English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
A lot of trite ( trivialities ) . U حرفهای صد تا یک غاز ( بی ارزش )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
book value U ارزش هر شیی برحسب انچه دردفترحساب نشان داده شود ارزش سهام طبق دفاتر
ad valorem U به نسبت ارزش کالا براساس ارزش
neoclassical theory of value U تئوری ارزش نئوکلاسیک .براساس این نظریه ارزش یک کالا براثر تداخل عرضه وتقاضا برای کالای مورد نظربدست می اید
value added U قیمت یا ارزش افزوده شده قیمت یک محصول در بازاربدون توجه به ارزش مواداولیه یی که در تولید ان به کار رفته است
ends U با ارزش ترین رقم که درکم ارزش ترین محل اضافه شود. در محاسبات BCD
end U با ارزش ترین رقم که درکم ارزش ترین محل اضافه شود. در محاسبات BCD
ended U با ارزش ترین رقم که درکم ارزش ترین محل اضافه شود. در محاسبات BCD
axiological U وابسته به ارزش ها یا علم ارزش ها
no par value U بدون ارزش واقعی بی ارزش
capital gain U منافع حاصل از فروش یاتعویض اقلام دارایی به قیمتی بیش از ارزش دفتری اضافه ارزش سرمایه سرمایه باز یافته
carrying U با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
carried U با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
carry U با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
carries U با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
currency devaluation U کاهش رسمی ارزش پول تضعیف ارزش پول
occupational U حرفهای
pro- U حرفهای
pro U حرفهای
professional U حرفهای
professionals U حرفهای
lifetime U حرفهای
lifetimes U حرفهای
gladiators U بوکسور حرفهای
gladiator U بوکسور حرفهای
professionalism U ورزش حرفهای
hit men U آدم کش حرفهای
technological U حرفهای صنعتی
training school U اموزشگاه حرفهای
hit man U آدم کش حرفهای
vocational school U اموزشگاه حرفهای
technologically U حرفهای صنعتی
vocation U پیشهای حرفهای
vocations U پیشهای حرفهای
vocational education U اموزش حرفهای
hoofer U رقاص حرفهای
pillow talk U حرفهای خصوصی
malpractice U کژکاری حرفهای
jargon U زبان حرفهای
bailsman U ضامن حرفهای
trade schools U مدرسه حرفهای
professional misconduct U اشتباه حرفهای
professional code U ضوابط حرفهای
prizefighter U بوکسور حرفهای
big words U حرفهای گنده
professional status U پایگاه حرفهای
semipro U نیمه حرفهای
trade school U مدرسه حرفهای
sweet nothings U حرفهای عاشقانه
malpractices U کژکاری حرفهای
extra professional U خارج حرفهای
occupation disease U امراض حرفهای
all pro U تیم ستارههای حرفهای
layman U شخص غیر حرفهای
old wives' tales U حرفهای خاله زنکی
divisions U اتحادیه باشگاههای حرفهای
division U اتحادیه باشگاههای حرفهای
pro shop U فروشگاه باشگاه حرفهای
jar ram molding machine U دستگاه قالبریزی حرفهای
association for women in computing U سازمان حرفهای وغیرانتفاعی
professional workstation U ایستگاه کار حرفهای
laymen U شخص غیر حرفهای
jockey U اسب سوار حرفهای
jockeys U اسب سوار حرفهای
old wives' tale U حرفهای خاله زنکی
miliaman U سرباز حرفهای یاپیمانی
lay U غیر حرفهای عامی
lays U غیر حرفهای عامی
to i. from somebodies words U از حرفهای کسی استنباط کردن
industrial school U اموزشگاه حرفهای مدرسه صنعتی
ranker U افسر سربازی کرده نظامی حرفهای
peizefight U مسابقه حرفهای بوکس باجایزه نقدی
That is unmitigated nonsense. U این از آن حرفهای بی معنی وچرند است
pro am U مسابقه گلف بازیگران حرفهای و اماتور
taxi squad U گروه بازیگران قراردادی درباشگاه حرفهای
vanish U بخش ضعیف ونهایی بعضی از حرفهای صدادار
vanished U بخش ضعیف ونهایی بعضی از حرفهای صدادار
vanishes U بخش ضعیف ونهایی بعضی از حرفهای صدادار
tour U مسابقههای حرفهای هفتگی گلف درشهرهای مختلف
dilettantism U اقدام به کاری از روی تفنن وبطورغیر حرفهای
tours U مسابقههای حرفهای هفتگی گلف درشهرهای مختلف
