Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
make sense
<idiom>
U
معقول به نظر رسیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
the end sanctifies the means
U
خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
beats
U
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beat
U
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
to come in first
U
پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
to come to a he
U
باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
level-headed
U
معقول
rational
U
معقول
reasonable
U
معقول
within reason
<idiom>
U
معقول
objective
U
معقول
objectives
U
معقول
conscionable
U
معقول
wise
U
معقول
wiser
U
معقول
wisest
U
معقول
sensible
U
معقول
subjective
U
معقول
sensibility
U
معقول بودن
sanest
U
سالم معقول
an absurd statement
U
افهار نا معقول
unconscionable
U
غیر معقول
saner
U
سالم معقول
sane
U
سالم معقول
inexpensive
U
معقول صرفه جو
reasonable time
U
مدت معقول
reasonableness
U
معقول بودن
to stand to reason
U
معقول است
preposterously
U
بطور نا معقول
within resonable time
U
طی زمان معقول
sensibilities
U
معقول بودن
reasonable period
U
مدت معقول
reasonable price
U
قیمت معقول
reasonable time
U
زمان معقول
reasonableness check
U
بررسی معقول بودن
plausibility
U
باورکردنی و معقول بودن
reasonable term and condition
U
قید و شرط معقول
polymaths
U
جامع علوم معقول ومنقول
polymath
U
جامع علوم معقول ومنقول
legitimizing
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimizes
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimized
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimization
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimising
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimised
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimize
U
منطقی و معقول جلوه دادن
objectiveness
U
چنانکه در خارج معقول باشد
legitimises
U
منطقی و معقول جلوه دادن
reasonable and probable cause
U
علت معقول و به فاهر درست
reasonableness of terms in contract
U
معقول بودن شرایط قرارداد
the price was not reasonable
U
بهای ان معقول بنظر نمیرسید
metaphysical
U
وابسته بعلم ماوراء طبیعی علوم معقول
accru
U
رسیدن
attain
U
رسیدن
reaches
U
رسیدن به
peering
U
رسیدن
peered
U
رسیدن
peer
U
رسیدن
to come to a he
U
رسیدن
reaches
U
رسیدن
arrives
U
رسیدن
arriving
U
رسیدن
reaching
U
رسیدن
catch up
U
رسیدن به
attaint
U
رسیدن به
light or lighted
U
رسیدن
get at
U
رسیدن به
reached
U
رسیدن به
to d. up with
U
رسیدن به
land
U
رسیدن
to come to hand
U
رسیدن
befall
U
در رسیدن
arrived
U
رسیدن
acceding
U
رسیدن
befallen
U
در رسیدن
befalling
U
در رسیدن
befalls
U
در رسیدن
befell
U
در رسیدن
reach
U
رسیدن به
maturate
U
رسیدن
accede
U
رسیدن
acceded
U
رسیدن
to catch up
U
رسیدن به
to come by
U
رسیدن
reach
U
رسیدن
arrive
U
رسیدن
reached
U
رسیدن
comes
U
رسیدن
come
U
رسیدن
attained
U
رسیدن
attaining
U
رسیدن
attains
U
رسیدن
accedes
U
رسیدن
escalated
U
رسیدن
escalates
U
رسیدن
escalating
U
رسیدن
arrival
U
رسیدن
expire
U
به سر رسیدن
run up
U
رسیدن
take in (money)
<idiom>
U
رسیدن
overtakes
U
رسیدن به
overtaken
U
رسیدن به
overtake
U
رسیدن به
reaching
U
رسیدن به
escalate
U
رسیدن
arr
U
رسیدن
aim
U
رسیدن
get
U
رسیدن
to fetch up
U
رسیدن
to get at
U
رسیدن به
gets
U
رسیدن
getting
U
رسیدن
approaches
U
رسیدن
aims
U
رسیدن
aimed
U
رسیدن
to see to
U
رسیدن
approach
U
رسیدن
approached
U
رسیدن
pull up with
U
به چیزی رسیدن
come down by inheritance
U
به ارث رسیدن
reach an agreement
U
به توافق رسیدن
receive
U
رسیدن پذیرفتن
pull up to
U
به چیزی رسیدن
forereach
U
فرا رسیدن
fetch up
U
به نتیجه رسیدن
come about
U
بانجام رسیدن
to reach a place
U
بجایی رسیدن
to turn out
U
به پایان رسیدن
go round
U
به همه رسیدن
overgo
U
رسیدن به گذشتن
outjockey
U
در رسیدن پوشاندن
on station
U
رسیدن به هدف
meet of approval of
U
به تصویب ..... رسیدن
land vi
U
بزمین رسیدن
handed down
U
به تواتر رسیدن
grow up
U
به سن بلوغ رسیدن
to draw to an end
U
بته رسیدن
wrap up
U
به نتیجه رسیدن
Welcome back.
