English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 162 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
health care U ارگانبهداریوتندرستی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn. U عین خیالش نیست
There's a question mark [hanging] over the day-care clinic's future. [A big question mark hangs over the day-care clinic's future.] U آینده درمانگاه مراقبت روزانه [کاملا] نامشخص است.
health U بهداشت
had health U علت مزاج
health U تندرستی
had health U ناخوشی
health U سلامت مزاج
health U بهبودی
to keep one's health U موافب بهداشت خود بودن
health U حال
to be out of health U ناخوش بودن
Take care of yourself! U مواظب خودت باش !
care U سرپرستی
take care of <idiom> U با چیزی درگیر شدن
What do I care? U به من چه مربوط است؟
I'm old enough to take care of myself. U من به اندازه کافی بزرگ هستم که مواضب خودم باشم.
You really ought to take better care of yourself. U شما واقعا باید بهترمراقب خودتان باشید.
self care U خودپایی
take care of U توجه کردن از
take care of U تامین کردن
self care U توجه از خود
to take care U موافب بودن
to take care U باحذربودن ملتفت بودن
(in) care of someone <idiom> U فرستادن چیزی برای کسی ازروی آدرس شخص دیگری
take care of <idiom> U مراقب چیزی یا کسی بودن
to take care of somebody [something] U مراقب کسی [چیزی] بودن
care U تیمار
care U توجه
care U مبالات
care U محافظت کردن مراقبت
care U محافظت
care U نگرانی
care U مراقبت
care U علاقمندبودن
care U پرواداشتن
care U غم
care U دلواپسی
care U موافبت بیم
care U پرستاری
care U نگهداری موافبت
care U غم خوردن
care of U توسط
What do I care? U چطور این مسئولیت من است؟
What do I care ... U .... را مهم نمی شمارم.
What do I care ... U اهمیت نمی دهم ...
bill of health U گواهی نامهای که هنگام حرکت کشتی پس ازمعاینه کشتی از لحاظ بیماریهای مسری به ناخداداده میشود
vigorous health U بنیه خوب
weak in health <adj.> U سست و کاهل
to establish one's health U تقویت مزاج کردن
to drink any ones health U بسلامتی کسی نوشیدن
improvement in health U افاقه
the p health of old men U صحت چندروزه پیران
the p health of old men U تندرستی ناپایدارپیران
Health physics U فیزیک محافظت از پرتو
social health U بهداشت اجتماعی
Health physics U بهداشت پرتوی
vigorous health U مزاج قوی
health food U خوراک بهداشتی
health food U غذای سالم
Health physics U فیزیک بهداشت
Watch your health! U مواظب سلامتی خودت باش!
weak in health <adj.> U کسل
The health authorities . U مقامات اداره بهداشت
Be carful of your health . U متوجه ( مواظب ) سلامتت باش
She always ignores her health. U هیچوقت بفکر سلامتی اش نیست
To ask after someone [someones health] حال کسی را پرسیدن. [جویای احوال کسی شدن.]
