Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
nursery man
U
صاحب قلمستان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
nursery
U
قلمستان
nurseries
U
قلمستان
shinnery
U
قلمستان
jointer
U
صاحب شیره کش خانه صاحب مشروب فروشی
owner
U
صاحب
owners
U
صاحب
mastered
U
صاحب
master
U
صاحب
lords
U
صاحب
lord
U
صاحب
padrone
U
صاحب
masters
U
صاحب
ownerless
U
بی صاحب
shipowner
U
صاحب کشتی
officers
U
صاحب منصب
officer
U
صاحب منصب
permit holder
U
صاحب جواز
innkeepers
U
صاحب مسافرخانه
housemothers
U
زن صاحب خانه
housemother
U
زن صاحب خانه
innkeeper
U
صاحب مسافرخانه
office-holder
U
صاحب مقام
liege
U
صاحب تیول
homeowner
U
صاحب خانه
resolute
U
صاحب عزم
unowned
U
بی صاحب بیمالک
titlist
U
صاحب سندمالکیت
laird
U
صاحب زمین
stock holder
U
صاحب سهم
slaveholder
U
صاحب برده
shop keeper
U
صاحب دکان
sharecropper
U
صاحب نسق
seignior
U
صاحب تیول
restauranteur
U
صاحب رستوران
homeowners
U
صاحب خانه
lairds
U
صاحب زمین
beneficent
U
صاحب کرم
signatories
U
صاحب امضا
building owner
U
صاحب کار
concessionaire
U
صاحب امتیاز
concessionary
U
صاحب امتیاز
concessioner
U
صاحب امتیاز
licence owner
U
صاحب امتیاز
lessor
U
صاحب ملک
landholder
U
صاحب ملک
land lady
U
زن صاحب ملک
feudary
U
صاحب تیول
feudatory
U
صاحب تیول
in the saddle
U
صاحب اختیار
free ball
U
توپ بی صاحب
grantee
U
صاحب امتیاز
man of place
U
صاحب منصب
man of place
U
صاحب مقام
manufaturer
U
صاحب کارخانه
owner of a property
U
صاحب ملک
signatory
U
صاحب امضا
official
U
صاحب منصب
officiary
U
صاحب منصب
waif
U
مال بی صاحب
of consequence
U
صاحب شان
planter
U
صاحب مزرعه
planters
U
صاحب مزرعه
manufacturer
U
صاحب کارخانه
manufacturers
U
صاحب کارخانه
notary public
U
صاحب محضر
assayer
U
صاحب عیار
no man's land
U
سرزمین بی صاحب
monopolist
U
صاحب انحصار
master of the time
U
صاحب الزمان
in power
U
صاحب مقام
sovereign
U
صاحب سیادت
sovereigns
U
صاحب سیادت
licensee
U
صاحب جواز
licensees
U
صاحب جواز
industrialist
U
صاحب صنعت
industrialists
U
صاحب صنعت
restaurateur
U
صاحب رستوران
restaurateurs
U
صاحب رستوران
shareholder
U
صاحب سهم
shareholders
U
صاحب سهم
stockholder
U
صاحب سهم
strays
U
جانور بی صاحب
employer
U
صاحب کار
employers
U
صاحب کار
benefactor
U
صاحب خیر
benefactors
U
صاحب خیر
titled
U
صاحب لقب
stray
U
جانور بی صاحب
straying
U
جانور بی صاحب
stockholders
U
صاحب سهم
inviolable
U
صاحب حرمت
landowner
U
صاحب ملک
mastered
U
ارباب صاحب
Distinguished . Titled.
