Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Every day that you go unheeded, you need to count on that day
U
هر روز که بیفتید، باید در آن روز حساب کنید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
prescan
U
خصوصیت بیشتر اسکنرهای مسط ح که اسکن سریع و با realution کم انجام می دهند تا نمونه اصلی را مجدد بررسی کنید یا ناحیهای که باید بهتر اسکن شود مشخص کنید
You ought to coordinate(harmonize) your plans (programs).
U
باید برنامه هایتان را هم آهنگ کنید
You have to change at London.
شما باید در لندن قطار تان را عوض کنید.
You can't refuse me that !
U
این
[درخواست یا پیشنهاد مرا]
را باید قبول کنید!
You will have to pay duty on this.
شما برای این باید گمرکی پرداخت کنید.
If you count the children too.
U
اگر بچه ها راهم حساب کنید ( بشمارید )
Consider yourself dismissed.
U
حساب کنید که شما مرخص شده اید.
You must account for every penny.
باید تا دینار آخر حساب پس بدهی
repeat
U
بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
repeats
U
بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
adding
U
اضافه کنید زیاد کنید
adds
U
اضافه کنید زیاد کنید
add
U
اضافه کنید زیاد کنید
cost accounts
حساب های هزینه یابی حساب هزینه ای حساب مخارج
cost plus contracts
U
به حساب خرید سفارش دهنده وجز فروش سازنده به حساب می اورند
reckon
U
حساب پس دادن روی چیزی حساب کردن محسوب داشتن
reckoned
U
حساب پس دادن روی چیزی حساب کردن محسوب داشتن
reckons
U
حساب پس دادن روی چیزی حساب کردن محسوب داشتن
overdrawn account
U
حساب اضافه برداشت شده حساب با مانده منفی
clearance
U
تسویه حساب واریز حساب فاصله ازاد لقی
capitalized expense
U
هزینهای که علاوه بر به حساب امدن در حساب سود وزیان
equity accounts
حساب قسمت ذیحساب حساب های اموال یکان
To bring someone to account.
کسی را پای حساب کشیدن
[حساب پس گرفتن]
To cook the books.
U
حساب بالاآوردن (حساب سازی کردن )
privilege
U
دستورات کامپیوتری که فقط توسط یک حساب امتیاز دار قابل دستیابی هستند , مثل حذف حساب و دیگر تنظیم کابر جدید یا بررسی کلمه رمز
reckonings
U
تصفیه حساب صورت حساب
reckoning
U
تصفیه حساب صورت حساب
charge and discharge statements
U
حساب قیومیت صورت و نحوه ارزیابی و عملیات مالی ارث حساب ارث
double coincidence of wants
U
زیرا هرطرف مبادله باید کالائی را به بازار عرضه کند که طرف دیگر مبادله به ان نیاز دارد ونیز شرایط مبادله باید موردتوافق طرفین مبادله باشد
check register
U
بازرسی کردن صورت حساب واریز حساب کردن واریزحساب
account
U
حساب صورت حساب
digital computer
U
ماشین حساب عددی ماشین حساب دیجیتالی
no year oppropriation
U
حساب تامین اعتبار باز حساب باز
he calcn lates with a
U
اوبادقت حساب میکند اودرست حساب میکند
say no more
U
بس کنید
ease off
U
شل کنید
keep at it
U
مداومت کنید
repeats
U
تکرار کنید
push the door to
U
در راپیش کنید
recive
U
مصرف کنید
into a ball
U
نخ راگلوله کنید
oyez
U
گوش کنید
i say
U
نگاه کنید
repeat
U
تکرار کنید
delete
U
حذف کنید
oyez
U
توجه کنید
deletes
U
حذف کنید
hold hard
U
صبر کنید
deleting
U
حذف کنید
wait a second
U
تامل کنید
caution
U
توجه کنید
have patience with me
U
با من حوصله کنید
suppose
U
فرض کنید
attention to orders
U
توجه کنید
accelerando
کم کم تند کنید
make a hurry
U
عجله کنید
vide infara
U
را نگاه کنید
dele
U
پاک کنید
give it a wipe
U
انراخشک کنید
deleted
U
حذف کنید
supposes
U
فرض کنید
cautions
U
توجه کنید
cautioning
U
توجه کنید
cautioned
U
توجه کنید
hurry up
U
عجله کنید
supposing
U
فرض کنید
move out
U
حرکت کنید
Turn (let) the dog loose.