Health Service U سرویسسلامتی
health centre U مرکز سلامتی
health foods U خوراک بهداشتی
health foods U غذای سالم
bill of health U گواهی تندرستی
health insurance U بیمه بهداشت
health insurance U بیمه تندرستی
health insurance U بیمه بهداشتی
health nurse U نرس ارتشی
health nurse U پرستار ارتشی
health nursing U تخصص پرستاری
health nursing U پرستاری
health policy U سیاست بهداشتی
health services U خدمات بهداشتی
health impairing U مضر برای سلامتی
health giving U صحت بخش
health clinic U کلی نیک پزشکی
bill of health U گواهی صحت مزاج
ill health U ناخوشی
ill health U ناتندرستی
certificate of health U گواهی بهداشت
bill of health U گواهی بهداشت
good health U تندرستی
good health U صحت مزاج
health certificate U گواهی بهداشت
health clinic U درمانگاه
health services U خدمات بهداری قسمتهای بهداری
to restorative to health U شفا دادن
public health U بهداشت همگانی
pick up health U بهبود یافتن
mental health U بهداشت روانی
mental health U سلامت روانی
my health is tolerable U حالم بد نیست
my health is tolerable U بدنیستم
in roaring health U تن درست وفربه
to restorative to health U بهبود دادن
restore to health U شفا دادن
restore to health U بهبود دادن
residential care U مراقبت پناهگاهی
care and handling U مراقبت و دستکاری وسایل
care giver U مراقب
care of supplies U مراقبت اماد
devil-may-care <idiom> U نگرانی نداشتند
emergency care U مراقبتهای فوری
due care U مراقبت کافی
to handle something with care U چیزی را با احتیاط جابجا کردن
dont care U بی تقاوت
care worn U فرسوده ازغم
devil may care U بی توجه به مقام
care of supplies U نگهداری اماد
devil may care U بی باک
devil may care U لاقید
devil may care U لاابالی
I leave it in your care . U آنرا به شما می سپارم
day care U کودکداری
Take care of the infant. U از نوزاد توجه کن
To care for something . To be involved in something . U درقید وبند چیزی بودن
I have ceased to care about anything . U قید همه چیز را زده ام
With utmost care. U با دقت تمام (هرچه تمامتر )
intensive care U مراقبتهایویژه
day care U مراقبت در روز
to take care of number one U در فکر خویش بودن از خودتوجه گردن
i dont care a d. U مرا هیچ پروایی نیست
clean bill of health U گواهی نامه بهداشت کشتی
In good condition (health). U سالم وبی عیب
world health organization U سازمان بهداشت جهانی
Exercize is good for the health. U ورزش برای سلامتی خوب است
public health pepartment U اداره بهداری
To conserve ones health(energy ) U سلامت ( نیرو ) خود را حفظ کردن
National Health Service U سیستمتفمینسلامتعمومی
Nothing can.compensate for the loss ones health. U هیچ چیز سلامت از دست رفته انسان رانمی تواند جبران کند
in a good state of health U سالم
clean bill of health <idiom> U گواهی سلامتی
in a good state of health U تندرست
to re establish ons's health U تقویت مزاج کردن
dont care a rap U ذرهای باک نداشته باشید
Would you care for a cup of coffee? U آیا دوست دارید یک لیوان قهوه داشته باشید؟
day care center U مهد کودک
Handle the boxes with care. U جعبه ها رابا احتیاط جابجا کنید
care killed the cat U غصه انسانراهرقدرهم نیرومند باشد ازپادرمیاورد
i dont care a rush U مرا هیچ پروایی نیست
i dont care a pin U مرا پروایی نیست
i dont care a snap U مرا هیچ پروایی نیست
i dont care a pin U هیچ بمن مربوط نیست
dont care a rap U هیچ پروا نداشته باشید
Money entrusted to my care . U پولی که با مانت نزد من سپرده شد
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> U اهمیت نمیدهم.
I couldn't care less. [colloquial] <idiom> U به من چه.
Bye and take care of yourself! [leaving phrase] U خداحافظ و مواظب خودت باش! [عبارت هنگام ترک ]
She takes great care of her appearance U خیلی بسرو وضع خود می پردازی
She couldnt care less . she is totally unconcerned . U عین خیالش نیست
Who cares ? I dont give ( care ) a damn ! U ولش
Green tea is esteemed for its health-giving properties. U ارزش چای سبز در خواص سلامت بخش آن است.
Ask your doctor or pharmacist about any health risks and possible side effects. U در مورد هر خطرات سلامتی و عوارض جانبی احتمالی از دکتر یا داروساز خود بپرسید.
You need to take care to differentiate between facts and opinions [ differentiate facts from opinions] . U شماها باید به فرق بین حقایق و نظرات توجه بکنید [حقایق را از نظرات تشخیص بدهید] .
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com