English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
stir up a hornet's nest <idiom> U باعث عصبانیت مردم شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
democracy U مردم سالاری دمکراسی حکومت مردم برمردم
democracies U مردم سالاری دمکراسی حکومت مردم برمردم
plebiscites U مردم خواست رای قاطبه مردم
popular U مردم پسند و مناسب حال مردم
plebiscite U مردم خواست رای قاطبه مردم
to never let yourself get to thinking like them <idiom> U نگذارند که نفوذ بقیه مردم مجبورشان بکند طرز فکر مانند بقیه مردم داشته باشند [اصطلاح روزمره]
boiling point U عصبانیت
boiling points U عصبانیت
willies U عصبانیت
snit U عصبانیت
heebie jeebies U عصبانیت
infuriation U عصبانیت
heats U عصبانیت
heat U عصبانیت
ire U عصبانیت
huff U عصبانیت
to soften one's anger U فرونشاندن عصبانیت
thraw U درد عصبانیت
on the warpath <idiom> U عصبانیت زیاد
jitters U عصبانیت فوق العاده
jitter U با عصبانیت سخن گفتن
tell (someone) off <idiom> U با عصبانیت صحبت کردن
cut off one's nose to spite one's face <idiom> U به حدنهایت رسیدن عصبانیت
take it out on <idiom> U بی محلی به خاطر عصبانیت
for crying out loud <idiom> U نشان دادن عصبانیت
ill at ease <idiom> U احساس عصبانیت وناراحتی
jitter U با عصبانیت رفتار کردن
home rule U حکومت به دست خود اهالی حکومت مردم بر مردم
turn over in one's grave <idiom> U از عصبانیت سکته میکنددق میکند
hangry <adj.> U گشنگی که دچار عصبانیت میشود
chafe U اوقات تلخی کردن به عصبانیت
chafing U اوقات تلخی کردن به عصبانیت
chafes U اوقات تلخی کردن به عصبانیت
to snap at someone U یکدفعه سر کسی [با عصبانیت] داد زدن
nettles U ایجاد بی صبری و عصبانیت کردن برانگیختن
nettle U ایجاد بی صبری و عصبانیت کردن برانگیختن
populations U تعداد مردم مردم
population U تعداد مردم مردم
to make ones blood run cold U کسی را از عصبانیت در اوردن یا کسی را کشتن
author U باعث
cause U باعث
causes U باعث
causing U باعث
incentives U باعث
incentive U باعث
to give rise to U باعث شدن
productive of annoyance U باعث زحمت
makes U باعث شدن
it will give rise to a quarrel U باعث دعواخواهد شد
set off <idiom> U باعث انفجارشدن
take its toll <idiom> U باعث ویرانی
author U باعث شدن
motive U محرک باعث
motives U محرک باعث
vibrative U باعث ارتعاش
give rise to U باعث شدن
touch off <idiom> U باعث انفجارشدن
make U باعث شدن
vibratory U باعث ارتعاش
to give birth to U باعث شدن
My pleasure. U باعث افتخار من است.
occasioned U تصادف باعث شدن
It is to our credit. U باعث روسفیدی ماست
occasion U تصادف باعث شدن
it provokes laughter U باعث خنده است
it occasioned his death U باعث مرگ اوشد
drinking was his ruin U باعث خرابی اوشد
occasioning U تصادف باعث شدن
occasions U تصادف باعث شدن
With pleasure. U باعث افتخار من است.