U
سگ راباز کنید
leontief table
U
نگاه کنید به :
Refer (turn over) to page 110.
U
به صفحه 110مراجعه کنید
supra
U
ببالا نگاه کنید
trailing
U
هدف را تعقیب کنید
sus.per coll
U
حلق اویزش کنید
maydays
U
خطر کمک کنید
mayday
U
خطر کمک کنید
Cash is in short supply these days .
U
از حقوق ماهانه ام کم کنید
trailed
U
هدف را تعقیب کنید
opened
U
مروحه را باز کنید
continue your studies
U
تحصیلات خودرادنبال کنید
trail
U
هدف را تعقیب کنید
she your profit with him
U
سودخودرابا اوتقسیم کنید
KEEP LEFT
U
از سمت چپ حرکت کنید.
I won't be talked into it!
U
من را نمیتوانید متقاعد کنید!
single file
U
به ستون یک حرکت کنید
record as target
U
اماج را ثبت کنید
do good to others
U
بدیگران نیکی کنید
opens
U
مروحه را باز کنید
Full tank, please.
لطفا باک را پر کنید.
open
U
مروحه را باز کنید
trails
U
هدف را تعقیب کنید
Please check the ...
لطفا ... را کنترل کنید.
stack arms
U
تفنگها راچاتمه کنید
shift colors
U
پرچم را تعویض کنید
Please check the water.
لطفا آب را کنترل کنید.
drop track
U
تعقیب را قطع کنید
you do me injustice
U
در باره من بی عدالتی می کنید
chain
U
مراجعه کنید به CATENA
chains
U
مراجعه کنید به CATENA
wait a second
U
اندکی صبر کنید
wait a second
U
یک خرده صبر کنید
observe silence
U
سکوت را رعایت کنید
Do you agree that …
U
آیا تصدیق می کنید که …
avast
U
ایست توقف کنید
try and came
U
کوشش کنید که بیائید
Turn the water tap on .
U
شیر آب را باز کنید
Please behave yourself . Please be courteous.
U
ادب را رعایت کنید
When will you depart?
U
کی شما حرکت می کنید؟
out with him
U
اورا بیرون کنید
wait a minute
U
اندکی صبر کنید
wait a little
U
کمی صبر کنید
NB
U
خوب دقت کنید
cease engagement
U
درگیری را قطع کنید
wait a minute
U
یک دقیقه صبر کنید
infile
U
به ستون دو حرکت کنید
check firing
U
عناصرتیر را بررسی کنید
off with his head
U
سرش را از تن جدا کنید
Notice the details!
U
توجه کنید به جزییات !
Drop me just before you get to the turning.
U
مرانرسیده ره سر پیچ پیاده کنید
record firing
U
عناصر تیر را ثبت کنید
Please sign here.
لطفا اینجا را امضا کنید.
Please have my bill ready.
لطفا صورتحسابم را آماده کنید.
identify
U
مشاهده کردن شناسایی کنید
identifies
U
مشاهده کردن شناسایی کنید
Erase ( clean ) the blackboard.
U
تخته سیاه راپاک کنید
identifying
U
مشاهده کردن شناسایی کنید
dropped
U
قطره سقوط کردن کم کنید
dropping
U
قطره سقوط کردن کم کنید
adjusts
U
میزان کردن تنظیم کنید
associated document
U
وقتی فایل را انتخاب می کنید
associated file
U
وقتی فایل را انتخاب می کنید
Call a doctor quickly.
فورا پزشک خبر کنید.
drops
U
قطره سقوط کردن کم کنید
drop
U
قطره سقوط کردن کم کنید
Call an ambulance quickly.
فورا یک آمبولانس خبر کنید.
Please call the police.
لطفا پلیس را خبر کنید.
Please don't wake me until 9 o'clock!
U
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
adjusting
U
میزان کردن تنظیم کنید
o bey your parents
U
والدین خودرا اطاعت کنید
KEEP RIGHT
U
از سمت راست حرکت کنید.
repeat range
U
با همین مسافت تیراندازی کنید
identified
U
مشاهده کردن شناسایی کنید
Can you help me?
ممکن است کمکم کنید؟
Wont you have sweets (candies)
U
شیرینی میل نمی کنید ؟
Please check the battery.
لطفا باطری را کنترل کنید.
Please check the oil.
