Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
restaurateur
U
صاحب رستوران
restaurateurs
U
صاحب رستوران
restauranteur
U
صاحب رستوران
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
She declined several restaurants before we could agree on one.
U
او
[زن]
چند رستوران را رد کرد قبل از اینکه ما توانستیم به توافق یک رستوران برسیم.
jointer
U
صاحب شیره کش خانه صاحب مشروب فروشی
eatinghouse
U
رستوران
eating house
U
رستوران
buffets
U
رستوران
snack bars
U
رستوران
coffee shop
U
رستوران
chop house
U
رستوران
tea-rooms
U
رستوران
snack bar
U
رستوران
tea-room
U
رستوران
buffeted
U
رستوران
buffeting
U
رستوران
tea shop
U
رستوران
tea shops
U
رستوران
restaurants
U
رستوران
buffet
U
رستوران
cafe
U
رستوران
restaurant
U
رستوران
salons
U
رستوران مشروبفروشی
diners
U
واگن رستوران
salon
U
رستوران مشروبفروشی
dance floor
U
محلمخصوصرقصدر رستوران
dumb waiters
U
رستوران سیار
diner
U
واگن رستوران
dumb waiter
U
رستوران سیار
saloon
U
سالن زیبایی رستوران
canteen
U
فروشگاه یا رستوران سربازخانه
dining car
U
واگن رستوران قطار
dining cars
U
واگن رستوران قطار
saloons
U
سالن زیبایی رستوران
canteens
U
فروشگاه یا رستوران سربازخانه
Our office is facing (opposite)the restaurant.
U
دفتر ما روبروی رستوران است
station bar
U
رستوران ایستگاه راه آهن
tearoom
U
رستوران کوچک ودنج مخصوص نسوان
No vacancies.
U
جاموجود نیست ( درهتل ؟رستوران وغیره )
To order a meal.
U
سفارش غذا دادن ( درهتل ؟رستوران )
luncheonettes
U
رستوران یا محلی که غذاهای مختصر و سبک را می فروشد
Can you recommend a good restaurant?
U
آیا میتوانید یک رستوران خوب معرفی کنید؟
luncheonette
U
رستوران یا محلی که غذاهای مختصر و سبک را می فروشد
Is there an inexpensive restaurant around here?
U
آیا رستوران ارزان این اطراف پیدا میشود؟
Is there an inexpensive restaurant around here?
U
آیا رستوران ارزان این نزدیکی ها پیدا میشود؟
barmen
U
مردی که در پیشخوان یا پشت بار مهمانخانه یا رستوران کار میکند
barman
U
مردی که در پیشخوان یا پشت بار مهمانخانه یا رستوران کار میکند
to ask somebody out for dinner
U
کسی را برای شام به رستوران دعوت کرن
[بیشتر دوست دختر و پسر]
juke joint
U
رستوران کوچکی که خوراک ارزان داشته و نیز صفحات گرامافون را با انداختن پول دراسباب خودکار میزند
lord
U
صاحب
owners
U
صاحب
owner
U
صاحب
lords
U
صاحب
padrone
U
صاحب
masters
U
صاحب
mastered
U
صاحب
ownerless
U
بی صاحب
master
U
صاحب
grantee
U
صاحب امتیاز
land lady
U
زن صاحب ملک
landholder
U
صاحب ملک
in the saddle
U
صاحب اختیار
in power
U
صاحب مقام
building owner
U
صاحب کار
assayer
U
صاحب عیار
concessionaire
U
صاحب امتیاز
concessionary
U
صاحب امتیاز
concessioner
U
صاحب امتیاز
officiary
U
صاحب منصب
feudary
U
صاحب تیول
feudatory
U
صاحب تیول
free ball
U
توپ بی صاحب
licence owner
U
صاحب امتیاز
lessor
U
صاحب ملک
shipowner
U
صاحب کشتی
shop keeper
U
صاحب دکان
slaveholder
U
صاحب برده
stock holder
U
صاحب سهم
titlist
U
صاحب سندمالکیت
unowned
U
بی صاحب بیمالک
homeowner
U
صاحب خانه
homeowners
U
صاحب خانه
office-holder
U
صاحب مقام
office-holders
U
صاحب مقام
Distinguished . Titled.
