English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
cross hair U تار موی وسط دوربین
cross hair U خط داخل دوربین
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
cross hair reticule U تار چلیپا
Other Matches
cross way=cross road U چهارراه
in one's hair <idiom> U عصبانی کردن شخصی
out of one's hair <idiom> U ازشر کسی راحت شدن
to keep one's hair on U خون سردبودن
against the hair U ازبیراهه
to let down one's hair U غفلت کردن از خود
to let down one's hair U کنترل از دست دادن
to keep ones hair on U دست پاچه نشدن
to keep one's hair on U دست پاچه نشدن
to a hair U بادقتی هرچه تمامتر
to a hair U موبمو
keep one's hair on U خونسردبودن
keep one's hair on U دست پاچه نشدن
let down one's hair <idiom> U تمدد اعصاب کردن
hair U [الیاف نازکتر از پشم مو یا کرک بز و شتر، تفاوت آن با پشم در داشتن ساختار سلولی است که کیسه های هوای موجود باعث ایجاد درخشندگی بیشتر آن می گردد.]
hair U مو
hair U گیسو
hair U زلف
She had let her hair down . U موهایش را ریخته بود روی شانه اش
hair U موی سر
he did not turn a hair U خم به ابرویش نیاورد
split hair U موشکافی
tangled hair U موی ژولیده یادرهم وبرهم
My hair is falling. U موهایم دارد می ریزد
To part ones hair . U فرق سر باز کردن
to part the hair U فرق باز کردن
pubic hair U موی زهار
part the hair U فرق بازکردن
hair raising U مهیج
he did not turn a hair U هیچ خستگی وانمودنکرد
hair-grip U تل - گلسر
My hair is growing. U موهایم دارد بلند می شود
hair roller U بیگودی
hair grip U سنجاقسر
To dye ones hair. U موها را خاموش کردن
camel's hair U کرک یا پشم شتر پارچه پشم شتر
matted hair U موی کرک شده
to part the hair U فرق گذاشتن موی را از هم باز کردن
It is exact to hair. U مو نمی زند ( کاملا"یکسان است )
camels hair U کرک یاپشم شتر
camels hair U پارچه پشم شتر
I'd like some hair gel. من کمی ژل مو میخواهم.
some hair gel U کمی ژل مو
wavy hair U موی فردار
hair brush U ماهوت پاک کن
camel hair U پارچهکلفتو پشمی
hair bulb U ساقهمو
hair's breadth U آنچهبهفاهراتفاقنیفتادهاست
to put up ones hair U مویاگیس خودرازنانه درست کردن
hair dryer U سشوار
hair clip U گلسر
goat hair U موی بز [الیاف نازک و پشمی بز که بیشتر در قسمت های ظریف و تزئینی بافت بدلیل ظرافت آن بکار می رود. بهترین نوع آن مربوط به بز کشمیری هندوستان است که از لحاظ ظرافت و لطافت سبیه ابریشم است.]
to powder the hair U پودر به مد یا بسرزدن
mane hair U موی یال
My hair is falling out. U موهای سرم دارند میریزند.
wavy hair U گیسوی مجعد
hair worm U کرم مویی
hair cells U یاختههای مویی
loss of hair U ریزش مو [پزشکی]
hair loss U ریزش مو [پزشکی]
hair line U طناب مویی
hair line U خط سربالایی دراخرحروف
hair pencil U قلم مو
disheveled hair U موی ژولیده
hair follicle U پیاز مو
disheveled hair U زلف پریشان
loss of hair U آلوپسی [پزشکی]
hair esthesiometer U بساوایی سنج مویی
hair compass U پرگار سوزنی
hair crack U ترک موئی
hair raising U ترسناک
hair-raising U مهیج
hair-raising U ترسناک
hair crack U ترک مویی
hair crack U شکاف خوردگی ترک خوردگی
to part one's hair U فرق سر خود را باز کردن
hair tint U رنگ مو
hair pulling U مو کنش
hair pulling U کندن مو
hair space U فضای باریکی درچاپ
hair space U باریکه
hair splitter U ادم مو شکاف
hair loss U آلوپسی [پزشکی]
hair splitting U موشکافی
hair splitting U موشکاف
hair spring U فنر رقاصک
hair stroke U خط نازک بالا یا پایین حروف نوشته یا چاپی
hair trigger U ماشه دوم تفنگ
hair trigger U باسانی حرکت کننده
hair worm U کرم رشته
hair worm U کرم پیوک
hair sieve U الک مویی
hair stroke U نازک کاری درخوشنویسی
hair raiser U مهیج
hair raiser U موی برتن سیخ کننده
hair shaft U ساقهمو
hair seal U خوک پرموی بی گوش
hair shirt U پیراهن مویی که برای ریاضت میپوشند
I'd like a shampoo for normal hair. من یک شامپو برای موهای معمولی میخواهم.
