Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 118 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
That's a poor comparison.
U
این مقایسه ای نا مناسب است.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
comparison
U
برابری
comparison
U
همسنجی
comparison
U
تطبیق سنجش
comparison
U
تشبیه
comparison
U
تطبیق
comparison
U
یکی از این دو از دیگری سریع تر است
comparison
U
روش مقایسه
in comparison with
U
در قبال
comparison
U
مقایسه
without comparison
U
بی مانند بی نظیر
by comparison
U
وقتی مقایسه می شوند
it is a play in comparison
U
این پیش ان هیچ است
comparison operator
U
عملگر مقایسه
comparison operator
U
عملگرمقایسهای
comparison stimulus
U
محرک مقایسهای
comparison test
U
ازمایش مقایسهای
degress of comparison
U
درجات سه گانه
degress of comparison
U
سنجش
logical comparison
U
مقایسه منطقی
frequency comparison
U
مقایسه فرکانس
in comparison to
[compared with]
U
در قبال
[در مقابل]
to bear comparison with
U
قابل مقایسه بودن با
to stand comparison with
U
قابل مقایسه بودن با
a comparison of the brain to a computer
U
مقایسه ای از مغز با کامپیوتر
A comparison of theory and practice.
U
مقایسه ای از نظری و عمل.
The comparison is misleading
[flawed]
.
U
مقایسه گمراه کننده
[ ناقص ]
است.
document comparison utility
U
برنامه کمکی مقایسه مدارک
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
U
سبزیجات کنسرو شده و سبزیجات تازه اصلا قابل مقایسه نیستند.
a comparison between European and Japanese schools
U
مقایسه ای بین مدارس اروپایی و ژاپنی
Comparison with other countries is extremely interesting.
U
مقایسه با کشورهای دیگر بی اندازه جالب توجه است.
On comparison, the Mercedes was the more reliable of the two cars.
U
هنگام مقایسه دو خودرو، بنز قابل اطمینان تر بود.
Today's weather is mild by comparison.
U
در مقایسه هوای امروز ملایم است.
a comparison of men's salaries with those of women
U
مقایسه حقوق مردان با زنان
By
[In]
comparison with the French, the British eat far less fish.
U
در مقایسه با فرانسوی ها، انگلیسی ها به مراتب کمتر ماهی می خورند.
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
U
مقایسه سیستم های مالیاتی در ایتالیا و اسپانیا
the poor
U
بی نوایان
poor
U
دون
poor
U
مسکین
poor
U
پست نامرغوب
poor
U
بینوا
poor
U
بی پول مستمند
poor
U
ناچیز
poor
U
معدود
the poor
U
تهیدستان
the poor
U
فقرا
poor
U
ضعیف
poor
U
بی قوت
to become poor
U
بینوا شدن
poor
U
تهیدست
poor
U
فقیر
poor d.
U
بدبخت
poor d.
U
بیچاره
poor
U
لاغر
poor
U
مفلس
poor
U
بد
poor f.
U
بیچاره
Do you still remember how poor we were?
U
آیا هنوز یادت میاد، که چقدر فقیر بودیم.
poor soul
U
بنده خدا
poor child
U
بیچاره بچه
dirt-poor
<adj.>
U
بیش از اندازه تنگدست
poor farm
U
مزرعه اردوی کار
poor lime
U
اهک کم مایه
poor lime
U
اهک بی برکت اهک کم ریع
poor lime
U
اهک ضعیف
poor lime
U
اهک رقیق
land poor
U
زمین دار بی پول
poor pay
U
ادم بدبده
poor pay
U
ادم بدحساب
poor rate
U
مالیات برای نگاهداری بی نوایان
poor box
U
صندوق اعانه
poor house
U
دارالمساکین
poor countries
U
عقب مانده
poor countries
U
کشورهای فقیر
poor fellow
U
ای بیچاره
poor fellow
U
بیچاره
poor gas
U
گاز کم مایه
poor house
U
گدا خانه
poor house
U
نوانخانه
poor house
U
مسکین خانه
poor rate
U
زکات
poor rate
U
زکوه
poor spirited
U
جبون
poor thing !
U
بیچاره
casual poor
U
کسیکه گاه گاهی نیازمند اعانه میشود
in my poor opinion
U
بعقیده ناقص من
in my poor opinion
U
بعقل ناقص من
land poor
U
دارای اراضی بی حاصل وکم فایده
poor law
U
قانون نگهداری از تهیدستان
rich and poor
U
توانگرودرویش
of poor quality
U
بد
poor relation
U
مربوطبهچیزینامرغوب
visibility was poor
U
چیزها درست دیده نمیشد
poor spirited
U
ترسو
poor spirited
U
بزدل
poor spirited
U
دارای روحیه ضعیف
rich and poor
U
دولتمندوفقیر
overseer of the poor
U
ماموری که رسیدگی به بی نوایان و برخی کارهای دیگریک ناحیه میکند
of poor quality
U
نامرغوب
He's a good director but he doesn't bear
[stand]
comparison with Hitchcock.
U
او
[مرد ]
کارگردان خوبی است اما او
[مرد]
قابل مقایسه با هیچکاک نیست.
as poor as a church mouse
U
مثل گدای شب جمعه
[فقیر]
to be
[as]
poor as a church mouse
<idiom>
U
بیش از اندازه تنگدست بودن
He has poor (bad)eyesight.
U
چشمش خوب نمی بیند
pale
[poor]
imitation
U
بدل قلابی
She is no stranger to poverty . She knows what it is to be poor .
U
مزه فقروبدبختی را چشیده است
poor men's lawyers
U
وکلای تسخیری
He is in a bad way (poor circumstances).
U
وضع وحالش چندان تعریفی ندارد
to play a poor game
U
بدبازی کردن
to play a poor game
U
ناشی بودن مهارت نداشتن
Poor fellow , he has good name behind .
U
بیچاره توی این کار مانده
Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
U
این به ناچار مقایسه با نسخه اصلی را مجبور می کند که بازسازی فیلمش کاملا قلابی است.
poor prospects for the steel industry
U
دورنمای ضعیف برای صنعت پولاد
to be too poor to afford a telephone line
بیش از اندازه تهیدست بودند که بتوانند یک خط تلفن تهیه بکنند.
The poor fellow ( guy ) is restless.
U
بیچاره قرار نمی گیرد ( ندارد )
I have poor ( short ) memory nowadays .
U
این روزها پول نقد کم است
He has a poor service record in this company.
U
دراین شرکت بی سابقه خوبی ندارد
The poor fellow is suffering from hallucination .
U
بیچاره طرف خیالاتی شده
Poor eyesight is a handicap to a scientists progress .
U
ضعف بینایی مانع پیشرفت یک دانشمند است
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com