Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
initial fire request
U
درخواست ابتدایی اتش
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
d. of a request
U
عدم قبول خواهش
request
U
درخواست اماد کردن درخواست کردن
request
U
تقاضا
request
U
تقاضا کردن درخواست کردن
request
U
تمناکردن
request
U
سیگنال ارسالی توسط فرستنده به گیرنده وپرسش اینکه آیا گیرنده آماده دریافت داده است یا خیر.
request
U
متنی که حاوی اطلاعاتی درباره استاندارد جدیداست واز کاربرمی خواهد که متن را بررسی کندوتوضیحات اضافی را ایجاد کند
request
U
تقاضا برای چیزی
at the request of
U
بخواهش
at the request of
U
برحسب
at the request of
U
تقاضای
request
U
چیزی که کسی تقاضایش را دارد
to g. any one's request
U
درخواست کسیراپذیرفتن
d. of a request
U
در درخواست
request
U
خواستار شدن
request
U
درخواست
on request of which
[at his request]
U
به درخواست او
at my request
U
مطابق با تقاضای من
by request
U
بنا بر خواسته
[میل]
request
U
تقاضا خواسته
on request
U
وقتی که درخواست بشود
at the request of
U
به خواهش
[به درخواست]
request
U
درخواست می کنم
request
U
خواهش
REQUEST STOP
U
ایستگاه درخواستی
Thank you for the confirmation of your request!
U
از تایید درخواستتان خیلی متشکرم.
to request issuance
U
تقاضای صدور کردن
to request the company of:
U
حضور کسی را خواستن
work request
U
برگ درخواست انجام کار برگ کار
to grant a request
U
درخواستی را اعطا کردن
My money request to him
U
طلب من از او
[مرد]
i humbly request that
U
خواهش عاجزانه دارم که ...
to be in great request
U
زیادمورد احتیاج بودن
to be in great request
U
مورد احتیاج زیاد بودن
request for discharge
U
عرضحال اعاده اعتبار دادن عرضحال اعاده اعتبار
request mast
U
از طریق سلسله مراتب
request mast
U
گزارش از طریق سلسله مراتب
request for quotation
U
تقاضا برای اعلام قیمت
request for quotation
U
استعلام بها
I
[O]
request
[IORQ]
U
درخواست داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
request for proposal
U
تقاضا برای پیشنهاد
mission request
U
درخواست اجرای ماموریت هوایی
request modify
U
درخواست تصحیح دارم درخواست تغییر میکنم
purchase request
U
درخواست خرید جنس تقاضای عقد پیمان خرید
request substitution
U
تقاضای تعویض
supervisor request
U
درخواست نافر
letters of request
U
rogatory
request to send
U
تقاضای ارسال
request time out
U
تقاضای تایم اوت یک دقیقهای
request stop
U
ایستگاهیکهدرآناتوبوستنهازمانیمیایستدکهمسافرانخبردهند
request signal
U
علامت درخواست
by popular
[demand]
request
U
درخواست توده پسند
request for price quotation
U
درخواست مظنه قیمت
input
[output]
request
U
درخواست داده ورودی
[خروجی]
[رایانه شناسی]
To swallow ones pride and request someone (to do something).
U
نزد کسی رو انداختن ( تقاضایی کردن )
His request was in the nature of a command.
U
خواهش اوحالت حکم ودستور را داشت
initial
U
آدرسی که در آن اولین دستور برنامه ذخیره شده است
initial
U
اولین یا در ابتدا
initial
U
اولین حرف کلمه به ویژه از یک نام
initial
U
حرف اول کلمه
initial value
U
مقدار اولیه
initial
U
اصلی
initial
U
موقعیتی که باید پیش از انجام یک تابع برقرار باشد
initial
U
توابعی که به عنوان بارکننده اصل برنامه کار می کنند
initial
U
خطای داده که اختلاف بین داده در شورع پردازش و مقدار خط ی آن است
initial
U
اغازی
initial
U
واقع در اغاز
initial
U
پاراف در اغاز قرار دادن
initial
U
پاراف اصلی
initial
U
نخستین حروف نام و نام خانوادگی رانوشتن
initial
U
اولیه
initial
U
اغازکردن
initial
U
پاراف کردن
initial
U
بدوی
initial
U
نخستین
initial
U
ابتدائی
initial
U
اولین امضاء
initial
U
از حافظه پشتیبان به حافظه اصلی
initial
U
تابع کوتاهی که برنامه را باز میکند
initial
U
که هنگام مقداردهی اولیه متغیر تنظیم میشود در ابتدای برنامه
initial
U
نقط ه شروع
initial
U
خروجی صفر
initial
U
اولین قسمت
initial
U
ابتدایی
initial
U
اصلی اغازی
initial
U
اولین
initial
U
اول