einnow not thy hair U زلف بربادمده
hair colour [British] U رنگ مو
To get in somebodys hair . To irritate someone. U موی دماغ کسی شدن
hair roller pin U سوزنبیگودی
You have cut my hair very short . U سرم را ( موهایم را ) خیلی کوتاه کردید
He (his hair) turned grey. U مویش خاکستری شد
My hair stood on end . U مو بر بدنم راست شد ( از وحشت وغیره )
root-hair zone U بخشموییریشه
Comb ( brush ) your hair . U موهایت را شانه کن
I found a hair in the soup . U توی سوپ یک موبود (پیدا کردم )
I'd like a shampoo for dry hair. من یک شامپو برای موهای خشک میخواهم.
hair stand on end <idiom> U سیخ شدن موها ازترس
hair of golden wire گیسوان طلایی
I'd like a shampoo for greasy hair. من یک شامپو برای موهای چرب میخواهم.
one's hair stands on end U موی تن ادم راست میشود
hair pin bend U مارپیچ کوهستان
hair pin bend U مارپیچ
make one's hair stand on end <idiom> U ترسیدن
Not to turn a hair. Not to bat an eyelid. U خم به ابرو نیاوردن
It makes ones hair stand on end . U موبرتن آدم راست می شود
Straight hair (road,line). U موی ( جاده و خط ) صاف
Thick ( sparse , thin ) hair . U موی پرپشت ( کم پشت )
To spilt hair . To make a fine distinction . U مورااز ماست کشیدن ( مو شکافی کردن )
semi-permanent hair color [American] U رنگ مو
on the cross U بطوراریب
cross U پیوندزدن کج خلقی کردن
st.g's cross U چلیپایی که ازدوخطقرمزدرست شده باشد
to cross self U با گذاردن انگشت برپیشانی ودوطرف بدن نشان صلیب
cross over U همگذری
to take the cross U صلیب بدوش گرفتن
cross tell U خبر دادن
cross out U قلم زدن
cross over U درو از عقب
cross tell U پخش اخبار به طور عرضی توزیع اخبار دریک سطح فرماندهی
cross U صلیب
to be cross about something U دلخور بودن از چیزی
cross U تقاطع کردن برخورد کردن قطع کردن یک مسیر
cross U حرکت سمتی
cross U سانتر کردن
cross U نادرستی
cross U ضربه هوک پس از ضربه حریف
cross U متقاطع
cross U عرضی
cross U پیوندی
cross U قطع کردن متقاطع کردن
cross U عبور کردن
cross U تقاطع
cross U خاج
cross U چلیپا
cross U علامت ضربدر یاباضافه
cross U حدوسط ممزوج
cross U دورگه
cross U اختلاف مرافعه
cross U تقلب
cross U قلم کشیدن بروی
cross U خط بطلان کشیدن بر
cross U گذشتن
cross U عبوردادن
cross U مصادف شدن با
cross U روبروشدن قطع کردن
cross U دورگه کردن
cross U علامت ضربدر در نقشه کشی
cross (something) out <idiom> U حذف کردن یاخط کشیدن روی چیزی
cross U خلاف میل کسی رفتار کردن
cross talk U القاء
cross-vault U طاق چهار بخش
cross-window U [پنجره ای با جرز عمودی میان قسمت هایش به شکل صلیب]
cross talk U تداخل صدا در اثرنزدیکی دو فرستنده
cross talk U تداخل صحبت
cross-wing U [بال های پیوسته در تالار خانه های قرون وسطایی]
cross-church U کلیسای صلیبی
cross talk U تداخل صدا
high cross U [صلیب سنگی دوره آنگلوساکسون]
Lantern-cross U صلیب سنگی
cross-tree U [رابط عرضی دکلها]
cross talk U تداخل صداها در تلفن
cross-gable U [سه گوشی کنار شیروانی عرضی]
cross-in-square U [کلیسای معمول در رم شرقی با چهار گوشه و میدان و چهار طاق گهواره ای]
cross-quarter U [آرایش گل چهار برگی]
cross-rail U اسکلت چوبی
cross-rib U دنده ی قوس
cross stay U تقویت صلیبی
cross-springer U [دنده اریب در طاق]
cross stay U بست چلیپا
cross stitch U بخیه دوزی بچپ وراست
cross stroke U فشار روی پا برای ازدیادسرعت یا چرخش
cross support U نگهداشتن بدن بحالت صلیب
cross swords U دست و پنجه نرم کردن
Latin cross U صلیب رومی
cross that bridge when you come to it <idiom> U [به حل یک مشکل زمانی اقدام کن که لازم باشه و نه قبلش]
cross voting U رای دادن دوطرف مخالف برای همدیگر
cross wall U دیوار همبر
cross wall U دیوار پلهای عرضی
cyclo cross U مسابقه دوچرخه درمسیرهای شیبدار و ناهموار
cross weight U وزن ناخالص
cross wind U باد جانبی
cross word U جدول لغز
cross wires U سیمهای متقاطع
cross wise U صلیب وار
cross wise U چلیپایی ضربدری
cross vault U طاق چهاربخش
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com