Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
land vi
U
پیاده شدن رسیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
the end sanctifies the means
U
خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
disembarkation
U
به ساحل پیاده کردن پیاده شدن از هواپیمایا ناو
beats
U
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beat
U
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
to come in first
U
پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
detrain
U
از قطار پیاده شدن یا پیاده کردن
grenadier
U
سرباز هنگ پیاده پیاده نظام
to come to a he
U
باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
secondary landing
U
منطقه پیاده شدن فرعی برای پشتیبانی از عملیات پیاده شدن اصلی
landing group
U
گروه پیاده شونده به ساحل گروه پیاده شدن
overhauling
U
پیاده کردن پیاده کردن و دوباره سوارکردن
overhauled
U
پیاده کردن پیاده کردن و دوباره سوارکردن
overhaul
U
پیاده کردن پیاده کردن و دوباره سوارکردن
overhauls
U
پیاده کردن پیاده کردن و دوباره سوارکردن
interim overhaul
U
پیاده کردن قطعات به طورموقتی پیاده کردن قطعات جزئی
come
U
رسیدن
to d. up with
U
رسیدن به
to fetch up
U
رسیدن
to get at
U
رسیدن به
to see to
U
رسیدن
aim
U
رسیدن
aimed
U
رسیدن
aims
U
رسیدن
reaching
U
رسیدن
reaching
U
رسیدن به
reaches
U
رسیدن
accru
U
رسیدن
to come to hand
U
رسیدن
overtake
U
رسیدن به
to come by
U
رسیدن
overtakes
U
رسیدن به
to catch up
U
رسیدن به
attaint
U
رسیدن به
run up
U
رسیدن
to come to a he
U
رسیدن
overtaken
U
رسیدن به
reaches
U
رسیدن به
reached
U
رسیدن
attaining
U
رسیدن
attains
U
رسیدن
befell
U
در رسیدن
arriving
U
رسیدن
arrives
U
رسیدن
arrived
U
رسیدن
arrive
U
رسیدن
comes
U
رسیدن
acceding
U
رسیدن
accedes
U
رسیدن
befall
U
در رسیدن
befallen
U
در رسیدن
befalling
U
در رسیدن
attained
U
رسیدن
attain
U
رسیدن
reached
U
رسیدن به
reach
U
رسیدن
land
U
رسیدن
arrival
U
رسیدن
reach
U
رسیدن به
take in (money)
<idiom>
U
رسیدن
arr
U
رسیدن
peer
U
رسیدن
peered
U
رسیدن
peering
U
رسیدن
escalate
U
رسیدن
escalated
U
رسیدن
acceded
U
رسیدن
escalates
U
رسیدن
escalating
U
رسیدن
befalls
U
در رسیدن
expire
U
به سر رسیدن
approaches
U
رسیدن
get
U
رسیدن
getting
U
رسیدن
maturate
U
رسیدن
light or lighted
U
رسیدن
approach
U
رسیدن
approached
U
رسیدن
gets
U
رسیدن
catch up
U
رسیدن به
accede
U
رسیدن
get at
U
رسیدن به
wrap up
U
به نتیجه رسیدن
over
U
به انتها رسیدن
meet of approval of
U
به تصویب ..... رسیدن
mature
U
به حد کمال رسیدن
taper off
<idiom>
U
کم کم به آخر رسیدن
to the eye
<idiom>
U
به نظر رسیدن
matures
U
به حد کمال رسیدن
to the wall
<idiom>
U
به آخر خط رسیدن
makes
U
رسیدن به ساخت
make
U
رسیدن به ساخت
over-
U
به انتها رسیدن
to run out
U
بپایان رسیدن
to strike oil
U
بنفت رسیدن
to wait
U
خدمت رسیدن
peter
U
بپایان رسیدن
consummate
U
بوصال رسیدن
consummated
U
بوصال رسیدن
consummates
U
بوصال رسیدن
consummating
U
بوصال رسیدن
strands
U
مسیر رسیدن
strand
U
مسیر رسیدن
descends
U
به ارث رسیدن
descend
U
به ارث رسیدن
at the end of one's rope
<idiom>
U
به آخرخط رسیدن
vanishing
U
به صفر رسیدن
vanishes
U
به صفر رسیدن
vanished
U
به صفر رسیدن
vanish
U
به صفر رسیدن
to reach a place
U
بجایی رسیدن
To reach ones destination.
