Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
mark time
<idiom>
U
منتظر وقوع چیزی بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to look forward to something excitedly
U
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to feverishly look forward to something
U
با پرشوری و هیجان منتظر چیزی بودن
to concern something
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
look out
U
منتظر بودن گوش به زنگ بودن
look for
U
منتظر بودن درجستجو بودن
awaited
U
منتظر بودن
await
U
منتظر بودن
awaits
U
منتظر بودن
to look out
U
منتظر بودن
abhide
U
منتظر بودن
awaiting
U
منتظر بودن
hang about
U
در نزدیکی منتظر بودن
hold breath
U
منتظر یک اتفاق بودن
sweat out
<idiom>
U
با دلواپسی منتظر بودن
expected
U
انتظار داشتن منتظر بودن
expect
U
انتظار داشتن منتظر بودن
bide one's time
<idiom>
U
صبورانه منتظر فرصت بودن
to wait for a favorable opportunity
U
منتظر یک فرصت مطلوب بودن
lie over
U
متمایل بودن منتظر ماندن
expects
U
انتظار داشتن منتظر بودن
expecting
U
انتظار داشتن منتظر بودن
impend
U
اویزان کردن در شرف وقوع بودن
to look for anything
U
منتظر چیزی شدن
to look forward to something
U
منتظر چیزی شدن
waits
U
چشم براه بودن منتظر شدن
wait
U
چشم براه بودن منتظر شدن
waited
U
چشم براه بودن منتظر شدن
to look forward to something
U
با خوشحالی منتظر چیزی شدن
precluding
U
مانع شدن ممانعت از وقوع چیزی
precluded
U
مانع شدن ممانعت از وقوع چیزی
precludes
U
مانع شدن ممانعت از وقوع چیزی
preclude
U
مانع شدن ممانعت از وقوع چیزی
standby
U
منتظر عملیات ماندن منتظر باشید
standbys
U
منتظر عملیات ماندن منتظر باشید
to appreciate something
U
قدر چیزی را دانستن
[سپاسگذار بودن]
[قدردانی کردن برای چیزی]
think nothing of something
<idiom>
U
فراموش کردن چیزی ،نگران چیزی بودن
to watch something
U
مراقب
[چیزی]
بودن
[توجه کردن به چیزی]
[چیزی را ملاحظه کردن]
caretaker status
U
وضعیت منتظر استفاده تاسیسات ذخیره تاسیسات منتظر اشغال
tripled
U
سه برابر چیزی بودن
triple
U
سه برابر چیزی بودن
to be culpable for something
U
مجرم به چیزی بودن
own
U
صاحب چیزی بودن
attend
U
درپی چیزی بودن
to be nutty upon anything
U
شیفته چیزی بودن
to bein chase anything
U
درتعقیب چیزی بودن
sensitivities
U
حساس بودن به چیزی
to be cross about something
U
دلخور بودن از چیزی
to be on the outside
U
در بیرون
[چیزی]
بودن
hankers
U
ارزومند چیزی بودن
hankered
U
ارزومند چیزی بودن
hanker
U
ارزومند چیزی بودن
attends
U
درپی چیزی بودن
attending
U
درپی چیزی بودن
To know something by heart.
U
چیزی را حفظ بودن
owns
U
صاحب چیزی بودن
stand for
U
علامت چیزی بودن
ushers
U
طلیعه چیزی بودن
sensitivity
U
حساس بودن به چیزی
to have something
U
دارای چیزی بودن
side with
<idiom>
U
عاشق چیزی بودن
to have something at one's disposal
U
دارای چیزی بودن
down on (someone)
<idiom>
U
از چیزی عصبانی بودن
to have something
U
مالک چیزی بودن
to have something at one's disposal
U
مالک چیزی بودن
to have something at one's disposal
U
صاحب چیزی بودن
to be behind it
U
پشت چیزی بودن
ushering
U
طلیعه چیزی بودن
ushered
U
طلیعه چیزی بودن
to have something
U
صاحب چیزی بودن
tripling
U
سه برابر چیزی بودن
owning
U
صاحب چیزی بودن
owned
U
صاحب چیزی بودن
triples
U
سه برابر چیزی بودن
to agree on something
U
موافق بودن با چیزی
usher
U
طلیعه چیزی بودن
take on
<idiom>
U
بدنبال چیزی بودن
to be incredulous of anything
U
نسبت به چیزی شکاک بودن
to look at the black side
[about something]
U
بدبین بودن
[برای چیزی]
nibble at
U
در قبول چیزی دودل بودن
to think
[of]
U
[به]
فکر
[کسی یا چیزی]
بودن
to be a dead duck
U
بیهوده بودن
[چیزی یا کسی]
to take care of somebody
[something]
U
مراقب کسی
[چیزی]
بودن
to look like the real thing
U
مانند چیزی واقعی بودن
to rely on somebody
[something]
U
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to depend on somebody
[something]
U
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to be dependent on somebody
[something]
U
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to rely on somebody
[something]
U
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
have dibs on
<idiom>
U
درخط استفاده از چیزی بودن
to depend on somebody
[something]
U
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to be dependent on somebody
[something]
U
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
U
وابسته بودن به کسی
[چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
U
محتاج بودن به کسی
[چیزی]
to be reliant on somebody
[something]
U
تابع بودن به کسی
[چیزی]
To care for something . To be involved in something .
