Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
A lot of trite ( trivialities ) .
U
حرفهای صد تا یک غاز ( بی ارزش )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
book value
U
ارزش هر شیی برحسب انچه دردفترحساب نشان داده شود ارزش سهام طبق دفاتر
ad valorem
U
به نسبت ارزش کالا براساس ارزش
neoclassical theory of value
U
تئوری ارزش نئوکلاسیک .براساس این نظریه ارزش یک کالا براثر تداخل عرضه وتقاضا برای کالای مورد نظربدست می اید
value added
U
قیمت یا ارزش افزوده شده قیمت یک محصول در بازاربدون توجه به ارزش مواداولیه یی که در تولید ان به کار رفته است
ends
U
با ارزش ترین رقم که درکم ارزش ترین محل اضافه شود. در محاسبات BCD
end
U
با ارزش ترین رقم که درکم ارزش ترین محل اضافه شود. در محاسبات BCD
ended
U
با ارزش ترین رقم که درکم ارزش ترین محل اضافه شود. در محاسبات BCD
axiological
U
وابسته به ارزش ها یا علم ارزش ها
no par value
U
بدون ارزش واقعی بی ارزش
capital gain
U
منافع حاصل از فروش یاتعویض اقلام دارایی به قیمتی بیش از ارزش دفتری اضافه ارزش سرمایه سرمایه باز یافته
carrying
U
با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
carried
U
با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
carry
U
با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
carries
U
با ارزش ترین رقم وام با کم ارزش ترین محل جمع میشود
currency devaluation
U
کاهش رسمی ارزش پول تضعیف ارزش پول
occupational
U
حرفهای
pro-
U
حرفهای
pro
U
حرفهای
professional
U
حرفهای
professionals
U
حرفهای
lifetime
U
حرفهای
lifetimes
U
حرفهای
gladiators
U
بوکسور حرفهای
gladiator
U
بوکسور حرفهای
professionalism
U
ورزش حرفهای
hit men
U
آدم کش حرفهای
technological
U
حرفهای صنعتی
training school
U
اموزشگاه حرفهای
hit man
U
آدم کش حرفهای
vocational school
U
اموزشگاه حرفهای
technologically
U
حرفهای صنعتی
vocation
U
پیشهای حرفهای
vocations
U
پیشهای حرفهای
vocational education
U
اموزش حرفهای
hoofer
U
رقاص حرفهای
pillow talk
U
حرفهای خصوصی
malpractice
U
کژکاری حرفهای
jargon
U
زبان حرفهای
bailsman
U
ضامن حرفهای
trade schools
U
مدرسه حرفهای
professional misconduct
U
اشتباه حرفهای
professional code
U
ضوابط حرفهای
prizefighter
U
بوکسور حرفهای
big words
U
حرفهای گنده
professional status
U
پایگاه حرفهای
semipro
U
نیمه حرفهای
trade school
U
مدرسه حرفهای
sweet nothings
U
حرفهای عاشقانه
malpractices
U
کژکاری حرفهای
extra professional
U
خارج حرفهای
occupation disease
U
امراض حرفهای
all pro
U
تیم ستارههای حرفهای
layman
U
شخص غیر حرفهای
old wives' tales
U
حرفهای خاله زنکی
divisions
U
اتحادیه باشگاههای حرفهای
division
U
اتحادیه باشگاههای حرفهای
pro shop
U
فروشگاه باشگاه حرفهای
jar ram molding machine
U
دستگاه قالبریزی حرفهای
association for women in computing
U
سازمان حرفهای وغیرانتفاعی
professional workstation
U
ایستگاه کار حرفهای
laymen
U
شخص غیر حرفهای
jockey
U
اسب سوار حرفهای
jockeys
U
اسب سوار حرفهای
old wives' tale
U
حرفهای خاله زنکی
miliaman
U
سرباز حرفهای یاپیمانی
lay
U
غیر حرفهای عامی
lays
U
غیر حرفهای عامی
to i. from somebodies words
U
از حرفهای کسی استنباط کردن
industrial school
U
اموزشگاه حرفهای مدرسه صنعتی
ranker
U
افسر سربازی کرده نظامی حرفهای
peizefight
U
مسابقه حرفهای بوکس باجایزه نقدی
That is unmitigated nonsense.
