Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
his kidnegs have gone w
U
کلیدهایش خراب شده اند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
fault
U
تابعی که بخشی از برنامه است که علت داده خراب یا قطعه خراب را بیان میکند
faulted
U
تابعی که بخشی از برنامه است که علت داده خراب یا قطعه خراب را بیان میکند
faults
U
تابعی که بخشی از برنامه است که علت داده خراب یا قطعه خراب را بیان میکند
dud
U
ترقه خراب هرچیز خراب
out of repair
U
خراب
in disrepair
U
خراب
wastery
U
خراب
rotten
U
خراب
undone
U
خراب
in bad repair
U
خراب
broken
<adj.>
U
خراب
in a bad order
U
خراب
out of gear
U
خراب
ill conditioned
U
خراب
ruinous
U
خراب
haywire
U
خراب
wastry
U
خراب
off the rails
U
خراب
out of action
U
خراب
out of condition
U
خراب
stickit
U
خراب
alienated
U
خراب
out of order
U
خراب
tumbledown
U
خراب
spoilable
U
خراب شدنی
to run down
U
خراب شدن
heavy weather
U
هوای خراب
dilapidate
U
خراب کردن
rough sea
U
دریای خراب
rot gut
U
معده خراب کن
pull down
U
خراب کردن
overtumble
U
خراب کردن
out of kelter
U
خراب مختل
muddles
U
خراب کردن
indefectible
U
خراب نشدنی
it is not in good workingorder
U
خراب است
make havoc with
U
خراب کردن
half seas over
U
مست خراب
corrupted file
U
فایل خراب
bad sector
U
قطاع خراب
amortize
U
خراب کردن
withering
U
خراب کننده
muddling
U
خراب کردن
muddled
U
خراب کردن
muddle
U
خراب کردن
bungling
U
خراب کردن
bungles
U
خراب کردن
bungled
U
خراب کردن
cumber
U
خراب شدن
dead drunk
U
سست خراب
go wrong
U
خراب شدن
go down
U
خراب شدن
go bad
U
خراب شدن
give way
U
خراب شدن
foul weather
U
هوای خراب
eversive
U
خراب کننده
devastative
U
خراب کننده
demonish
U
خراب کردن
bungle
U
خراب کردن
to fall apart
U
خراب شدن
to be kaput
U
خراب بودن
to be shot
U
خراب بودن
There is something wrong with the ...
... خراب است.
go to pot
<idiom>
U
خراب کردن
go haywire
<idiom>
U
خراب شدن
nonworking
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
not in use
[American]
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
out of blast
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
out of use
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
unoperative
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
out of service
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
inoperative
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
down
[out of action, not in use]
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
disabled
<adj.>
U
خراب
[ازکارافتاده]
zonked
U
مست و خراب
whacked
U
مست و خراب
pissed
U
مست و خراب
to go to smash
U
خراب شدن
to go out of gear
U
خراب شدن
to fall to decay
U
خراب شدن
to do for
U
خراب کردن
to cut up
U
خراب کردن
to bring to nought
U
خراب کردن
to break down
U
خراب کردن
there is a screw loose
U
خراب است
the road was impaired
U
جاده خراب شد
that city lies in ruins
U
ان شهر خراب
to go to the bad
U
خراب شدن
to go wrong
U
خراب شدن
blotto
U
مست و خراب
wrech
U
خراب شدن
wreakful
U
خراب کننده
unbuild
U
خراب کردن
to tumble down
U
خراب شدن
to take down
U
خراب کردن
to play the deuce with
U
خراب کردن
to mull a mull of
U
خراب کردن
to make a hash of
U
خراب کردن
to lie in ruin
U
خراب بودن
to lay in ruin
U
خراب کردن
take down
U
خراب کردن
disfigure
U
خراب کردن
impairing
U
خراب کردن
impaired
U
خراب کردن
destroying
U
خراب کردن
destroys
U
خراب کردن
demolitions
U
خراب کردن
vitiates
U
خراب کردن
impair
U
خراب کردن
corrupted
U
خراب کردن
destroy
U
خراب کردن
marring
U
خراب کردن
disfigured
U
خراب کردن
disfigures
U
خراب کردن
disfiguring
U
خراب کردن
cut up
U
خراب کردن
vitiate
U
خراب کردن
vitiated
U
خراب کردن
corrupt
U
خراب کردن
demolish
U
خراب کردن
demolished
U
خراب کردن
demolishes
U
خراب کردن
demolishing
U
خراب کردن
undoes
U
خراب کردن
botches
U
خراب کردن
botched
U
خراب کردن
impairs
U
خراب کردن
vitiating
U
خراب کردن
corrupts
U
خراب کردن
marred
U
خراب کردن
mar
U
خراب کردن
botch
U
خراب کردن
botching
U
خراب کردن
undo
U
خراب کردن
corrupting
U
خراب کردن
wrack
U
خراب کردن
ruinous
U
خراب کننده
demolition
U
خراب کردن
paropsis
U
خراب شدن بینایی
rottenly
U
بطور پوسیده یا خراب
ill
U
خراب خطر ناک
raze or rase
U
بکلی خراب کردن
The building is in ruins .
