English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
fireball U شهاب روشن
fireballs U شهاب روشن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
illumination by diffusion U روشن کردن منطقه از طریق انعکاس نور غیر مستقیم یاسایه روشن
falling stars U شهاب
meteors U شهاب
falling star U شهاب
meteor U شهاب
fire drake U شهاب
meteoroid U تیر شهاب
the trail of a meteor U دنباله شهاب
falling stars U تیر شهاب
falling star U تیر شهاب
meteorites U شهاب سنگ
meteorite U شهاب سنگ
meteor U تیر شهاب
meteor U شهاب ثاقب
meteors U شهاب ثاقب
meteors U تیر شهاب
shooting star U شهاب ثاقب
shooting stars U شهاب ثاقب
aerolite U شهاب سماوی
flashes U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flashed U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flash U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
illuminati U روشن ضمیران روشن فکران
daylight U روز روشن روشن کردن
daylit U روز روشن روشن کردن
meteor shower U رگبار تیر شهاب
meteoric shower U رگبار تیر شهاب
aerolite U شهاب ثاقب شخانه
meteor U تیر شهاب سنگ اسمانی
meteors U تیر شهاب سنگ اسمانی
meteoroid U شهاب ثاقب احجار سماوی
meteoritics U مبحث سنگهای سماوی شهاب شناسی
half tone screen U صفحه سایه روشن زدن درعکاسی پرده سایه روشن
to zip U مثل تیر شهاب رفتن [اصطلاح روزمره]
scooting U بسرعت ومثل تیر شهاب رفتن جستن
scooted U بسرعت ومثل تیر شهاب رفتن جستن
scoot U بسرعت ومثل تیر شهاب رفتن جستن
asteroids U سیارات صغارمابین مریخ و مشتری شهاب اسمانی
asteroid U سیارات صغارمابین مریخ و مشتری شهاب اسمانی
scoots U بسرعت ومثل تیر شهاب رفتن جستن
vignetting U سایه روشن زدن به نقشه یاعکس هوایی نمایش عوارض نقشه با سایه روشن تدریجی
illuminate U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
flares U گلوله روشن کننده موشک روشن کننده
illuminates U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminating U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
flare U گلوله روشن کننده موشک روشن کننده
explains U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explaining U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explained U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explain U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
perspicuous U روشن
sunnier U روشن
sunny U روشن
brighter U روشن
bright U روشن
sunniest U روشن
definite U روشن
lucid U روشن
unequivocally U روشن
unequivocal U روشن
shrillest U روشن
elucidate U روشن
sharp cut U روشن
elucidated U روشن
lighted U روشن
light U روشن
lightest U روشن
vivid U روشن
elucidates U روشن
clear-cut U روشن
on U روشن
elucidating U روشن
in a good light U روشن
clearest U روشن
eyebright U روشن
luculent U روشن
litten U روشن
clears U روشن
eidetic U روشن
alight U روشن
alighted U روشن
set U روشن
fogless U روشن
clearer U روشن
furbisher U روشن گر
perspicuous <adj.> U روشن
explicit <adj.> U روشن
distinct <adj.> U روشن
transparent U روشن
transparently U روشن
on/off U روشن
notable <adj.> U روشن
clear U روشن
sets U روشن
setting up U روشن
express U روشن
explicit U روشن
alighting U روشن
cloudless U روشن
alights U روشن
clear cut U روشن
legible U روشن
nitid U روشن
brightest U روشن
shriller U روشن
diaphanous U روشن
cleaners U روشن
shrill U روشن
clean cut U روشن
moonlit U روشن
expressing U روشن
expresses U روشن
expressed U روشن
clean-cut U روشن
twilight U تاریک و روشن
to switch on U روشن کردن
to shed light on U روشن کردن
enlightening U روشن فکرکردن
mauve U ارغوانی روشن
traffic signal U نشانه روشن
twilight U تاریک روشن
enlightens U روشن فکرکردن
clairvoyants U روشن بین
clairvoyant U روشن بین
unambiguous U واضح روشن
transpicuous U روشن اشکار
ignite U روشن کردن
elucidates U روشن کردن
brightens U روشن کردن
brightening U روشن کردن
brightened U روشن کردن
brighten U روشن کردن
vividly U بطور روشن
elucidate U روشن کردن
kindled U روشن شدن
kindle U روشن شدن
kindles U روشن شدن
igniting U روشن کردن
turn on U روشن کردن
ignites U روشن کردن
brightly U بطور روشن
transparent color U رنگ روشن
ignited U روشن کردن
elucidated U روشن کردن
irradiative U روشن سازنده
keen sighted U روشن بین
eidetic memory U یاد روشن
documentary photography U تصویر روشن
ditinct U روشن مشخص
clear varnish U لاک روشن
clear sightedness U روشن بینی
clear sighted U روشن بین
burn in U ازمایش روشن
broad minded U روشن فکر
broad day light U روز روشن
nacarat U قرمز روشن
pale varnish U لاک روشن
bertha U درخشان روشن
elucidatory U روشن سازنده
emblaze U روشن کردن
lumine U روشن کردن
illuminator U روشن کننده
illuminative U روشن کننده
light and shade U سایه روشن
illuminant U روشن کننده
illume U روشن کردن
lightish U نسبتا روشن
lightsome U سبک روشن
lightsome U برنگ روشن
head work U فکر روشن
half tone U سایه روشن
full orbed U تمام روشن
lucent U روشن وشفاف
fire up U روشن کردن
paris blue U جوهرابی روشن
penumbra U سایه روشن
saturated colour U رنگهای روشن
illuminations U روشن سازی
illumination U روشن سازی
refreshes U روشن کردن
refreshed U روشن کردن
to brighten up U روشن شدن
refresh U روشن کردن
to bring tl light U روشن کردن
to clear up U روشن کردن
to come to light U روشن شدن
to fire up U روشن کردن
enlightenment U روشن فکری
liberally U با فکر روشن
relume U روشن کردن
perspicuity U روشن بینی
perspicuously U بطور روشن
pervious U روشن بین
bright red U قرمز روشن
phanerogamic U روشن زاد
phanerogamous U روشن زاد
luminary U جسم روشن
luminaries U جسم روشن
clairvoyance U روشن بینی
pick wickian U روشن بین
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com