English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
hangfire U مانع اتش اتش را قطع کنید
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
repeat U بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
repeats U بازگو کنید عناصر تیر را تکرار کنید یا ازنو
add U اضافه کنید زیاد کنید
adding U اضافه کنید زیاد کنید
adds U اضافه کنید زیاد کنید
prescan U خصوصیت بیشتر اسکنرهای مسط ح که اسکن سریع و با realution کم انجام می دهند تا نمونه اصلی را مجدد بررسی کنید یا ناحیهای که باید بهتر اسکن شود مشخص کنید
hedgehogs U مانع جوجه تیغی شکل نوعی جنگ افزارضد زیردریایی یا مانع ضدزیردریایی
hedgehog U مانع جوجه تیغی شکل نوعی جنگ افزارضد زیردریایی یا مانع ضدزیردریایی
crest clearing U محوطه تامین بالای مانع حاشیه امنیت بالای مانع
dams U سد ساختن مانع شدن یاایجاد مانع کردن محدود کردن
damming U سد ساختن مانع شدن یاایجاد مانع کردن محدود کردن
dam U سد ساختن مانع شدن یاایجاد مانع کردن محدود کردن
dammed U سد ساختن مانع شدن یاایجاد مانع کردن محدود کردن
ocant altitude U ارتفاع خارج از حدود مانع ارتفاع بالای مانع
obstructor U وسیله مانع تخریب مین مانع ضد اکتشاف مین
say no more U بس کنید
ease off U شل کنید
oyez U توجه کنید
oyez U گوش کنید
repeat U تکرار کنید
cautions U توجه کنید
move out U حرکت کنید
push the door to U در راپیش کنید
repeats U تکرار کنید
supposing U فرض کنید
recive U مصرف کنید
supposes U فرض کنید
suppose U فرض کنید
Turn (let) the dog loose. U سگ راباز کنید
wait a second U تامل کنید
vide infara U را نگاه کنید
caution U توجه کنید
cautioned U توجه کنید
cautioning U توجه کنید
make a hurry U عجله کنید
leontief table U نگاه کنید به :
dele U پاک کنید
hold hard U صبر کنید
delete U حذف کنید
deleted U حذف کنید
deletes U حذف کنید
have patience with me U با من حوصله کنید
give it a wipe U انراخشک کنید
attention to orders U توجه کنید
accelerando کم کم تند کنید
hurry up U عجله کنید
i say U نگاه کنید
keep at it U مداومت کنید
into a ball U نخ راگلوله کنید
deleting U حذف کنید
Please behave yourself . Please be courteous. U ادب را رعایت کنید
Notice the details! U توجه کنید به جزییات !
NB U خوب دقت کنید
mayday U خطر کمک کنید
you do me injustice U در باره من بی عدالتی می کنید
KEEP LEFT U از سمت چپ حرکت کنید.
she your profit with him U سودخودرابا اوتقسیم کنید
wait a second U یک خرده صبر کنید
observe silence U سکوت را رعایت کنید
wait a second U اندکی صبر کنید
Refer (turn over) to page 110. U به صفحه 110مراجعه کنید
wait a minute U یک دقیقه صبر کنید
Turn the water tap on . U شیر آب را باز کنید
trail U هدف را تعقیب کنید
continue your studies U تحصیلات خودرادنبال کنید
I won't be talked into it! U من را نمیتوانید متقاعد کنید!
trailing U هدف را تعقیب کنید
When will you depart? U کی شما حرکت می کنید؟
trailed U هدف را تعقیب کنید
Please check the water. لطفا آب را کنترل کنید.
