Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
free entrance
U
ورود مجانی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
batting order
U
ترتیب ورود توپزنها به بازی بیس بال ترتیب ورود توپزنهابه بازی کریکت
frees
U
مجانی
free of cost
U
مجانی
frank
U
مجانی
franked
U
مجانی
franker
U
مجانی
frankest
U
مجانی
franking
U
مجانی
franks
U
مجانی
honorary
U
مجانی
free of charge
U
مجانی
free of expense
U
مجانی
freeing
U
مجانی
gratuitous
U
مجانی
free
U
مجانی
freed
U
مجانی
free shipping
<adj.>
U
ارسال مجانی
quarters in kind
U
مسکن مجانی
free sample
U
نمونه مجانی
gratuitousness
U
مجانی بودن
freeboard
U
غذاومنزل مجانی
postage-free
<adj.>
U
ارسال مجانی
free of forwarding costs
<adj.>
U
ارسال مجانی
gratis
U
مجانی ازاد
free of shipping costs
<adj.>
U
ارسال مجانی
delivery free
U
حمل مجانی
free list
U
صورت مجانی ها
to go backpacking
U
مجانی سوار شدن
rain check
U
بلیط مجانی یا مجدد
complimentary supply
U
خدمات یا کلاهای مجانی
to hitch
U
مجانی سوار شدن
gratuitous
U
غیر معوض مجانی
free
U
بطور مجانی ازادکردن
freed
U
بطور مجانی ازادکردن
freeing
U
بطور مجانی ازادکردن
pay patient
U
مریض غیر مجانی
frees
U
بطور مجانی ازادکردن
to hitchhike
U
مجانی سوار شدن
There is no harm in trying.
U
امتحانش مجانی است (ضرر ندارد )
ragged school
U
اموزشگاه مجانی برای بچههای بینوا
knight service
U
تصرف مجانی ملک دربرابرخدمت نظامی
rain check
<idiom>
U
بلیط مجانی برای چیزی که به علت باران کنسل شده
dock receipt
U
قبض رسید ورود کشتی برای تعمیر اعلام ورود کشتی برای تعمیر
admitance
U
ورود
entrance
U
ورود
infare
U
ورود
entranced
U
ورود
introit
U
ورود
introgression
U
ورود
entrances
U
ورود
importing
U
ورود
entree
U
ورود
re entry
U
ورود
re-entry
U
ورود
import
U
ورود
inductions
U
ورود
induction
U
ورود
ingress
U
ورود
inning
U
ورود
appulse
U
ورود
imported
U
ورود
entrance fees
U
حق ورود
arrival
U
ورود
arrivals
U
ورود
entry
U
ورود
entrancing
U
ورود
accession
U
ورود
arr
U
ورود
air inclusion
U
ورود هوا
importation
U
ورود
right of entry
U
حق ورود
ingression
U
ورود
entrance fee
U
حق ورود
acetylation
U
ورود ریشهء
house-warmings
U
جشن ورود
arrival hall
U
سالن ورود
energy intake
U
ورود انرژی
house-warming
U
جشن ورود
ease of entry
U
سهولت ورود
house warming
U
جشن ورود
due in
U
در شرف ورود
cost to entry
U
هزینه ورود
capital inflow
U
ورود سرمایه
arrival rate
U
نرخ ورود
approach ramp
U
فرازای ورود
data insertion
U
ورود داده ها
data import
U
ورود داده
entering angle
U
زاویه ورود
entree
U
اجازهء ورود
initation
U
ورود بعضویت
inlet time
U
زمان ورود
input of current
U
ورود جریان
intervance of third party
U
ورود ثالث
landding
U
ورود بخشکی
landfall n
U
ورود بخشکی
log in sequrity
U
ایمنی ورود
reebtry
U
ورود مجدد
receipt statement
U
اعلامیه ورود
entry point
U
نقطه ورود
entry side
U
جهت ورود
fifo
U
به ترتیب ورود
first in first out
U
بترتیب ورود
first in first out
U
به ترتیب ورود
forcible entry
U
ورود عدوانی
arrival hall
U
سالن ورود
when entering
U
هنگام ورود
on arrival
U
هنگام ورود
port of entry
U
بندرمحل ورود
importing
U
مفهوم ورود
