Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Shut up your face!
U
خفه شو !
[اصطلاح روزمره]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To bring two persons face to face .
U
دونفر رابا هم روبروکردن
Her face wreathed in smile . Her face broke into a radiant smile .
U
گل از گلش شکفت
to shut up
U
بستن
shut off
<idiom>
U
جدا از
shut out
<idiom>
U
مانع از گرفتن امتیاز برای تیم مقابل شدن
shut up
<idiom>
U
بستن دروپنجره ساختمان برای مدتی
shut up
<idiom>
U
محبوس کردن
to shut off
U
را گرفتن
to shut off
U
جلو
to shut in
U
تو نگاه داشتن از خروج جلوگیری کردن
to shut in
U
حبس کردن
to shut up
U
دهان بستن
to shut down
U
تعطیل شدن پایین اوردن
shut
U
پایین اوردن
shut off
<idiom>
U
بستن شیرآب یا خاموش کردن کلید برق
shut
U
بستن
to shut out
U
راه ندادن ازمدنظر راندن یادورکردن
to shut out
U
بستن
to shut out
U
در روی
to shut out
U
پشت درنگاهداشتن
to shut off
U
قطع کردن
shut
U
مسدود
shut
U
بسته
shut
U
تعطیل کردن
shut
U
تعطیل شدن
to shut up
U
حبس کردن درصندوق گذاشتن
to shut up
U
برچیدن
shut
U
برهم نهادن
shut
U
جوش دادن
to shut down
U
بسته شدن
shut down
U
بستن
shut off
U
بهم زدن نقشه حریف
shut off
U
قطع کردن بستن
shut off
U
مسدود کردن
shut in
U
مریض بستری
shut in
U
حبس کردن
shut off
U
کاستن سرعت پیش از رسیدن به پیچ
shut down
U
خاموش کردن و متوقف کردن کارایی ماشین یا سیستم
shut down
U
شکست دادن حریف
shut down
U
تعطیل
shut down
U
بسته شدن
shut down
U
تعطیل شدن
shut down
U
تعطیل کردن
shut
U
بسته شدن
shut up
U
خفه کردن
shut up
U
باعث وقفه در تکلم شدن
shut out
U
مانع پیروزی حریف شدن
shut out
U
پوان نیاوردن باختن
shut up
U
خفه شو
cold shut
U
جوش سرد
Keep your trap shut!
U
ساکت باش !
shut-eye
U
خواب
put up or shut up
<idiom>
U
یا ثابت کن یا حرفش را هم نزن
shut down point
U
نقطه تعطیل
shut down point
U
نقطه توقف تولید
shut off valve
U
شیر قطع کننده
shut off mechanism
U
وسیلهای که در صورت بروز خرابی فرایند را متوقف میکند
shut in personality
U
شخصیت بسته
open-and-shut
U
ساده واضح
open and shut
U
کاملا
open and shut
U
خیلی سهل
to shut up a shop
U
مغازه ای را بستن
keep one's mouth shut
<idiom>
U
Keep your trap shut!
U
دهنت را ببند !
open and shut
U
ساده واضح
open and shut
U
اشکار
open-and-shut
U
خیلی سهل
to shut down a reactor
U
راکتوری را خاموش کردن
to shut down a reactor
U
راکتوری را از کار انداختن
open-and-shut
U
اشکار
open-and-shut
U
کاملا
He shut the door and left.
U
دررا بست ورفت
Be sure to lock ( shut , close ) the door .
U
مبادا در راباز بگذاری
Shut up ! dont inter fere .
U
فضولی موقوف !
at face value
<adv.>
U
به صورت ظاهر
to face any one down
U
کسی رانهیب دادن
at face value
<adv.>
U
به ظاهر امر
at face value
<adv.>
U
بر حسب ظاهر
at face value
<adv.>
U
تظاهرا
Get out of my face!
<idiom>
U
از جلوی چشمم دور شو!
face
U
وجح
[ریاضی]
right face
U
به راست راست
on the face of it
U
تظاهرامی
in the face of
U
روبروی
face
U
[نمای خارج ساختمان]
face down
<idiom>
U
به مبارزه طلبیدن
to face somebody
[something]
U
چهره خود را بطرف کسی
[چیزی]
گرداندن
to have the g.in one's face
U
بدقیافه
to have the g.in one's face
U
قیافه شوم داشتن
to face it out
U
مقاومت کردن
to face it out
U
جسورانه
in one's face
<idiom>
U
غیر منتظرانه
face value
<idiom>
U
بنظر با ارزش رسیدن
to face any one down
U
کسیرا ازروبردن
face
U
طرف
[ریاضی]
face
U
سطح فرش
face
U
روی فرش
face value
<idiom>
U
عکس چاپی روی پول ،تمبر،...
face up to
<idiom>
U
پذیرفتن چیزی پذیرفتنش آن ساده نیست
to face any one down
U
بکسی تشرزدن
new face
U
چهرهجدید فردتازهوارد
I cannot look him in the face again.