Do you agree that … U آیا تصدیق می کنید که …
check firing U عناصرتیر را بررسی کنید
trails U هدف را تعقیب کنید
avast U ایست توقف کنید
wait a little U کمی صبر کنید
do good to others U بدیگران نیکی کنید
Full tank, please. لطفا باک را پر کنید.
open U مروحه را باز کنید
wait a minute U اندکی صبر کنید
cease engagement U درگیری را قطع کنید
record as target U اماج را ثبت کنید
maydays U خطر کمک کنید
opened U مروحه را باز کنید
infile U به ستون دو حرکت کنید
opens U مروحه را باز کنید
out with him U اورا بیرون کنید
off with his head U سرش را از تن جدا کنید
drop track U تعقیب را قطع کنید
Please check the ... لطفا ... را کنترل کنید.
shift colors U پرچم را تعویض کنید
Cash is in short supply these days . U از حقوق ماهانه ام کم کنید
try and came U کوشش کنید که بیائید
sus.per coll U حلق اویزش کنید
supra U ببالا نگاه کنید
stack arms U تفنگها راچاتمه کنید
chain U مراجعه کنید به CATENA
single file U به ستون یک حرکت کنید
chains U مراجعه کنید به CATENA
Enter it in the books . U آنرا دردفاتر وارد کنید
adjusting U میزان کردن تنظیم کنید
Do you feel hungry? U شما احساس گرسنگی می کنید؟
Please sign here. لطفا اینجا را امضا کنید.
Please have my bill ready. لطفا صورتحسابم را آماده کنید.
Wont you have sweets (candies) U شیرینی میل نمی کنید ؟
Please heat up my food. U لطفا" غذایم را داغ کنید
adjusts U میزان کردن تنظیم کنید
He helped me for my fathers sake. U بخاطر پدرم به من کمک کنید
clear and hold U منطقه را پاک و حفظ کنید
drop U قطره سقوط کردن کم کنید
dropped U قطره سقوط کردن کم کنید
dropping U قطره سقوط کردن کم کنید
drops U قطره سقوط کردن کم کنید
repeat range U با همین مسافت تیراندازی کنید
Please call the police. لطفا پلیس را خبر کنید.
negative altitude U ارتفاع هواپیما را تصحیح کنید
record firing U عناصر تیر را ثبت کنید
plead for the widow U در حق بیوه زنان دادخواهی کنید
associated file U وقتی فایل را انتخاب می کنید
associated document U وقتی فایل را انتخاب می کنید
Every day that you go unheeded, you need to count on that day U هر روز که بیفتید، باید در آن روز حساب کنید
Which bank do you bank with? U با کدام بانک کار می کنید؟
large spread U فاصله گلوله ها راکم کنید
o bey your parents U والدین خودرا اطاعت کنید
Can you help me? ممکن است کمکم کنید؟
Call an ambulance quickly. فورا یک آمبولانس خبر کنید.
Drop me just before you get to the turning. U مرانرسیده ره سر پیچ پیاده کنید
Call a doctor quickly. فورا پزشک خبر کنید.
Please check the battery. لطفا باطری را کنترل کنید.
Act according to the previous procedure. U بترتیب گذشته عمل کنید
Please get it off ! [Please clean it up !] U لطفا این را پاک کنید !
Line up the children in order of height. U بچه ها رابترتیب قد بخط کنید
Offer him some chocolates. U به ایشان شکلات تعارف کنید
Please check the oil. لطفا روغن را کنترل کنید.
Please consider my suggestion. U لطفا" به پیشنهاد من توجه کنید
Can you find your way out? U راهتان را به خارج می توانیدپیدا کنید ؟
Erase ( clean ) the blackboard. U تخته سیاه راپاک کنید
identifying U مشاهده کردن شناسایی کنید
identify U مشاهده کردن شناسایی کنید
identified U مشاهده کردن شناسایی کنید
KEEP RIGHT U از سمت راست حرکت کنید.
Please don't wake me until 9 o'clock! U لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
strangle U یاد شده را خاموش کنید
up with it! U بلندش کنید بگذاریدش بالا
identifies U مشاهده کردن شناسایی کنید
Please check the spear tyre, too. لطفا تایر زاپاس را هم کنترل کنید.
Can you repair my car? آیا میتوانید اتومبیلم را تعمیر کنید؟
Can you help me with my luggage? U ممکن است بارم را حمل کنید؟
Follow signs for York. به تابلوهای شهر یورک توجه کنید.
You ought to coordinate(harmonize) your plans (programs). U باید برنامه هایتان را هم آهنگ کنید
Follow signs for York. به علائم شهر یورک توجه کنید.