touring U مسابقههای حرفهای هفتگی گلف درشهرهای مختلف
toured U مسابقههای حرفهای هفتگی گلف درشهرهای مختلف
vanishing U بخش ضعیف ونهایی بعضی از حرفهای صدادار
Eavesdrop U فالگوش ایستادن، استراق سمع کردن، یواشکی حرفهای دیگران را شنیدن
first class cricket U مسابقه کریکت بین تیمهای حرفهای و اماتور ایالات ودانشگاههای انگلستان
association for computing machinery U بزرگترین جامعه جهانی اموزشی و علمی جهت توسعه مهارتهای فنی وصلاحیتهای حرفهای متخصصان کامپیوتر
practitioner U وکیل کیف به دست وکیلی که کاراصلیش وکالت باشد وکیل حرفهای
practitioners U وکیل کیف به دست وکیلی که کاراصلیش وکالت باشد وکیل حرفهای
afcet U la Pour AssociationFrancaise etTechnique CybernetiqueEconomiqe سازمان حرفهای فرانسوی که هدف ان گرد هم اوردن دانشمندان فرانسوی در زمینههای مختلف کامپیوتری است
professional slang U زبان پیشهای یا حرفهای زبان زرگری
values U ارزش
regardant U با ارزش
naught U بی ارزش
treasure U با ارزش
value U ارزش
price U ارزش
no par U بی ارزش
worthless U بی ارزش
prices U ارزش
picayune U بی ارزش
picayubnish U بی ارزش
worth U ارزش
valueless U بی ارزش
valuing U ارزش
worth U با ارزش
unvalued U بی ارزش
low grade U کم ارزش
rewarding U پر ارزش
fustian U بی ارزش
worthiness U ارزش
brummagem U کم ارزش
good for nothing U بی ارزش
raffish U بی ارزش
low level U کم ارزش
brummagem U بی ارزش
trivalency U سه ارزش
market value U ارزش
worm eaten U بی ارزش
rubbish U بی ارزش
junky U بی ارزش
punks U بی ارزش
trivalence U سه ارزش
big ticket U با ارزش
small change U کم ارزش
shotten U بی ارزش
avail U ارزش
punk U بی ارزش
cost U ارزش
polytechnic U چند رشتهای چند حرفهای
polytechnics U چند رشتهای چند حرفهای
net worth U ارزش خالص
exchange value U ارزش مبادله
net value U ارزش خالص
equity capital U ارزش ویژه
loss of value U افت ارزش
end value U ارزش انتهایی
manufacture cost U ارزش ساخت
net price U ارزش خالص
economic value U ارزش اقتصادی
numerical value U ارزش عددی
differential cost U ارزش نهایی
disvalue U بی ارزش کردن
maintenance cost U ارزش نگهداری
nominal value U ارزش اسمی
man friday U کمک با ارزش
exchange value U ارزش مبادلهای
market value U ارزش بازاری
heat value U ارزش گرمایی
heat of combustion U ارزش گرمایی
gross value U ارزش ناخالص
meed U پاداش ارزش
loan value U ارزش استقراض
face value U ارزش صوری
final value U ارزش نهایی
heating value U ارزش گرمایی
expected value U ارزش منتظره
logical value U ارزش منطقی
face value U ارزش اسمی
loan value U ارزش وام
limiting value U ارزش نهایی
net net worth U ارزش خالص
it is of little worth U کم ارزش است
intrinsic value U ارزش ذاتی
influence value U ارزش تاثیر
increase in value U افزایش ارزش
monetary value U ارزش پولی
waff U نظر بی ارزش
value of money U ارزش پول
value of assets U ارزش دارائی ها
value in use U ارزش استعمال
value in use U ارزش استفاده
value in exchange U ارزش مبادله
value for money U ارزش پول
value date U تاریخ ارزش
value as security U ارزش تضمین
value analysis U تحلیل ارزش
value added U ارزش افزوده
valuably U بطور با ارزش
valorization U تعیین ارزش
use value U ارزش استعمال
indexation U ارزش ترازی
wear thin <idiom> U بی ارزش شدن
kitsch U هنر بی ارزش
heritage asset U میراث با ارزش
present value U ارزش فعلی
use value U ارزش استفاده
use by value U استفاده با ارزش
quantitative value U ارزش مقداری
quantitative value U ارزش کمی
salavage value U ارزش اسقاطی
production cost U ارزش ساخت
prime cost U ارزش اولیه
present worth U ارزش فعلی
present worth U ارزش حال
present value U ارزش فعلی
present value U ارزش حال
place value U ارزش مکانی
penny worth U ارزش یک پنی
paradox of value U تناقض ارزش
par value U ارزش اسمی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com