English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
nursery man U صاحب قلمستان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
nursery U قلمستان
nurseries U قلمستان
shinnery U قلمستان
jointer U صاحب شیره کش خانه صاحب مشروب فروشی
owner U صاحب
owners U صاحب
mastered U صاحب
master U صاحب
lords U صاحب
lord U صاحب
padrone U صاحب
masters U صاحب
ownerless U بی صاحب
shipowner U صاحب کشتی
officers U صاحب منصب
officer U صاحب منصب
permit holder U صاحب جواز
innkeepers U صاحب مسافرخانه
housemothers U زن صاحب خانه
housemother U زن صاحب خانه
innkeeper U صاحب مسافرخانه
office-holder U صاحب مقام
liege U صاحب تیول
homeowner U صاحب خانه
resolute U صاحب عزم
unowned U بی صاحب بیمالک
titlist U صاحب سندمالکیت
laird U صاحب زمین
stock holder U صاحب سهم
slaveholder U صاحب برده
shop keeper U صاحب دکان
sharecropper U صاحب نسق
seignior U صاحب تیول
restauranteur U صاحب رستوران
homeowners U صاحب خانه
lairds U صاحب زمین
beneficent U صاحب کرم
signatories U صاحب امضا
building owner U صاحب کار
concessionaire U صاحب امتیاز
concessionary U صاحب امتیاز
concessioner U صاحب امتیاز
licence owner U صاحب امتیاز
lessor U صاحب ملک
landholder U صاحب ملک
land lady U زن صاحب ملک
feudary U صاحب تیول
feudatory U صاحب تیول
in the saddle U صاحب اختیار
free ball U توپ بی صاحب
grantee U صاحب امتیاز
man of place U صاحب منصب
man of place U صاحب مقام
manufaturer U صاحب کارخانه
owner of a property U صاحب ملک
signatory U صاحب امضا
official U صاحب منصب
officiary U صاحب منصب
waif U مال بی صاحب
of consequence U صاحب شان
planter U صاحب مزرعه
planters U صاحب مزرعه
manufacturer U صاحب کارخانه
manufacturers U صاحب کارخانه
notary public U صاحب محضر
assayer U صاحب عیار
no man's land U سرزمین بی صاحب
monopolist U صاحب انحصار
master of the time U صاحب الزمان
in power U صاحب مقام
sovereign U صاحب سیادت
sovereigns U صاحب سیادت
licensee U صاحب جواز
licensees U صاحب جواز
industrialist U صاحب صنعت
industrialists U صاحب صنعت
restaurateur U صاحب رستوران
restaurateurs U صاحب رستوران
shareholder U صاحب سهم
shareholders U صاحب سهم
stockholder U صاحب سهم
strays U جانور بی صاحب
employer U صاحب کار
employers U صاحب کار
benefactor U صاحب خیر
benefactors U صاحب خیر
titled U صاحب لقب
stray U جانور بی صاحب
straying U جانور بی صاحب
stockholders U صاحب سهم
inviolable U صاحب حرمت
landowner U صاحب ملک
mastered U ارباب صاحب
Distinguished . Titled. U صاحب عنوان
landowners U صاحب ملک
landladies U زن صاحب ملک
master U ارباب صاحب
landlady U زن صاحب ملک
masters U ارباب صاحب
office-holders U صاحب مقام
printer U صاحب چاپخانه
printers U صاحب چاپخانه
clear-sighted U صاحب نظر
i own that house U من صاحب ان خانه هستم
to come into a property U مالی را صاحب شدن
office-holders U صاحب منصب دولت
title-holder U صاحب سند مالکیت
innholder U صاحب مهمانخانه یا مسافرخانه
in the saddle U یراق صاحب مقام
title-holders U صاحب سند مالکیت
infeoff U صاحب ملک کردن
wharfinger U صاحب لنگرگاه یابارانداز
office-holder U صاحب منصب دولت
to have something at one's disposal U صاحب چیزی بودن
owner's risk U ریسک صاحب کالا
placeman U صاحب منصب اداری
pooh bah U صاحب چندین مقام
