساعات بیداری
vacant hours U ساعات بیکاری یا فراغت
office hours U ساعات کار
keep early hours U زود خوابیدن و زود برخاستن
keep good hours U زود خوابیدن و زود برخاستن
office hours U ساعات اداری
leisure hours U ساعات فراغت یا بیکاری هنگام فرصت
idle hours U ساعتهای بیکاری
man hours U نفر در ساعت
impatient hours U ساعات نا شکیبایی یا بی صبری
keep bad hours U دیر خوابیدن و دیر برخاستن
keep late hours U دیر خوابیدن و دیر برخاستن
hours of worship ساعات پرستش یا نماز
hours of labor U ساعات کار
dead hours U ساعات خاموشی در شب ساعات خاموشی شبانه
silent hours U ساعات خواب
dead hours U ساعات خاموشی در شب
thoughtful hours U ساعات فکر
thoughtful hours U ساعات تفکر
hours of business U ساعتهای کاری
to keep regular hours U هر کاری را درساعت معین کردن
to keep late hours U دیر خوابیدن
small hours ساعات عبادت صبحگاهی
lighting/camera control area U سطحکنترلدوربینروشنایی
We had to queue [line] up for three hours to get in. U ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو.
Far into the night . Into the early hours. U تا دم دمهای صبح
To keep late nights [hours] شب زنده داری کردن
I areraged six hours a day. روی هم رفته روزی شش ساعت کار کردم.
Pleasant hours fly fast. <proverb> U لحظات خوش زود می گذرد.
The reporter was held at the checkpoint for several hours. U خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد.
pleasant hours fly fast. <proverb> U عمر اگر خوش گذرد زندگی نوح کم است.
The library is the obvious place for the after-dinner hours. U کتابخانه جایی بدیهی برای ساعت پس از شام است.
The capacity of a battery is typically expressed in milliamp-hours. U ظرفیت باتری به طور معمول در میلی آمپر در ساعت بیان می شود.
I worked ten hours a day this week and my boss bit my head off for not doing my share of the work! U من این هفته روزی ده ساعت کار کردم، اما رئیسم بخاطر کم کاری توبیخم کرد!
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com