English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
it is all very well U دلم خوش ! چشمم روشن !
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I don't believe that ... U چشمم آب نمی خورد که ...
I don't expect that ... U چشمم آب نمی خورد که ...
Get out of my sight! <idiom> U از جلوی چشمم دور شو!
Get out of my face! <idiom> U از جلوی چشمم دور شو!
I didnt sleep a wink. U خواب به چشمم نیامد
Every thing swims before my eyes . U چشمم سیاهی می رود
I have something in my eye. U چیزی توی چشمم رفته.
The moment I set eyes on you. , U از آن لحظه که چشمم بتو افتاد
It took place under my very eyes. U درست جلوی چشمم اتفاق افتاد
I am sceptical. I have my doubts. I am not all optimistic. U من که چشمم آب نمی خورد ( خوشبین نیستم )
A few spelling errors caught my eye. U چند غلط املایی به چشمم خورد
illumination by diffusion U روشن کردن منطقه از طریق انعکاس نور غیر مستقیم یاسایه روشن
flashes U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flashed U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
flash U روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
daylit U روز روشن روشن کردن
illuminati U روشن ضمیران روشن فکران
daylight U روز روشن روشن کردن
half tone screen U صفحه سایه روشن زدن درعکاسی پرده سایه روشن
vignetting U سایه روشن زدن به نقشه یاعکس هوایی نمایش عوارض نقشه با سایه روشن تدریجی
flare U گلوله روشن کننده موشک روشن کننده
flares U گلوله روشن کننده موشک روشن کننده
illuminating U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminate U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
illuminates U چراغانی کردن موضوعی را روشن کردن روشن
explains U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explaining U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explain U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
explained U روشن کردن باتوضیح روشن کردن
brighter U روشن
bright U روشن
eidetic U روشن
definite U روشن
elucidate U روشن
eyebright U روشن
unequivocally U روشن
clear cut U روشن
moonlit U روشن
furbisher U روشن گر
cloudless U روشن
legible U روشن
fogless U روشن
brightest U روشن
unequivocal U روشن
shrillest U روشن
sunny U روشن
sunniest U روشن
diaphanous U روشن
lucid U روشن
lightest U روشن
lighted U روشن
vivid U روشن
elucidating U روشن
on U روشن
on/off U روشن
elucidates U روشن
elucidated U روشن
clear-cut U روشن
litten U روشن
distinct <adj.> U روشن
explicit <adj.> U روشن
notable <adj.> U روشن
perspicuous <adj.> U روشن
alight U روشن
perspicuous U روشن
transparent U روشن
clears U روشن
transparently U روشن
nitid U روشن
clearest U روشن
clear U روشن
light U روشن
sunnier U روشن
luculent U روشن
clearer U روشن
alighted U روشن
in a good light U روشن
clean cut U روشن
shriller U روشن
expressing U روشن
clean-cut U روشن
cleaners U روشن
expresses U روشن
alighting U روشن
expressed U روشن
express U روشن
explicit U روشن
setting up U روشن
sets U روشن
set U روشن
sharp cut U روشن
shrill U روشن
alights U روشن
igniting U روشن کردن
refreshes U روشن کردن
illuminations U روشن سازی
enlightening U روشن فکرکردن
ignited U روشن کردن
In broad daylight. U درروز روشن
ignite U روشن کردن
ignites U روشن کردن
illumination U روشن سازی
enlighten U روشن فکرکردن
enlightens U روشن فکرکردن
refreshed U روشن کردن
refresh U روشن کردن
phanerogamous U روشن زاد
brightens U روشن کردن
mauve U ارغوانی روشن
brightly U بطور روشن
vividly U بطور روشن
elucidating U روشن کردن
elucidates U روشن کردن
elucidate U روشن کردن
elucidated U روشن کردن
light <adj.> U رنگ روشن
brightened U روشن کردن
brighten U روشن کردن
kindle U روشن شدن
twilight U صبح روشن
twilight U تاریک و روشن
kindled U روشن شدن
kindles U روشن شدن
twilight U تاریک روشن
clairvoyants U روشن بین
clairvoyant U روشن بین
phanerogamic U روشن زاد
keen sighted U روشن بین
jacinthe U نارنجی روشن
irradiative U روشن سازنده
relume U روشن کردن
illuminator U روشن کننده
illuminative U روشن کننده
saturated colour U رنگهای روشن
illuminant U روشن کننده
illume U روشن کردن
head work U فکر روشن
half tone U سایه روشن
full orbed U تمام روشن
emblaze U روشن کردن
light and shade U سایه روشن
power up U روشن کردن
power on U روشن کردن
pervious U روشن بین
perspicuously U بطور روشن
perspicuity U روشن بینی
penumbra U سایه روشن
paris blue U جوهرابی روشن
pale varnish U لاک روشن
pick wickian U روشن بین
nacarat U قرمز روشن
lumine U روشن کردن
lucent U روشن وشفاف
lightsome U برنگ روشن
lightsome U سبک روشن
lightish U نسبتا روشن
elucidatory U روشن سازنده
eidetic memory U یاد روشن
to switch on U روشن کردن
traffic signal U نشانه روشن
transparent color U رنگ روشن
transpicuous U روشن اشکار
bertha U درخشان روشن
turn on U روشن کردن
fire up U روشن کردن
unambiguous U واضح روشن
luminary U جسم روشن
luminaries U جسم روشن
clairvoyance U روشن بینی
liberally U با فکر روشن
enlightenment U روشن فکری
to shed light on U روشن کردن
bright red U قرمز روشن
broad day light U روز روشن
documentary photography U تصویر روشن
ditinct U روشن مشخص
to brighten up U روشن شدن
to bring tl light U روشن کردن
to clear up U روشن کردن
to come to light U روشن شدن
to fire up U روشن کردن
clear varnish U لاک روشن
picturesquely U بطور روشن
clear sightedness U روشن بینی
clear sighted U روشن بین
burn in U ازمایش روشن
broad minded U روشن فکر
fireball U شهاب روشن
fireballs U شهاب روشن
luminescence U روشن تابی
illuminating U روشن فکر
pellucid U بلورین روشن
illuminating U روشن کردن
illuminates U روشن ساختن
illuminating U روشن ساختن
brightening U روشن کردن
picture U روشن ساختن
yin yang U تیره و روشن
pictured U روشن ساختن
pictures U روشن ساختن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com