U
بمقصد رسیدن
Welcome back.
U
رسیدن بخیر
land vi
U
بزمین رسیدن
receives
U
رسیدن پذیرفتن
come to terms
<idiom>
U
به موافقت رسیدن
come to the point
<idiom>
U
به نکتهاصلی رسیدن
forereach
U
فرا رسیدن
have it
<idiom>
U
به جواب رسیدن
go round
U
به همه رسیدن
cubes
U
بقوه سه رسیدن
cube
U
بقوه سه رسیدن
last straw
<idiom>
[به آخر خط رسیدن]
finishes
U
به انتها رسیدن
finish
U
به انتها رسیدن
get on in years
<idiom>
U
به سن پیری رسیدن
get hold of (something)
<idiom>
U
به مالکیت رسیدن
grow up
U
به سن بلوغ رسیدن
down to the wire
<idiom>
U
به آخر خط رسیدن
handed down
U
به تواتر رسیدن
dead end
<idiom>
U
به آخرخط رسیدن
receive
U
رسیدن پذیرفتن
on station
U
رسیدن به هدف
pull up with
U
به چیزی رسیدن
peak
U
به قله رسیدن
run out
U
باخر رسیدن
peaking
U
به قله رسیدن
fetch up
U
به نتیجه رسیدن
to draw level
U
بحریف رسیدن
peaks
U
به قله رسیدن
to draw to an end
U
بته رسیدن
to attain on's majority
U
بحدرشد رسیدن
pull up to
U
به چیزی رسیدن
outjockey
U
در رسیدن پوشاندن
to come to an end
U
بپایان رسیدن
to come to a point
U
بنوک رسیدن
overgo
U
رسیدن به گذشتن
reach an agreement
U
به توافق رسیدن
to come to a end
U
به پایان رسیدن
to turn out
U
به پایان رسیدن
deduction
U
از کل به جزء رسیدن
to pay the penalty of
U
بسزای .... رسیدن
to go round
U
به همه رسیدن
to meet the a of
U
به تصویب رسیدن
to a greatness
U
به بزرگی رسیدن
come about
U
بانجام رسیدن
to round into a man
U
بمردی رسیدن
strike oil
U
به نفت رسیدن
to be approved
U
به تصویب رسیدن
to be late
U
دیر رسیدن
come down by inheritance
U
به ارث رسیدن
to be duly punished for
U
به کیفر ..... رسیدن
to fall due
U
موعد رسیدن
walk
U
پیاده رو
side walk
U
پیاده رو
infantry man
U
پیاده
walkways
U
پیاده رو
walkway
U
پیاده رو
afoot
U
پیاده
peripatetic
U
پیاده رو
sidewalk
U
پیاده رو
walked
U
پیاده رو
footer
U
پیاده رو
impledge
U
پیاده
walks
U
پیاده رو
sidewalks
U
پیاده رو
foot bank
U
پیاده رو
pedestrians
U
پیاده
foot infantry
U
پیاده
dismounted
U
پیاده
footpaths
U
پیاده رو
pedestrian
U
پیاده
foot bridge
U
پل پیاده رو
pedestrian bridge
U
پل پیاده رو
pignorate
U
پیاده
paths
U
پیاده رو
path
U
پیاده رو
infantry
U
پیاده
footpath
U
پیاده رو
on of
U
پیاده
foot slogger
U
پیاده
pavements
U
پیاده رو
pavement
U
پیاده رو
ganway
U
پل پیاده رو
footway
U
پیاده رو
touches
U
رسیدن به متاثر کردن
To get ones wish .
U
به آرزوی خود رسیدن
blooms
U
بکمال وزیبایی رسیدن
fixes
U
بحساب کسی رسیدن
touch
U
رسیدن به متاثر کردن
fix
U
بحساب کسی رسیدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com