homecomings
U
ورود بخانه
homecoming
U
ورود بخانه
admittance
U
ورود دخول
admission
U
اجازهء ورود
admissions
U
اجازهء ورود
advent
ظهور و ورود
tokens
U
بلیط ورود
tokens
U
اجازه ورود
token
U
بلیط ورود
inlets
U
ورود دخول
inlet
U
ورود دخول
influx
U
ورود هجوم
entry
U
ورود راهرو
import
U
مفهوم ورود
tardiness
U
تاخیر ورود
landing
U
ورود بخشکی
landing
U
ورود به خشکی
landings
U
ورود بخشکی
influxes
U
ورود هجوم
landings
U
ورود به خشکی
token
U
اجازه ورود
imported
U
مفهوم ورود
intrant
U
ورود رسمی
landfalls
U
ورود بخشکی
landfall
U
ورود بخشکی
raided
U
ورود ناگهانی پلیس
infare
U
مهمانی بمناسبت ورود
search warrants
U
حکم بازرسی و ورود
inflow of foreign funds
U
ورود وجوه خارجی
entranced
U
ورودیه اجازه ورود
gold import point
U
نقطه ورود طلا
hails
U
اعلام ورود کردن
hailed
U
اعلام ورود کردن
raid
U
ورود ناگهانی پلیس
gates
U
وسایل ورود ورودیه
hail
U
اعلام ورود کردن
school readiness
U
امادگی ورود به مدرسه
subroutine reentry
U
ورود جمله به زیرروال
exhaust gas admission
اگزوز ورود گاز
raiding
U
ورود ناگهانی پلیس
inflow of labor
U
جریان ورود کارگر
entrance
U
حق ورود دروازهء دخول
last in first out
U
بترتیب عکس ورود
entranced
U
حق ورود دروازهء دخول
hailing
U
اعلام ورود کردن
entrances
U
ورودیه اجازه ورود
entrances
U
حق ورود دروازهء دخول
entrancing
U
ورودیه اجازه ورود
last in first out
U
به ترتیب عکس ورود
law of prior entry
U
قانون تقدم ورود
search warrant
U
حکم بازرسی و ورود
lifo
U
به ترتیب عکس ورود
entrancing
U
حق ورود دروازهء دخول
entrance
U
ورودیه اجازه ورود
nonjoinder
U
عدم ورود در دعوا
raids
U
ورود ناگهانی پلیس
ingress
U
حق دخول اجازه ورود
freedom of entry and exit
U
ازادی ورود و خروج
visa
U
اجازه ورود به کشوربیگانه
visas
U
اجازه ورود به کشوربیگانه
bust
[colloquial]
U
ورود ناگهانی پلیس
round-up
U
ورود ناگهانی پلیس
police raid
U
ورود ناگهانی پلیس
coast in point
U
نقطه ورود به ساحل
clearance inwards
U
مجوز ورود کشتی
gate
U
وسایل ورود ورودیه
gangplanks
U
تخته ورود به ناو
let someone through
U
اجازه ورود دادن
fifo
U
خروج به ترتیب ورود
barrier to entry
U
منع ورود به صنعت
estimated time of arrival
U
زمان تقریبی ورود
entry plan
U
طرح ورود به بندر
gangplank
U
تخته ورود به ناو
gangways
U
محل ورود و خروج از ناو
house-warmings
U
جشن ورود بخانه تازه
sign-on
U
ورود به سیستم
[رایانه شناسی]
gangway
U
محل ورود و خروج از ناو
to announce one's arrival
U
ورود خود را اعلام کردن
time table
U
جدول زمانی ورود و عزیمت
house warming
U
جشن ورود بخانه تازه
rje
U
ورود برنامه ازراه دورEntry ob
house-warming
U
جشن ورود بخانه تازه
street inlet
U
دریچه ورود فاضلاب سطحی
free entry
U
ورود ازاد بنگاهها به صنعت
docl pass
U
گواهی ورود به لنگرگاه یاخروج از ان
we watched for his arrival
U
منتظر ورود او شدیم یا بودیم
customs entry
U
افهار یا اعلام ورود به گمرک
clearance inwards
U
ورود کشتی به محوطه گمرک
clearance inwards
U
اعلامیه ورود کشتی به گمرک
single sign-on
U
ورود یگانه به سیستم
[رایانه شناسی]
to refuse somebody entry
[admission]
U
اجازه ندادن ورود کسی
[به کشوری]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com