U
این از آن حرفهای بی معنی وچرند است
pro am
U
مسابقه گلف بازیگران حرفهای و اماتور
taxi squad
U
گروه بازیگران قراردادی درباشگاه حرفهای
vanish
U
بخش ضعیف ونهایی بعضی از حرفهای صدادار
vanished
U
بخش ضعیف ونهایی بعضی از حرفهای صدادار
vanishes
U
بخش ضعیف ونهایی بعضی از حرفهای صدادار
tour
U
مسابقههای حرفهای هفتگی گلف درشهرهای مختلف
dilettantism
U
اقدام به کاری از روی تفنن وبطورغیر حرفهای
tours
U
مسابقههای حرفهای هفتگی گلف درشهرهای مختلف
touring
U
مسابقههای حرفهای هفتگی گلف درشهرهای مختلف
toured
U
مسابقههای حرفهای هفتگی گلف درشهرهای مختلف
vanishing
U
بخش ضعیف ونهایی بعضی از حرفهای صدادار
Eavesdrop
U
فالگوش ایستادن، استراق سمع کردن، یواشکی حرفهای دیگران را شنیدن
first class cricket
U
مسابقه کریکت بین تیمهای حرفهای و اماتور ایالات ودانشگاههای انگلستان
association for computing machinery
U
بزرگترین جامعه جهانی اموزشی و علمی جهت توسعه مهارتهای فنی وصلاحیتهای حرفهای متخصصان کامپیوتر
practitioner
U
وکیل کیف به دست وکیلی که کاراصلیش وکالت باشد وکیل حرفهای
practitioners
U
وکیل کیف به دست وکیلی که کاراصلیش وکالت باشد وکیل حرفهای
afcet
U
la Pour AssociationFrancaise etTechnique CybernetiqueEconomiqe سازمان حرفهای فرانسوی که هدف ان گرد هم اوردن دانشمندان فرانسوی در زمینههای مختلف کامپیوتری است
professional slang
U
زبان پیشهای یا حرفهای زبان زرگری
values
U
ارزش
regardant
U
با ارزش
naught
U
بی ارزش
treasure
U
با ارزش
value
U
ارزش
price
U
ارزش
no par
U
بی ارزش
worthless
U
بی ارزش
prices
U
ارزش
picayune
U
بی ارزش
picayubnish
U
بی ارزش
worth
U
ارزش
valueless
U
بی ارزش
valuing
U
ارزش
worth
U
با ارزش
unvalued
U
بی ارزش
low grade
U
کم ارزش
rewarding
U
پر ارزش
fustian
U
بی ارزش
worthiness
U
ارزش
brummagem
U
کم ارزش
good for nothing
U
بی ارزش
raffish
U
بی ارزش
low level
U
کم ارزش
brummagem
U
بی ارزش
trivalency
U
سه ارزش
market value
U
ارزش
worm eaten
U
بی ارزش
rubbish
U
بی ارزش
junky
U
بی ارزش
punks
U
بی ارزش
trivalence
U
سه ارزش
big ticket
U
با ارزش
small change
U
کم ارزش
shotten
U
بی ارزش
avail
U
ارزش
punk
U
بی ارزش
cost
U
ارزش
polytechnic
U
چند رشتهای چند حرفهای
polytechnics
U
چند رشتهای چند حرفهای
net worth
U
ارزش خالص
exchange value
U
ارزش مبادله
net value
U
ارزش خالص
equity capital
U
ارزش ویژه
loss of value
U
افت ارزش
end value
U
ارزش انتهایی
manufacture cost
U
ارزش ساخت
net price
U
ارزش خالص
economic value
U
ارزش اقتصادی
numerical value
U
ارزش عددی
differential cost
U
ارزش نهایی
disvalue
U
بی ارزش کردن
maintenance cost
U
ارزش نگهداری
nominal value
U
ارزش اسمی
man friday
U
کمک با ارزش
exchange value
U
ارزش مبادلهای
market value
U
ارزش بازاری
heat value
U
ارزش گرمایی
heat of combustion
U
ارزش گرمایی
gross value
U
ارزش ناخالص
meed
U
پاداش ارزش
loan value
U
ارزش استقراض
face value
U
ارزش صوری
final value
U
ارزش نهایی
heating value
U
ارزش گرمایی
expected value
U
ارزش منتظره
logical value
U
ارزش منطقی
face value
U
ارزش اسمی
loan value
U
ارزش وام
limiting value
U
ارزش نهایی
net net worth
U
ارزش خالص
it is of little worth
U
کم ارزش است
intrinsic value
U
ارزش ذاتی
influence value
U
ارزش تاثیر
increase in value
U
افزایش ارزش
monetary value
U
ارزش پولی
waff
U
نظر بی ارزش
value of money
U
ارزش پول
value of assets
U
ارزش دارائی ها
value in use
U
ارزش استعمال
value in use
U
ارزش استفاده
value in exchange
U
ارزش مبادله
value for money
U
ارزش پول
value date
U
تاریخ ارزش
value as security
U
ارزش تضمین
value analysis
U
تحلیل ارزش
value added
U
ارزش افزوده
valuably
U
بطور با ارزش
valorization
U
تعیین ارزش
use value
U
ارزش استعمال
indexation
U
ارزش ترازی
wear thin
<idiom>
U
بی ارزش شدن
kitsch
U
هنر بی ارزش
heritage asset
U
میراث با ارزش
present value
U
ارزش فعلی
use value
U
ارزش استفاده
use by value
U
استفاده با ارزش
quantitative value
U
ارزش مقداری
quantitative value
U
ارزش کمی
salavage value
U
ارزش اسقاطی
production cost
U
ارزش ساخت
prime cost
U
ارزش اولیه
present worth
U
ارزش فعلی
present worth
U
ارزش حال
present value
U
ارزش فعلی
present value
U
ارزش حال
place value
U
ارزش مکانی
penny worth
U
ارزش یک پنی
paradox of value
U
تناقض ارزش
par value
U
ارزش اسمی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com