Please partake of this meal . U لطفا" از این غذا صرف کنید
trailing U هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
trailed U هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
trail U هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
trails U هدف رادر سمت ... تعقیب کنید
Handle the boxes with care. U جعبه ها رابا احتیاط جابجا کنید
you are welcome to my book U بفرمایید از کتاب بنده استفاده کنید
where do you live U کجا زندگی می کنید یا منزل دارید
to leave him to him self U او را بحال خود واگذارید اورارها کنید
see that he does it U مراقبت کنید که ان کار راانجام دهد
pray consider my case U خواهش دارم بکار من رسیدگی کنید
Move along, please! [in a crowd] U لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی]
Help me, my neighbours , so that i may be able to do my housekeeping. <proverb> U همسا یه ها یارى کنید تا من شوهردارى کنم.
Please open this bag. لطفا این کیف را باز کنید.
Can you recommend a guest house? U آیا میتوانید یک پانسیون به من معرفی کنید؟
Cut a little more off the top. یک کمی بیشتر بالا را کوتاه کنید.
Cut a little more off the back. یک کمی بیشتر عقب را کوتاه کنید.
Can you recommend a hotel? U آیا میتوانید یک هتل به من معرفی کنید؟
report tothe director U خود را حضورا نزد رئیس معرفی کنید
Can you recommend a good restaurant? U آیا میتوانید یک رستوران خوب معرفی کنید؟
hard port U ناو را باچرخش سریع به سمت جلوهدایت کنید
Can you help me with my luggage? U ممکن است اسباب و اثاثیه ام را حمل کنید؟
Could you reserve a room for me? U آیا میتوانید اتاقی برای من رزرو کنید؟
Would you mind filling in this registration form? U آیا ممکن است این فرم را پر کنید؟
You alone can help me. U تنها (فقط )شما می توانید کمکم کنید
Can you find me a porter? U آیا میتوانید برای من یک باربر پیدا کنید؟
take medical a U به پزشک مراجعه کنید باطبیب مشورت نمایید
Three things to avoid:a crumbling wall, a biting . <proverb> U از دیوار شکسته و سگ درنده و زن سلیطه یذر کنید .
Please warm up this milk . warm and sincere greetings . U لطفا" این شیر را قدری گرم کنید
Consider yourself dismissed. U حساب کنید که شما مرخص شده اید.
cancel U لغو کردن دستور قبلی رالغو کنید
Give me a full account of the events. U جریان کامل وقایع را برایم تعریف کنید
Drop me off in front of the train station! U من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید!
cancelling U لغو کردن دستور قبلی رالغو کنید
cancels U لغو کردن دستور قبلی رالغو کنید
If you count the children too. U اگر بچه ها راهم حساب کنید ( بشمارید )
Drive on dimmed headlights ! [Warning to drivers] U با نور پایین حرکت کنید! [هشدار به رانندگان]
Take this luggage to the taxi, please. لطفا این اسباب و اثاثیه را تاکسی حمل کنید.
You will have to pay duty on this. شما برای این باید گمرکی پرداخت کنید.
We would appreciate it if you could provide us with some information about ... U ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید.
Could you help me carry my luggage? U ممکن است در حمل اسباب و اثاثیه ام به من کمک کنید؟
liner U باسرعت حداکثر هواپیما حرکت کنید در درگیری هوایی
liners U باسرعت حداکثر هواپیما حرکت کنید در درگیری هوایی
Can you find me a babysitter? U آیا میتوانید برای من یک پرستار بچه پیدا کنید؟
Are you going to light the stove? U آیا شما این اجاق گاز را روشن می کنید؟
Supposing it rains , what shall you do ? U فرض کنیم باران بیاید آنوقت شما چه می کنید ؟
refer to drawer U بحواله کننده مراجع شود بکشنده مراجعه کنید
not give someone the time of day <idiom> U تنفر به اندازهای که از دیدن آنها چشم پوشی کنید
You can't refuse me that ! U این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید!
Would you post this for me, please? U ممکن است لطفا این را برای من پست کنید؟
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com