English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
land vi U پیاده شدن رسیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
the end sanctifies the means U خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
disembarkation U به ساحل پیاده کردن پیاده شدن از هواپیمایا ناو
beats U گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beat U گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
to come in first U پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
detrain U از قطار پیاده شدن یا پیاده کردن
grenadier U سرباز هنگ پیاده پیاده نظام
to come to a he U باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
secondary landing U منطقه پیاده شدن فرعی برای پشتیبانی از عملیات پیاده شدن اصلی
landing group U گروه پیاده شونده به ساحل گروه پیاده شدن
overhauling U پیاده کردن پیاده کردن و دوباره سوارکردن
overhauled U پیاده کردن پیاده کردن و دوباره سوارکردن
overhaul U پیاده کردن پیاده کردن و دوباره سوارکردن
overhauls U پیاده کردن پیاده کردن و دوباره سوارکردن
interim overhaul U پیاده کردن قطعات به طورموقتی پیاده کردن قطعات جزئی
come U رسیدن
to d. up with U رسیدن به
to fetch up U رسیدن
to get at U رسیدن به
to see to U رسیدن
aim U رسیدن
aimed U رسیدن
aims U رسیدن
reaching U رسیدن
reaching U رسیدن به
reaches U رسیدن
accru U رسیدن
to come to hand U رسیدن
overtake U رسیدن به
to come by U رسیدن
overtakes U رسیدن به
to catch up U رسیدن به
attaint U رسیدن به
run up U رسیدن
to come to a he U رسیدن
overtaken U رسیدن به
reaches U رسیدن به
reached U رسیدن
attaining U رسیدن
attains U رسیدن
befell U در رسیدن
arriving U رسیدن
arrives U رسیدن
arrived U رسیدن
arrive U رسیدن
comes U رسیدن
acceding U رسیدن
accedes U رسیدن
befall U در رسیدن
befallen U در رسیدن
befalling U در رسیدن
attained U رسیدن
attain U رسیدن
reached U رسیدن به
reach U رسیدن
land U رسیدن
arrival U رسیدن
reach U رسیدن به
take in (money) <idiom> U رسیدن
arr U رسیدن
peer U رسیدن
peered U رسیدن
peering U رسیدن
escalate U رسیدن
escalated U رسیدن
acceded U رسیدن
escalates U رسیدن
escalating U رسیدن
befalls U در رسیدن
expire U به سر رسیدن
approaches U رسیدن
get U رسیدن
getting U رسیدن
maturate U رسیدن
light or lighted U رسیدن
approach U رسیدن
approached U رسیدن
gets U رسیدن
catch up U رسیدن به
accede U رسیدن
get at U رسیدن به
wrap up U به نتیجه رسیدن
over U به انتها رسیدن
meet of approval of U به تصویب ..... رسیدن
mature U به حد کمال رسیدن
taper off <idiom> U کم کم به آخر رسیدن
to the eye <idiom> U به نظر رسیدن
matures U به حد کمال رسیدن
to the wall <idiom> U به آخر خط رسیدن
makes U رسیدن به ساخت
make U رسیدن به ساخت
over- U به انتها رسیدن
to run out U بپایان رسیدن
to strike oil U بنفت رسیدن
to wait U خدمت رسیدن
peter U بپایان رسیدن
consummate U بوصال رسیدن
consummated U بوصال رسیدن
consummates U بوصال رسیدن
consummating U بوصال رسیدن
strands U مسیر رسیدن
strand U مسیر رسیدن
descends U به ارث رسیدن
descend U به ارث رسیدن
at the end of one's rope <idiom> U به آخرخط رسیدن
vanishing U به صفر رسیدن
vanishes U به صفر رسیدن
vanished U به صفر رسیدن
vanish U به صفر رسیدن
to reach a place U بجایی رسیدن
To reach ones destination. U بمقصد رسیدن
Welcome back. U رسیدن بخیر
land vi U بزمین رسیدن
receives U رسیدن پذیرفتن
come to terms <idiom> U به موافقت رسیدن
come to the point <idiom> U به نکتهاصلی رسیدن
forereach U فرا رسیدن
have it <idiom> U به جواب رسیدن
go round U به همه رسیدن
cubes U بقوه سه رسیدن
cube U بقوه سه رسیدن
last straw <idiom> [به آخر خط رسیدن]
finishes U به انتها رسیدن
finish U به انتها رسیدن
get on in years <idiom> U به سن پیری رسیدن
get hold of (something) <idiom> U به مالکیت رسیدن
grow up U به سن بلوغ رسیدن
down to the wire <idiom> U به آخر خط رسیدن
handed down U به تواتر رسیدن
dead end <idiom> U به آخرخط رسیدن
receive U رسیدن پذیرفتن
on station U رسیدن به هدف
pull up with U به چیزی رسیدن
peak U به قله رسیدن
run out U باخر رسیدن
peaking U به قله رسیدن
fetch up U به نتیجه رسیدن
to draw level U بحریف رسیدن
peaks U به قله رسیدن
to draw to an end U بته رسیدن
to attain on's majority U بحدرشد رسیدن
pull up to U به چیزی رسیدن
outjockey U در رسیدن پوشاندن
to come to an end U بپایان رسیدن
to come to a point U بنوک رسیدن
overgo U رسیدن به گذشتن
reach an agreement U به توافق رسیدن
to come to a end U به پایان رسیدن
to turn out U به پایان رسیدن
deduction U از کل به جزء رسیدن
to pay the penalty of U بسزای .... رسیدن
to go round U به همه رسیدن
to meet the a of U به تصویب رسیدن
to a greatness U به بزرگی رسیدن
come about U بانجام رسیدن
to round into a man U بمردی رسیدن
strike oil U به نفت رسیدن
to be approved U به تصویب رسیدن
to be late U دیر رسیدن
come down by inheritance U به ارث رسیدن
to be duly punished for U به کیفر ..... رسیدن
to fall due U موعد رسیدن
walk U پیاده رو
side walk U پیاده رو
infantry man U پیاده
walkways U پیاده رو
walkway U پیاده رو
afoot U پیاده
peripatetic U پیاده رو
sidewalk U پیاده رو
walked U پیاده رو
footer U پیاده رو
impledge U پیاده
walks U پیاده رو
sidewalks U پیاده رو
foot bank U پیاده رو
pedestrians U پیاده
foot infantry U پیاده
dismounted U پیاده
footpaths U پیاده رو
pedestrian U پیاده
foot bridge U پل پیاده رو
pedestrian bridge U پل پیاده رو
pignorate U پیاده
paths U پیاده رو
path U پیاده رو
infantry U پیاده
footpath U پیاده رو
on of U پیاده
foot slogger U پیاده
pavements U پیاده رو
pavement U پیاده رو
ganway U پل پیاده رو
footway U پیاده رو
touches U رسیدن به متاثر کردن
To get ones wish . U به آرزوی خود رسیدن
blooms U بکمال وزیبایی رسیدن
fixes U بحساب کسی رسیدن
touch U رسیدن به متاثر کردن
fix U بحساب کسی رسیدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com