U
رسیدن بخیر
To reach ones destination.
U
بمقصد رسیدن
at the end of one's rope
<idiom>
U
به آخرخط رسیدن
to come to a end
U
به پایان رسیدن
come to terms
<idiom>
U
به موافقت رسیدن
come to the point
<idiom>
U
به نکتهاصلی رسیدن
to be late
U
دیر رسیدن
to wait
U
خدمت رسیدن
to strike oil
U
بنفت رسیدن
to come to a point
U
بنوک رسیدن
to draw level
U
بحریف رسیدن
to go round
U
به همه رسیدن
to meet the a of
U
به تصویب رسیدن
to pay the penalty of
U
بسزای .... رسیدن
to round into a man
U
بمردی رسیدن
to run out
U
بپایان رسیدن
to fall due
U
موعد رسیدن
to come to an end
U
بپایان رسیدن
to be duly punished for
U
به کیفر ..... رسیدن
to be approved
U
به تصویب رسیدن
to attain on's majority
U
بحدرشد رسیدن
to a greatness
U
به بزرگی رسیدن
strike oil
U
به نفت رسیدن
run out
U
باخر رسیدن
to the wall
<idiom>
U
به آخر خط رسیدن
to the eye
<idiom>
U
به نظر رسیدن
dead end
<idiom>
U
به آخرخط رسیدن
down to the wire
<idiom>
U
به آخر خط رسیدن
get hold of (something)
<idiom>
U
به مالکیت رسیدن
get on in years
<idiom>
U
به سن پیری رسیدن
have it
<idiom>
U
به جواب رسیدن
last straw
<idiom>
[به آخر خط رسیدن]
taper off
<idiom>
U
کم کم به آخر رسیدن
strand
U
مسیر رسیدن
mature
U
به حد کمال رسیدن
vanish
U
به صفر رسیدن
peaks
U
به قله رسیدن
vanished
U
به صفر رسیدن
vanishes
U
به صفر رسیدن
deduction
U
از کل به جزء رسیدن
over-
U
به انتها رسیدن
over
U
به انتها رسیدن
vanishing
U
به صفر رسیدن
descend
U
به ارث رسیدن
descends
U
به ارث رسیدن
peter
U
بپایان رسیدن
finish
U
به انتها رسیدن
finishes
U
به انتها رسیدن
cubes
U
بقوه سه رسیدن
consummate
U
بوصال رسیدن
peaking
U
به قله رسیدن
consummating
U
بوصال رسیدن
peak
U
به قله رسیدن
receives
U
رسیدن پذیرفتن
make
U
رسیدن به ساخت
consummated
U
بوصال رسیدن
makes
U
رسیدن به ساخت
matures
U
به حد کمال رسیدن
consummates
U
بوصال رسیدن
cube
U
بقوه سه رسیدن
strands
U
مسیر رسیدن
amounting
U
بالغ شدن رسیدن
to run out
U
به ته کشیدن
[بپایان رسیدن]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com