U
صاحب عنوان
sharecropper
U
صاحب نسق
seignior
U
صاحب تیول
permit holder
U
صاحب جواز
liege
U
صاحب تیول
man of place
U
صاحب منصب
man of place
U
صاحب مقام
manufaturer
U
صاحب کارخانه
master of the time
U
صاحب الزمان
monopolist
U
صاحب انحصار
no man's land
U
سرزمین بی صاحب
notary public
U
صاحب محضر
nursery man
U
صاحب قلمستان
of consequence
U
صاحب شان
owner of a property
U
صاحب ملک
master
U
ارباب صاحب
stockholder
U
صاحب سهم
shareholders
U
صاحب سهم
shareholder
U
صاحب سهم
industrialists
U
صاحب صنعت
industrialist
U
صاحب صنعت
licensees
U
صاحب جواز
licensee
U
صاحب جواز
laird
U
صاحب زمین
lairds
U
صاحب زمین
sovereign
U
صاحب سیادت
innkeepers
U
صاحب مسافرخانه
housemother
U
زن صاحب خانه
housemothers
U
زن صاحب خانه
stockholders
U
صاحب سهم
mastered
U
ارباب صاحب
masters
U
ارباب صاحب
landlady
U
زن صاحب ملک
landladies
U
زن صاحب ملک
beneficent
U
صاحب کرم
landowners
U
صاحب ملک
landowner
U
صاحب ملک
inviolable
U
صاحب حرمت
clear-sighted
U
صاحب نظر
resolute
U
صاحب عزم
printers
U
صاحب چاپخانه
printer
U
صاحب چاپخانه
officer
U
صاحب منصب
officers
U
صاحب منصب
benefactor
U
صاحب خیر
stray
U
جانور بی صاحب
official
U
صاحب منصب
titled
U
صاحب لقب
sovereigns
U
صاحب سیادت
waif
U
مال بی صاحب
planter
U
صاحب مزرعه
planters
U
صاحب مزرعه
manufacturer
U
صاحب کارخانه
straying
U
جانور بی صاحب
manufacturers
U
صاحب کارخانه
signatories
U
صاحب امضا
strays
U
جانور بی صاحب
benefactors
U
صاحب خیر
innkeeper
U
صاحب مسافرخانه
employers
U
صاحب کار
signatory
U
صاحب امضا
employer
U
صاحب کار
cotton spinner
U
صاحب کارخانه نخ ریسی
wharfinger
U
صاحب لنگرگاه یابارانداز
pooh bah
U
صاحب چندین مقام
own
U
صاحب چیزی بودن
prosecuting attorney
U
صاحب منصب پارکه
polygraphs
U
صاحب تالیفات بسیار
staffed
U
افسران صاحب منصبان
res nullius
U
مال بلا صاحب
owning
U
صاحب چیزی بودن
to come into a property
U
مالی را صاحب شدن
croupiers
U
کمک صاحب بانک
office-holders
U
صاحب منصب دولت
office-holder
U
صاحب منصب دولت
title-holders
U
صاحب سند مالکیت
proprietor
U
صاحب حق طبق کتاب
owned
U
صاحب چیزی بودن
boniface
U
صاحب مهمانخانه ورستوران
yachtsman
U
صاحب کشتی تفریحی
peer
U
صاحب لقب اشرافی
proprietors
U
صاحب حق طبق کتاب
peered
U
صاحب لقب اشرافی
peering
U
صاحب لقب اشرافی
at owner's risks
U
به هزینه صاحب مال
challenge round
U
مبارزه با صاحب عنوان
chartered companies
U
شرکتهای صاحب الامتیاز
croupier
U
کمک صاحب بانک
endowed
U
صاحب مال و مکنت
mansion house
U
خانه صاحب تیول
newspaperman
U
صاحب وگرداننده روزنامه
lord paramount
U
صاحب تیول عمده
newspapermen
U
صاحب وگرداننده روزنامه
signatory
U
صاحب امضاء امضایی
housemother
U
زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
signatories
U
صاحب امضاء امضایی
housemothers
U
زن صاحب پانسیون یا مهمانخانه
innholder
U
صاحب مهمانخانه یا مسافرخانه
infeoff
U
صاحب ملک کردن
publican
U
بیگانه صاحب میخانه
in the saddle
U
یراق صاحب مقام
publicans
U
بیگانه صاحب میخانه
i own that house
U
من صاحب ان خانه هستم
holding company
U
شرکت صاحب سهم
martyologist
U
صاحب تذکره شهدا
estray
U
جانوراواره وبی صاحب
licensee
U
صاحب جواز یا امتیاز
owns
U
صاحب چیزی بودن
title-holder
U
صاحب سند مالکیت
polygraph
U
صاحب تالیفات بسیار
staffs
U
افسران صاحب منصبان
licensees
U
صاحب جواز یا امتیاز
owner's risk
U
ریسک صاحب کالا
staff
U
افسران صاحب منصبان
placeman
U
صاحب منصب اداری
yachtsmen
U
صاحب کشتی تفریحی
to have something at one's disposal
U
صاحب چیزی بودن
to have something
U
صاحب چیزی بودن
stockholders
U
صاحب موجودی ذخیره نگهدار
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com