|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Total search result: 8 (1 milliseconds) | ارسال یک معنی جدید |
||
Menu![]() |
English | Persian | Menu![]() |
---|---|---|---|
![]() |
dearly U | بطور عزیز | ![]() |
![]() |
dearly U | گران | ![]() |
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
|||
Other Matches | |||
![]() |
i paid dearly for it U | بسیار گران برایم تمام شد | ![]() |
![]() |
to sell dearly U | گران فروختن | ![]() |
![]() |
to sell dearly U | مفت نباختن | ![]() |
![]() |
Vistory was dearly bought . U | پیروزی بقیمت گرانی بدست آمد ( تلفات جانی فراوان ) | ![]() |
![]() |
I paid dearly for this mistake . U | این اشتباه برایم گران تمام شد | ![]() |
![]() |
I learned my lesson the hard way. I burned my finger. I paid dearly for it. U | چوبش راخورده ام | ![]() |
Recent search history | Forum search | ||
|
|||
|