لطفا روغن را کنترل کنید.
Offer him some chocolates.
U
به ایشان شکلات تعارف کنید
Please consider my suggestion.
U
لطفا" به پیشنهاد من توجه کنید
Which bank do you bank with?
U
با کدام بانک کار می کنید؟
Can you find your way out?
U
راهتان را به خارج می توانیدپیدا کنید ؟
He helped me for my fathers sake.
U
بخاطر پدرم به من کمک کنید
clear and hold
U
منطقه را پاک و حفظ کنید
Do you feel hungry?
U
شما احساس گرسنگی می کنید؟
strangle
U
یاد شده را خاموش کنید
Please heat up my food.
U
لطفا" غذایم را داغ کنید
up with it!
U
بلندش کنید بگذاریدش بالا
Enter it in the books .
U
آنرا دردفاتر وارد کنید
plead for the widow
U
در حق بیوه زنان دادخواهی کنید
large spread
U
فاصله گلوله ها راکم کنید
Please get it off !
[Please clean it up !]
U
لطفا این را پاک کنید !
Act according to the previous procedure.
U
بترتیب گذشته عمل کنید
negative altitude
U
ارتفاع هواپیما را تصحیح کنید
Line up the children in order of height.
U
بچه ها رابترتیب قد بخط کنید
Follow signs for York.
به تابلوهای شهر یورک توجه کنید.
trail
U
هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
Can you help me with my luggage?
U
ممکن است بارم را حمل کنید؟
Follow signs for York.
به علائم شهر یورک توجه کنید.
Can you recommend a hotel?
U
آیا میتوانید یک هتل به من معرفی کنید؟
Can you recommend a guest house?
U
آیا میتوانید یک پانسیون به من معرفی کنید؟
Can you repair my car?
آیا میتوانید اتومبیلم را تعمیر کنید؟
Move along, please!
[in a crowd]
U
لطفا بجلو حرکت کنید!
[در جمعیتی]
see that he does it
U
مراقبت کنید که ان کار راانجام دهد
Please check the spear tyre, too.
لطفا تایر زاپاس را هم کنترل کنید.
trailing
U
هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
Please open this bag.
لطفا این کیف را باز کنید.
trailed
U
هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
you are welcome to my book
U
بفرمایید از کتاب بنده استفاده کنید
where do you live
U
کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
Help me, my neighbours , so that i may be able to do my housekeeping.
<proverb>
U
همسا یه ها یارى کنید تا من شوهردارى کنم.
Cut a little more off the back.
یک کمی بیشتر عقب را کوتاه کنید.
Cut a little more off the top.
یک کمی بیشتر بالا را کوتاه کنید.
trails
U
هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
Please partake of this meal .
U
لطفا" از این غذا صرف کنید
Handle the boxes with care.
U
جعبه ها رابا احتیاط جابجا کنید
to leave him to him self
U
او را بحال خود واگذارید اورارها کنید
pray consider my case
U
خواهش دارم بکار من رسیدگی کنید
Drive on dimmed headlights !
[Warning to drivers]
U
با نور پایین حرکت کنید!
[هشدار به رانندگان]
Three things to avoid:a crumbling wall, a biting .
<proverb>
U
از دیوار شکسته و سگ درنده و زن سلیطه یذر کنید .
Can you help me with my luggage?
U
ممکن است اسباب و اثاثیه ام را حمل کنید؟
Give me a full account of the events.
U
جریان کامل وقایع را برایم تعریف کنید
You alone can help me.
U
تنها (فقط )شما می توانید کمکم کنید
Please warm up this milk . warm and sincere greetings .
U
لطفا" این شیر را قدری گرم کنید
cancelling
U
لغو کردن دستور قبلی رالغو کنید
cancel
U
لغو کردن دستور قبلی رالغو کنید
take medical a
U
به پزشک مراجعه کنید باطبیب مشورت نمایید
Could you reserve a room for me?
U
آیا میتوانید اتاقی برای من رزرو کنید؟
report tothe director
U
خود را حضورا نزد رئیس معرفی کنید
Can you find me a porter?
U
آیا میتوانید برای من یک باربر پیدا کنید؟
Can you recommend a good restaurant?
U
آیا میتوانید یک رستوران خوب معرفی کنید؟
Drop me off in front of the train station!
U
من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید!
cancels
U
لغو کردن دستور قبلی رالغو کنید
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com