English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 105 (1 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
viscosity U قوام گران روی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
consolidation U قوام
formidability U قوام
inspissation U قوام
pellicular U قوام دار
pellicle of the urme U قوام بول
pellicle of the urme U قوام پیشاب
inspissation U قوام اوری سفتی
dear bought U جنس گران خریداری شده خریداری به قیمت گران
expensive U گران
dears U گران
at a great penny worth U گران
dearest U گران
heavies U گران
heaviest U گران
heavy U گران
dearer U گران
sumptuous U گران
dear U گران
dearly U گران
costly U گران
costliest U گران
costlier U گران
overpriced U گران
pricey U گران
heavier U گران
onerous U گران
to sell dearly U گران فروختن
big ticket U گران قیمت
be too dear U گران بودن
too expensive <adj.> U بسیار گران
natatores U شنا گران
high value U گران قیمت
high priced U گران بها
high money U پول گران
high interest U بهره گران
overpriced <adj.> U بسیار گران
highs U سخت گران
deluxe U مجلل گران
dear bought U گران خرید
dearest U گران کردن
highest U سخت گران
endears U گران کردن
endeared U گران کردن
endear U گران کردن
valuable U گران بها
stingy U گران کیسه
massively U گران کوه
high U سخت گران
massive U گران کوه
expensively U گران بها
priceless U بسیار گران
dear U گران کردن
dearer U گران کردن
dears U گران کردن
white elephant U گران و پر خرج و کم فایده
It is too expensive. خیلی گران است.
prohibitory U گران جلوگیری کننده
You have paid too much for your car . U اتوموبیلت را گران خریدی
The price of butter has gone up . butter has become expensive . U کره گران شده
worth a kings ransom U بسیار گران بها
not too expensive U خیلی گران نباشد.
highs U وافر گران گزاف
white elephants U گران و پر خرج و کم فایده
highest U وافر گران گزاف
exclusive U منحصر بفرد گران
overburden U گران بار شدن
prohibitive U گران جلوگیری کننده
i paid dear for it U برای من گران تمام شد
dear bought U گران تمام شده
high U وافر گران گزاف
This is really expensive ! U این چه گران است !
He overcharged us. U پایمان گران حساب کرد
beyoned price U بی قیمت بسیار گران بها
highest U وسیله گران یا با کارایی بالا
assays U عیارگیری فلزات گران قیمت
costs an arm and a leg <idiom> U [فوق العاده پرخرج یا گران]
highs U وسیله گران یا با کارایی بالا
assay U عیارگیری فلزات گران قیمت
i paid dearly for it U بسیار گران برایم تمام شد
pyrrhic victory U پیروزی ای که بی اندازه گران تمام شد
high U وسیله گران یا با کارایی بالا
I paid dearly for this mistake . U این اشتباه برایم گران تمام شد
She took umbrage at your remark . U سخن شما برایش گران آمد
The hotel has overcharged me . U هتل گران پایم حساب کرده
a white elephant U شیئی کم مصرف و جا تنگ کن اما گران قیمت
A thing you dont want is dear at any price. <proverb> U چیزى را که نخواهى ,با هر قسمتى برایت گران است.
manganic U دارای مغنیساوابسته بسنگ سیاه شیشه گران
gem U سنگ گران بها جواهر نشان کردن
gems U سنگ گران بها جواهر نشان کردن
thunderscan U یک پیمایش کننده گران و باوضوح و دقت بالا
pallets U ماله مخصوص کوزه گران مالهء صافکاری
glyptics U کنده کاری در روی سنگهای گران بها
pallet U ماله مخصوص کوزه گران مالهء صافکاری
manganesian U مغنیسایی دارای مغنیساوابسته بسنگ سیاه شیشه گران
Hotel accommodation is rather expensive there. U قیمت [اتاق] هتل آنجا واقعا گران است.
We do not usually go places that cost a lot of money. U ما معمولا به جاهای گران قیمت گردش نمی کنیم.
white elephants U هر چیز گران که بیخ ریش صاحبش گیر کرده باشد
white elephant U هر چیز گران که بیخ ریش صاحبش گیر کرده باشد
It is too expensive for me to buy ( purchase ). U برای من خیلی قیمتش گران است ( پول خرید آنرا ندارم )
Smoking makes you ill and it is also expensive. U سیگار کشیدن شما را بیمار می کند و این همچنین گران است.
He bought them expensive presents, out of guilt. U او [مرد] بخاطر احساس گناهش برای آنها هدیه گران بها خرید.
bull U گران کردن قیمت سهام به وسیله پیش خرید کردن انها
bulls U گران کردن قیمت سهام به وسیله پیش خرید کردن انها
court rug U فرش تالاری یا درباری [این نوع فرش از نفیس ترین و گران ترین فرش ها می باشد و دارای نقش ها و طرح های عالی با نخ ممتاز بوده و فقط بصورت سفارشی برای محل های خاص بافته می شود.]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com