prosecuting attorney U صاحب منصب پارکه
martyologist U صاحب تذکره شهدا
res nullius U مال بلا صاحب
mansion house U خانه صاحب تیول
lord paramount U صاحب تیول عمده
to have something U صاحب چیزی بودن
croupier U کمک صاحب بانک
endowed U صاحب مال و مکنت
peering U صاحب لقب اشرافی
polygraph U صاحب تالیفات بسیار
newspaperman U صاحب وگرداننده روزنامه
newspapermen U صاحب وگرداننده روزنامه
housemother U زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
licensees U صاحب جواز یا امتیاز
housemothers U زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
publican U بیگانه صاحب میخانه
publicans U بیگانه صاحب میخانه
signatories U صاحب امضاء امضایی
yachtsmen U صاحب کشتی تفریحی
polygraphs U صاحب تالیفات بسیار
croupiers U کمک صاحب بانک
proprietor U صاحب حق طبق کتاب
proprietors U صاحب حق طبق کتاب
peer U صاحب لقب اشرافی
peered U صاحب لقب اشرافی
licensee U صاحب جواز یا امتیاز
own U صاحب چیزی بودن
owned U صاحب چیزی بودن
owning U صاحب چیزی بودن
owns U صاحب چیزی بودن
yachtsman U صاحب کشتی تفریحی
signatory U صاحب امضاء امضایی
holding company U شرکت صاحب سهم
boniface U صاحب مهمانخانه ورستوران
chartered companies U شرکتهای صاحب الامتیاز
staffed U افسران صاحب منصبان
staffs U افسران صاحب منصبان
cotton spinner U صاحب کارخانه نخ ریسی
challenge round U مبارزه با صاحب عنوان
at owner's risks U به هزینه صاحب مال
staff U افسران صاحب منصبان
estray U جانوراواره وبی صاحب
equites U سواره نظام صاحب امتیاز
he is the owner of this house U او صاحب این خانه است
gastrologist U صاحب سر رشته درپختن وخوردن
manor house U خانه ارباب یا صاحب تیول
confidnetial relationship with client U حفظ اسرار صاحب کار
stockholder U صاحب موجودی ذخیره نگهدار
stockholders U صاحب موجودی ذخیره نگهدار
manor houses U خانه ارباب یا صاحب تیول
evangelist U صاحب انجیل مژده رسان
batons U عصا یا چوپ صاحب منصبان
old guard U صنوف صاحب اعتبار قدیم
evangelists U صاحب انجیل مژده رسان
baton U عصا یا چوپ صاحب منصبان
play the ball U با دریبل صاحب توپ شدن
patentee U صاحب اختراع ثبت شده
abandonee U صاحب اشیاء ترک شده
atentee U صاحب اختراع ثبت شده
portreeve U صاحب منصبی که پایین ترازشهرداراست
nursery man U درخت کار صاحب تلمبار
barkeep U باده فروش صاحب میکده
patentee U صاحب اختراع ثبت شدن
barkeeper U باده فروش صاحب میکده
proprietorship U صاحب ملک یامغازه بودن
barton U حیاط رعیتی صاحب ملک
licensees U صاحب جواز دارنده پروانه
licensee U صاحب جواز دارنده پروانه
waif U بچه بی صاحب ادم دربدر
He is an authority on medical science . U درعلم پزشکی صاحب نظر است
to have a title [ to be titled] U لقب دار [صاحب عنوان] بودن
occupancy U تملک اموال بلا صاحب متصرف
owner's risk U خطر یاخطرات به عهده صاحب کالا
gourmand U صاحب سر رشته در خوراک شکم پرست
militarist U صاحب روح سربازی یانظامی گری
seignorage U حق الضرب حق ویژه ارباب صاحب تیول
seigniorage U حق الضرب حق ویژه ارباب صاحب تیول
titleholder U صاحب سند مالکیت دارای عنوان
militarists U صاحب روح سربازی یانظامی گری
turfman U صاحب اسب و علاقه مند به اسبدوانی
gourmands U صاحب سر رشته در خوراک شکم پرست
quitrent U اجازه مقطوع تیولدارجز به صاحب تیول
wonder worker U ادم خارق العاده و صاحب کرامت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com