U
درقید وبند چیزی بودن
to depend on somebody
[something]
U
تابع بودن به کسی
[چیزی]
to be dependent on somebody
[something]
U
تابع بودن به کسی
[چیزی]
To be crazy about someone (something).
U
دیوانه کسی ( چیزی ) بودن
to rely on somebody
[something]
U
تابع بودن به کسی
[چیزی]
take care of
<idiom>
U
مراقب چیزی یا کسی بودن
to be vigilant about something
U
هوشیار
[گوش بزنگ]
بودن به چیزی
debunk
U
توخالی بودن چیزی را نشان دادن
to be mad at somebody
[something]
U
از دست کسی
[چیزی]
عصبانی بودن
to be out of all proportion to something
U
غیر مقایسه بودن نسبت به چیزی
beseeches
U
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
beseech
U
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
beseeched
U
درجستجوی چیزی بودن التماس کردن
stick around
U
تاخیر کردن بانتظار چیزی بودن
to be tied up in something
U
دست کسی بند بودن
[بخاطر چیزی]
subtend
U
در زیر چیزی بسط یافتن شامل بودن
ustulation
U
عمل بودن یا خشکاندن چیزی پیش ازساییدن
to be the obvious thing
[for somebody or something]
U
آشکار
[بدیهی]
بودن
[برای کسی یا چیزی]
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
U
بخاطر چیزی
[کسی]
دلواپس بودن
[صطلاح روزمره]
to lose sleep over something
[someone]
<idiom>
U
بخاطر چیزی
[کسی]
نگران بودن ا
[صطلاح روزمره]
underlies
U
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
underlie
U
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
forbidden fruits
U
چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
underlain
U
در زیر چیزی لایه قرار دادن زمینه جیزی بودن
forbidden fruit
U
چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
to be exposed to a constant stream of something
U
در معرض چیزی به طور مداوم بودن
[بدون اینکه مستقیمآ به آن چیز توجه شود]
feasability study
U
مطالعه امکان اجرای چیزی مطالعه اقتصادی بودن امری
incidence
U
وقوع
occurrence
U
وقوع
outbreaks
U
وقوع
outbreak
U
وقوع
occurrences
U
وقوع
occurance
U
وقوع
occurence
U
وقوع
far between
U
کم وقوع
centricity
U
وقوع درمرکز
done
U
وقوع یافته
infrequency
U
ندرت وقوع
scene
U
جای وقوع
chronological
U
بترتیب وقوع
presence
U
وقوع وتکرار
externality
U
وقوع درخارج
incidence
U
تصادف وقوع
frequentness
U
کثرت وقوع
imminence
U
قرابت وقوع
come through
U
وقوع یافتن
come off
U
وقوع یافتن
the scene is laid in paris
U
جای وقوع
scenes
U
جای وقوع
interjacency
U
وقوع در میان
bring to pass
U
به وقوع رساندن
rede
U
وقوع مصلحت
recurrenge
U
وقوع مکرر
contingencies
U
احتمال وقوع
localities
U
محل وقوع
contingency
U
احتمال وقوع
under way
U
درشرف وقوع
locality
U
محل وقوع
frequencies
U
کثرت وقوع
frequency
U
کثرت وقوع
expectant of
U
منتظر
waiters
U
منتظر
anticipator
U
منتظر
anticipant
U
منتظر
trray
U
منتظر
anticipatory
U
منتظر
wistful
U
منتظر
waiter
U
منتظر
inexpectant
U
نا منتظر
waiting
U
منتظر
imminency
U
وقوع خطر نزدیک
red handed
U
حین وقوع جنایت
failure logcing
U
ثبت وقوع خرابی
allopatric
U
بتنهایی وقوع یافته
alpha radiation
U
وقوع طبیعی پرتو
imminence
U
وقوع خطر نزدیک
prejudgment
U
قضاوت قبل از وقوع
carried
U
نشانه وقوع وام
carry
U
نشانه وقوع وام
chronological
U
ترتیب زمانی وقوع
carrying
U
نشانه وقوع وام
accident proof
U
علت وقوع حادثه
carries
U
نشانه وقوع وام
trichromatism
U
وقوع درسه حالت
trray
U
منتظر شدن
early event time
U
زودترین زمان وقوع یک واقعه
latest event time
U
دیرترین زمان وقوع یک واقعه
hunching
U
فن احساس وقوع امری در اینده
hunches
U
فن احساس وقوع امری در اینده
hunched
U
فن احساس وقوع امری در اینده
rhyme scheme
U
ترتیب وقوع قوافی در بندشعری
bring about
U
سبب وقوع امری شدن
venues
U
محل وقوع جرم یا دعوی
venue
U
محل وقوع جرم یا دعوی
hunch
U
فن احساس وقوع امری در اینده
i pause for a reply
U
منتظر پاسخ هستم
hold one's horses
<idiom>
U
باصبوری منتظر ماندن
on deck
U
دونده منتظر نوبت
less than release unit
U
یکان منتظر حمل
i await you
U
منتظر شما هستم
to wait for any one
U
منتظر کسی شدن
word order
U
ترتیب وقوع کلمه در عبارت یا جمله
preordain
U
قبلا وقوع امری را ترتیب دادن
pigs might fly
U
وقوع هر چیزبعید نیست کاردنیا را چه دیدی
straw in the wind
<idiom>
U
نشانه کوچک قبل از وقوع حادثه
abide
U
منتظر شدن وفا کردن
we watched for his arrival
U
منتظر ورود او شدیم یا بودیم
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com