U
صاحب عنوان
landowners
U
صاحب ملک
landladies
U
زن صاحب ملک
master
U
ارباب صاحب
landlady
U
زن صاحب ملک
masters
U
ارباب صاحب
office-holders
U
صاحب مقام
printer
U
صاحب چاپخانه
printers
U
صاحب چاپخانه
clear-sighted
U
صاحب نظر
i own that house
U
من صاحب ان خانه هستم
to come into a property
U
مالی را صاحب شدن
office-holders
U
صاحب منصب دولت
title-holder
U
صاحب سند مالکیت
innholder
U
صاحب مهمانخانه یا مسافرخانه
in the saddle
U
یراق صاحب مقام
title-holders
U
صاحب سند مالکیت
infeoff
U
صاحب ملک کردن
wharfinger
U
صاحب لنگرگاه یابارانداز
office-holder
U
صاحب منصب دولت
to have something at one's disposal
U
صاحب چیزی بودن
owner's risk
U
ریسک صاحب کالا
placeman
U
صاحب منصب اداری
pooh bah
U
صاحب چندین مقام
prosecuting attorney
U
صاحب منصب پارکه
martyologist
U
صاحب تذکره شهدا
res nullius
U
مال بلا صاحب
mansion house
U
خانه صاحب تیول
lord paramount
U
صاحب تیول عمده
to have something
U
صاحب چیزی بودن
croupier
U
کمک صاحب بانک
endowed
U
صاحب مال و مکنت
peering
U
صاحب لقب اشرافی
polygraph
U
صاحب تالیفات بسیار
newspaperman
U
صاحب وگرداننده روزنامه
newspapermen
U
صاحب وگرداننده روزنامه
housemother
U
زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
licensees
U
صاحب جواز یا امتیاز
housemothers
U
زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
publican
U
بیگانه صاحب میخانه
publicans
U
بیگانه صاحب میخانه
signatories
U
صاحب امضاء امضایی
yachtsmen
U
صاحب کشتی تفریحی
polygraphs
U
صاحب تالیفات بسیار
croupiers
U
کمک صاحب بانک
proprietor
U
صاحب حق طبق کتاب
proprietors
U
صاحب حق طبق کتاب
peer
U
صاحب لقب اشرافی
peered
U
صاحب لقب اشرافی
licensee
U
صاحب جواز یا امتیاز
own
U
صاحب چیزی بودن
owned
U
صاحب چیزی بودن
owning
U
صاحب چیزی بودن
owns
U
صاحب چیزی بودن
yachtsman
U
صاحب کشتی تفریحی
signatory
U
صاحب امضاء امضایی
holding company
U
شرکت صاحب سهم
boniface
U
صاحب مهمانخانه ورستوران
chartered companies
U
شرکتهای صاحب الامتیاز
staffed
U
افسران صاحب منصبان
staffs
U
افسران صاحب منصبان
cotton spinner
U
صاحب کارخانه نخ ریسی
challenge round
U
مبارزه با صاحب عنوان
at owner's risks
U
به هزینه صاحب مال
staff
U
افسران صاحب منصبان
estray
U
جانوراواره وبی صاحب
equites
U
سواره نظام صاحب امتیاز
he is the owner of this house
U
او صاحب این خانه است
gastrologist
U
صاحب سر رشته درپختن وخوردن
manor house
U
خانه ارباب یا صاحب تیول
confidnetial relationship with client
U
حفظ اسرار صاحب کار
stockholder
U
صاحب موجودی ذخیره نگهدار
stockholders
U
صاحب موجودی ذخیره نگهدار
manor houses
U
خانه ارباب یا صاحب تیول
evangelist
U
صاحب انجیل مژده رسان
batons
U
عصا یا چوپ صاحب منصبان
old guard
U
صنوف صاحب اعتبار قدیم
evangelists
U
صاحب انجیل مژده رسان
baton
U
عصا یا چوپ صاحب منصبان
play the ball
U
با دریبل صاحب توپ شدن
patentee
U
صاحب اختراع ثبت شده
abandonee
U
صاحب اشیاء ترک شده
atentee
U
صاحب اختراع ثبت شده
portreeve
U
صاحب منصبی که پایین ترازشهرداراست
nursery man
U
درخت کار صاحب تلمبار
barkeep
U
باده فروش صاحب میکده
patentee
U
صاحب اختراع ثبت شدن
barkeeper
U
باده فروش صاحب میکده
proprietorship
U
صاحب ملک یامغازه بودن
barton
U
حیاط رعیتی صاحب ملک
licensees
U
صاحب جواز دارنده پروانه
licensee
U
صاحب جواز دارنده پروانه
waif
U
بچه بی صاحب ادم دربدر
He is an authority on medical science .
U
درعلم پزشکی صاحب نظر است
to have a title
[ to be titled]
U
لقب دار
[صاحب عنوان]
بودن
occupancy
U
تملک اموال بلا صاحب متصرف
owner's risk
U
خطر یاخطرات به عهده صاحب کالا
gourmand
U
صاحب سر رشته در خوراک شکم پرست
militarist
U
صاحب روح سربازی یانظامی گری
seignorage
U
حق الضرب حق ویژه ارباب صاحب تیول
seigniorage
U
حق الضرب حق ویژه ارباب صاحب تیول
titleholder
U
صاحب سند مالکیت دارای عنوان
militarists
U
صاحب روح سربازی یانظامی گری
turfman
U
صاحب اسب و علاقه مند به اسبدوانی
gourmands
U
صاحب سر رشته در خوراک شکم پرست
quitrent
U
اجازه مقطوع تیولدارجز به صاحب تیول
wonder worker
U
ادم خارق العاده و صاحب کرامت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com