U
ساختمان خراب است
To spoilt things . To mess thing up .
U
کارها را خراب کردن
batter
U
خراب کردن خمیر
The elevator ( lift ) is out of order .
U
آسانسور خراب است.
The car broke down .
U
اتو موبیل خراب شد
to crock up
U
خراب کردن یاشدن
batters
U
خراب کردن خمیر
ills
U
خراب خطر ناک
to run upon the rocks
U
خانه خراب شدن
undermined
U
از زیر خراب کردن
undermines
U
از زیر خراب کردن
undermine
U
از زیر خراب کردن
to do up
U
خانه خراب کردن
The lamp is broken.
لامپ خراب است.
to go to pot
U
خانه خراب شدن
the road was impaired
U
جاده خراب بود
the line is out of order
U
سیم خراب است
ill-
U
خراب خطر ناک
over run
U
خراب کردن در هم نوردیدن
side out
U
خراب کردن سرویس
to run to ruin
U
خانه خراب شدن
to bring to ruin
U
خانه خراب کردن
to fall in
U
خراب شدن
[ساختمان]
double foult
U
خراب کردن پی در پی دوسرویس
damageable
U
مستعد خراب شدن
to collapse
U
خراب شدن
[ساختمان]
to tear down a building
U
خراب کردن ساختمانی
cooling period
U
زمان بازار خراب کن
to cave in
U
خراب شدن
[ساختمان]
to demolish a building
U
خراب کردن ساختمانی
heavy sea
U
دریای خیلی خراب
to go wrong
U
خراب شدن
[موقعیتی]
to wreck
U
کاملا خراب کردن
it is rotten at the core
U
ازدرون خراب است
to pull down a building
U
خراب کردن ساختمانی
to break aset
U
خراب یا ناقص کردن یک دستگاه
durable
U
آنچه به آسانی خراب نخواهد شد
frustrate
U
فکر کسی را خراب کردن
frustrates
U
فکر کسی را خراب کردن
utterly tuined
U
یکسر ویران پاک خراب
The cream wont keep tI'll tomorrow .
U
خامه تا فردا خراب می شود
frustrating
U
فکر کسی را خراب کردن
fey
U
دارای روحیه خراب واشفته
wrackful
U
خراب کننده مسبب خرابی
perishable
U
از بین رفتنی خراب شدنی
wrech
U
شکسته یا خراب شدن کشتی
weatherproof
U
خراب نشدنی در اثر هوا
To get damaged . To become defective .
U
عیب کردن ( خراب شدن )
unmake
U
بهم زدن خراب کردن
upset the applecart
<idiom>
U
خراب شدن عقیده ونظر
simple leg ride
U
شگک خراب کردن حریف
slow and sure
U
شتاب کار را خراب میکند
hand out
U
خراب کردن سرویس اسکواش
to torpedo
U
خراب کردن
[برنامه یا نقشه]
eolian
U
خراب شده توسط باد
deteriorate
U
خراب کردن روبزوال گذاشتن
I am in a bad way financially .
U
وضع مالیم خراب است
deteriorated
U
خراب کردن روبزوال گذاشتن
Recent search history
Forum search
Search history is
off
.
Activate
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
✘
ض
ص
ث
ق
ف
غ
ع
ه
خ
ح
ج
چ
◀—
ش
س
ئ
ی
ب
ل
أ
آ
ا
ت
ن
م
ک
گ
[]
ظ
ط
ژ
ز
ر
ذ
د
پ
ؤ
و
ء
.
!
؟
()
نیم فاصله
Space
نیم فاصله
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com
Close
Previous
Next
Loading...