دیگر نمی توانم تو رویش نگاه کنم.
in the face of
U
علی رغم
face about
U
عقب گرد کردن
face up
U
ورق روبه بالا
face value
U
ارزش اسمی
face value
U
ارزش صوری
face value
U
مبلغ اسمی مبلغی که روی سکه اسکناس و یا سهام نوشته شده است
face value
U
بهای اسمی
about face
U
جهت دیگر
about face
U
سوی دیگر
face
U
نما
face
U
فاهر
face up
U
خوابیده به پشت
face up
U
بطور طاق باز
face about
U
عقب گرد فرمان عقب گرد
face
U
رخ
about-face
U
عقب گرد
about-face
U
فرمان عقب گرد
about-face
U
عدول کردن
about-face
U
جهت دیگر
about-face
U
سوی دیگر
about face
U
عقب گرد
about face
U
فرمان عقب گرد
face off
U
رویارویی دو حریف در اغاز رویارویی دو حریف در اغازبازی لاکراس اغاز بازی باپرتاب توپ واترپولو
about face
U
عدول کردن
face to face
U
رو در رو
face to face
U
بالمواجه
face
U
قسمت جلو شی ء رویه راکت قسمتی از چوب هاکی که با گوی تماس داردشیب صاف جلو موج
face
U
صفحه تلویزیون
face
U
چهره طرف
face
U
رویاروی شدن پوشاندن سطح
face
U
رخسار
face
U
تراشیدن صاف کردن
face
U
شکم کمان
face
U
رو
face
U
روبروایستادن مواجه شدن
face
U
فاهر منظر
face
U
صورت
face
U
نما روبه
face
U
وجه
face
U
مواجه شدن
face
U
سمت
face
U
پیشانی
face
U
پیشانی جنگی گلنگدن
face
U
سطح
face
U
روکش کردن
face
U
چهره
face
U
سینه کار
face
U
سطح رنگین هدف
face
U
جبهه
face
U
نمای خارجی
Face of the watch .
U
صفحه ساعت
Outwardly . on the face of it.
U
بصورت ظاهر
card face
U
رویه کارت
Her face went white.
U
صورتش سفید شد ( رنگه پرید )
beach face
U
کمربند ساحلی
He did it to save his face.
U
برای حفظ آبرواینگار راکرد
Her Face has swollen.
U
صورتش باد (ورم ) کرده
With a long face .
U
با سبیل آویزان ( ناموفق وسر خورده )
It showed on his face.
U
از صورتش پیدا بود
He is a new face in the company .
U
چهره تازه ای درشرکت است
I dare you to say it to his face.
U
خیلی راست می گویی ( اگه مردی ) جلوی خودش بگه
I kept saying it tI'll I was blue in the face.
U
آنقدر گفتم با زبانم مودرآورد
blade face
U
روی تیغه
face-saver
U
آنچهازرسواییوآبروریزیجلوگیرینماید
face powders
U
پودر صورت
face powders
U
پودر بزک
face powders
U
سفیداب
face-saving
U
آبرو نگهدار
face-saving
U
مراعات کنندهی فواهر
poker face
U
دارای قیافهی عاری از بیان
poker face
U
چهرهی بیحالت
poker face
U
خشک
face side
U
سطحرویه
side face
U
سطحجانبی
top face
U
نوکسطح
face cloth
U
لیف
face cream
U
کرم صورت
bottom face
U
ازنگاهپایین
face flannel
U
لیف
face lift
U
عملجراحیکشیدنپوستصورت
face pack
U
مادهایکهبرایتمیزکردنپوستصورتاستفادهمیشود
face powder
U
سفیداب
On the face of it. Outwardly.
U
بظاهر امر ( بر حسب ظاهر )
abutting face
U
صفحه ضربه گیر
I'd like a face-pack.
من ماسک صورت میخواهم.
Please face me when I'm talking to you.
U
لطفا وقتی که با تو صحبت می کنم رویت را به من بکن.
to lose face
U
آبروی خود را از دست دادن
face-work
U
روکاری
face framework
U
قالب بندی نما
face of the clock
U
صفحه ساعت
to smash somebody's face in
U
با مشت دهن کسی را خرد کردن
[اصطلاح روزمره]
save one's face
<idiom>
U
به روی خود نیاوردن
steel face
U
روکش کردن یا روسازی کردن با فولاد
full-face
U
تمام رخ
full face
U
تمام رخ
face lifting
U
جراحی و از بین بردن چین وچرک صورت
a face-pack
U
ماسک صورت
Better face in danger once than to be always in da.
<proverb>
U
مرگ یکدفعه شیون یکدفعه.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com