divorce granted at the a woman's request
U
طلاق خلع
initial speed
U
سرعت اولیه
initial level
U
سطح اولیه
initial mass
U
جرم اولیه
initial point
U
نقطه اولیه
initial movement
U
نهضت اول پیشقدمی
initial movement
U
نخستین اقدام
initial expenses
U
هزینه ابتدائی
initial expenses
U
هزینه نخستین
initial flood
U
پیش سیل
initial cost
U
هزینه اولیه
initial campaign
U
معرفی کالا به بازار
initial condition
U
شرط اولیه
initial condition
U
شرایط اولیه
initial capital
U
سرمایه اولیه
initial point
U
نقطه شروع
initial vector
U
مسیر اصلی یا اولیه هواپیمای رهگیر بعد ازشروع رهگیری
initial velocity
U
سرعت اولیه
initial voltage
U
ولتاژ هاله بنفش
stickup initial
U
حرف درشت اول پاراگراف
initial velocity
U
سرعت اغازی
initial point
U
نقطه شروع عملیات
initial velocity
U
سرعت ابتدایی توپ
initial thrust
U
نفوذ اولیه نفوذ اصلی
initial thrust
U
ضربه اصلی
initial point
U
نقطه سرپل هوایی
initial point
U
نقطه کنترل هوایی
initial point
U
نقطه اغاز
initial pressure
U
فشار ابتدایی
initial reserves
U
ذخایر اصلی احتیاط اولیه یا اصلی
initial spurt
U
جهش اغازین
initial stage
U
طبقه نخستین
initial state
U
حالت اغازی
initial strength
U
استحکام اولیه
initial reserves
U
ذخایر اولیه
initial approach
U
مسیر تقرب اصلی
initial acceleration
U
شتاب اولیه
initial approach
U
تقرب اولیه هواپیما
initial adjustment
U
تنظیم صفر
magnetic initial permeability
U
پرمئابیلیته ی مغناطیسی اولیه
initial inverse voltage
U
ولتاژ معکوس نخستین
magnetic initial permeability
U
قابلیت نفوذ اولیه
initial boiling point
U
نقطه اغاز جوشش
initial base font
U
فونت پایه اغازی
initial susceptibility and permeability
U
مغناطیس پذیری و نفوذپذیری اولیه
initial program load
U
بارگیری برنامه اغازی
Fire cannot be extinguished by fire .
<proverb>
U
آتش را به آتش خاموش نتوان کرد .
initial setting time of concrete
U
زمان شروع گرفتن سیمان
I'll put in the initial outlay , you do the work .
U
ما یه اولیه از من کار از تو
initial alternating short circuit curren
U
جریان متناوب اتصال کوتاه ضربهای
fire
U
حریق
to fire
U
تیر زدن
fire
U
بیرون کردن انگیختن
fire
U
شلیک
fire at will
U
اتش به اختیار
fire
U
اتش کردن
fire
U
شلیک کردن
fire
U
شلیک تیراندازی شلیک کنید
fire
U
اتش زدن
the fire
U
النار
to d. down a fire
U
اتش رازیر خاکستر کردن
fire
U
حرارت
fire
U
تفنگ یاتوپ رااتش کردن
fire
آتش
fire at will
U
اتش به اختیار خود
to fire at something
U
تیر زدن به چیزی
fire up
U
اتشی شدن
fire up
U
روشن کردن
seen fire
U
اتش مداوم و دیدبانی شده پدافند هوایی که روی سبقت معین در جلوی هواپیما اجرامیشود
keep the fire in
U
اتش را روشن نگاه دارید
fire
U
افروختن
to fire up something
U
با تحریک چیزی را افزایش دادن
to fire off
U
درکردن
to fire off
U
شلیک کردن
fire
U
شوت محکم و مستقیم
fire
U
تیراندازی کردن
fire out
U
بیرون کردن
fire out
U
بیرون انداختن
fire
U
تندی
to fire out
U
بیرون کردن
Keep away from the fire .
U
نزدیک آتش نرو
to fire out
U
بیرون انداختن
on fire
U
مشتاق
on fire
U
مشتعل درتاب وتب
under fire
<idiom>
U
درمرکز حمله بودن
on fire
U
سوزان
sure-fire
U
شکست ناپذیر
to be under fire
U
سخت مورد انتقاد قراردادن
to fire up
U
روشن کردن
to fire up
U
گیراندان
on fire
U
درحریق
sure-fire
U
حتما موفق
fire
U
پرتاب راکت
under fire
U
تیراتش
fire new
U
نونو
fire new
U
بکلی نویاتازه
fire off
U
شلیک کردن
fire off
U
در کردن
fire temple
U
اتشکده
fire time
U
زمان انفجار
open fire
U
اتش
open fire
U
شروع به تیراندازی کردن
open fire
U
شروع
order of fire
U
روش تیراندازی
fire time
U
زمان اجرای اتش یا انفجار
order of fire
U
ترتیب توالی اتش
fire thrower
U
شعله افکن
fire teazer
U
اتش تاب
fire teazer
U
سوخت انداز
fire teazer
U
اتش انداز
no fire line
U
خط منع اتش توپخانه
methode of fire
U
روش اجرای تیراندازی
no fire line
U
خط منع اتش
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com