get (someone) down <idiom> U باعث ناراحتی شدن
knock oneself out <idiom> U باعث تلاش فراوان
step on one's toes <idiom> U باعث رنجش شدن
give rise to <idiom> U باعث کاری شدن
turn one's stomach <idiom> U باعث حال به هم خوردگی
to cavse to see U باعث دیدن شدن
do out of <idiom> U باعث از دست دادن
put through the wringer <idiom> U باعث استرسزیاد شدن
peopled U مردم
peoples U مردم
folks U مردم
peopling U مردم
public U مردم
folk U مردم
people U مردم
population [pop.] U مردم
the deaf U مردم کر
the people U مردم
allergen U مادهای که باعث حساسیت میشود
makes U باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make U باعث شدن وادار یا مجبورکردن
having U باعث انجام کاری شدن
casus belli U عمل خصمانه باعث جنگ
swirling U گشتن باعث چرخش شدن
have U باعث انجام کاری شدن
swirls U گشتن باعث چرخش شدن
swirled U گشتن باعث چرخش شدن
swirl U گشتن باعث چرخش شدن
give to understand <idiom> U باعث فهم کسی شدن
step up <idiom> U باعث سریع شدن چیزی
put on the map <idiom> U باعث معروف شدن مکانی
occasions U سبب موقعیت باعث شدن
throw back U باعث تاخیر شدن رجعت
give pause to <idiom> U باعث توقف وفکر شدن
hemagglutinate U باعث انعقاد خون شدن
get through to <idiom> U باعث فهمیدن کسی شود
occasioning U سبب موقعیت باعث شدن
shut up U باعث وقفه در تکلم شدن
make out <idiom> U باعث اعتماد،اثبات شخص
occasioned U سبب موقعیت باعث شدن
occasion U سبب موقعیت باعث شدن
knock the living daylights out of someone <idiom> U باعث غش کردن کسی شدن
rushed U ازدحام مردم
rushing U ازدحام مردم
popularity U مردم پسندی
the dregs of the people U مردم پست
demography U مردم نگاری
the multitude U توده مردم
rush U ازدحام مردم
sociability U مردم امیزی
rucks U مردم عادی
ruck U مردم عادی
commons U مردم عادی
all men U مردم همه
communists U مردم گرا
townsfolk U مردم شهری
communist U مردم گرا
the million U توده مردم
the many U بیشتر مردم
lowest common denominator U مردم پذیر
communism U مردم داری
anthropology U مردم شناسی
lao U مردم تایی
unsociability U مردم گریزی
plebeian U توده مردم
citizenry U مردم تبعیت
canaille U مردم پست
on the tongues of men U سر زبان مردم
other people U مردم دیگر
head count U شمارش مردم
head counts U شمارش مردم
other people U سایر مردم
most people U بیشتر مردم
men of intellgence U مردم باهوش
laotian U مردم تایی
public notice U آگهی به مردم
jawsmith U مردم فریب
mandrake U مردم گیاه
manragora U مردم گیاه
land n U قوم مردم
many people U خیلی از مردم
many people U بسیاری از مردم
outside opinion U رای مردم
anthropometry U مردم سنجی
outside opinion U عقیده مردم
populace U توده مردم
ombudsmen U فریادرس مردم
flower people U مردم معتقدبهآئینیکهطرفدارصلحوعشقبودند
anarchy U خودسری مردم
unsociable U مردم گریز
popular U مردم پسند
lowest common denominators U مردم پذیر
the old U مردم سالخورده
the offscourings humanity U مردم پست
population [pop.] U تعداد مردم
the american public U مردم امریکا
all men U کلیه مردم
all men U همه مردم
the total population U همه مردم
ombudsman U فریادرس مردم
people say U مردم می گویند
the public U عموم مردم
underfed U مردم گرسنه
reputedly U در نظر مردم
mobbing U انبوه مردم
mob U انبوه مردم
hoi polloi U توده مردم
omnibuses U توده مردم
omnibus U توده مردم
misanthropes U مردم گریز
misanthrope U مردم گریز
unsocial U مردم گریز
openly U در انظار مردم
mandating U دستور مردم به
mass U توده مردم
masses U توده مردم
mobs U انبوه مردم
public-spirited U خیرخواه مردم
mobbed U انبوه مردم
mandates U دستور مردم به
mandated U دستور مردم به
mandate U دستور مردم به
demos U توده مردم
commoners U : مردم عوام
citizenship U مردم تبعیت
commonest U : مردم عوام
massing U توده مردم
paraded U اجتماع مردم
parades U اجتماع مردم
corporations U گروهی از مردم
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com