English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
turn out U ازکاردرامدن بنتیجه مطلوبی رسیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
delectability U دلپسندی مطلوبی
delectableness U دلپسندی مطلوبی
niceties U دلپذیری مطلوبی
nicety U دلپذیری مطلوبی
the end sanctifies the means U خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
beat U گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beats U گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
to come in first U پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
to come to a he U باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
euphemisms U استعمال کلمهء نیکو و مطلوبی برای موضوع یا کلمهء نامطلوبی
euphemism U استعمال کلمهء نیکو و مطلوبی برای موضوع یا کلمهء نامطلوبی
waste silk U ابریشم گجین [ابریشمی که از تفاله پیله سوراخ شده بدست می آید و دارای طول های متغیر است و کیفیت مطلوبی ندارد.]
maturate U رسیدن
peer U رسیدن
aimed U رسیدن
peered U رسیدن
aim U رسیدن
peering U رسیدن
light or lighted U رسیدن
to catch up U رسیدن به
overtake U رسیدن به
overtaken U رسیدن به
overtakes U رسیدن به
run up U رسیدن
to see to U رسیدن
to get at U رسیدن به
to fetch up U رسیدن
comes U رسیدن
to d. up with U رسیدن به
to come to hand U رسیدن
to come to a he U رسیدن
to come by U رسیدن
attain U رسیدن
attained U رسیدن
arrived U رسیدن
arrives U رسیدن
arriving U رسیدن
catch up U رسیدن به
attaint U رسیدن به
accru U رسیدن
reaching U رسیدن
reaching U رسیدن به
reaches U رسیدن
reaches U رسیدن به
reached U رسیدن
reached U رسیدن به
reach U رسیدن
arrive U رسیدن
attaining U رسیدن
attains U رسیدن
get at U رسیدن به
befall U در رسیدن
befallen U در رسیدن
befalling U در رسیدن
befalls U در رسیدن
befell U در رسیدن
accede U رسیدن
acceded U رسیدن
accedes U رسیدن
acceding U رسیدن
come U رسیدن
reach U رسیدن به
aims U رسیدن
take in (money) <idiom> U رسیدن
approaches U رسیدن
approached U رسیدن
approach U رسیدن
arrival U رسیدن
expire U به سر رسیدن
escalates U رسیدن
getting U رسیدن
escalated U رسیدن
escalating U رسیدن
land U رسیدن
gets U رسیدن
get U رسیدن
escalate U رسیدن
arr U رسیدن
reach an agreement U به توافق رسیدن
come down by inheritance U به ارث رسیدن
fetch up U به نتیجه رسیدن
go round U به همه رسیدن
forereach U فرا رسیدن
strands U مسیر رسیدن
to reach a place U بجایی رسیدن
to turn out U به پایان رسیدن
peter U بپایان رسیدن
to go round U به همه رسیدن
to draw level U بحریف رسیدن
come about U بانجام رسیدن
strand U مسیر رسیدن
to wait U خدمت رسیدن
come to the point <idiom> U به نکتهاصلی رسیدن
to come to an end U بپایان رسیدن
to come to a point U بنوک رسیدن
dead end <idiom> U به آخرخط رسیدن
down to the wire <idiom> U به آخر خط رسیدن
to come to a end U به پایان رسیدن
get hold of (something) <idiom> U به مالکیت رسیدن
get on in years <idiom> U به سن پیری رسیدن
have it <idiom> U به جواب رسیدن
come to terms <idiom> U به موافقت رسیدن
at the end of one's rope <idiom> U به آخرخط رسیدن
to strike oil U بنفت رسیدن
to run out U بپایان رسیدن
to round into a man U بمردی رسیدن
to pay the penalty of U بسزای .... رسیدن
to meet the a of U به تصویب رسیدن
Welcome back. U رسیدن بخیر
To reach ones destination. U بمقصد رسیدن
to fall due U موعد رسیدن
to draw to an end U بته رسیدن
to be late U دیر رسیدن
to be duly punished for U به کیفر ..... رسیدن
to be approved U به تصویب رسیدن
outjockey U در رسیدن پوشاندن
on station U رسیدن به هدف
meet of approval of U به تصویب ..... رسیدن
to the wall <idiom> U به آخر خط رسیدن
land vi U بزمین رسیدن
handed down U به تواتر رسیدن
grow up U به سن بلوغ رسیدن
overgo U رسیدن به گذشتن
pull up to U به چیزی رسیدن
last straw <idiom> [به آخر خط رسیدن]
to attain on's majority U بحدرشد رسیدن
taper off <idiom> U کم کم به آخر رسیدن
to a greatness U به بزرگی رسیدن
wrap up U به نتیجه رسیدن
to the eye <idiom> U به نظر رسیدن
strike oil U به نفت رسیدن
run out U باخر رسیدن
pull up with U به چیزی رسیدن
makes U رسیدن به ساخت
over- U به انتها رسیدن
mature U به حد کمال رسیدن
vanished U به صفر رسیدن
receive U رسیدن پذیرفتن
vanish U به صفر رسیدن
matures U به حد کمال رسیدن
over U به انتها رسیدن
peak U به قله رسیدن
consummate U بوصال رسیدن
consummated U بوصال رسیدن
consummates U بوصال رسیدن
consummating U بوصال رسیدن
make U رسیدن به ساخت
peaking U به قله رسیدن
finishes U به انتها رسیدن
cube U بقوه سه رسیدن
finish U به انتها رسیدن
deduction U از کل به جزء رسیدن
descends U به ارث رسیدن
descend U به ارث رسیدن
vanishing U به صفر رسیدن
cubes U بقوه سه رسیدن
vanishes U به صفر رسیدن
receives U رسیدن پذیرفتن
peaks U به قله رسیدن
back on one's feet <idiom> U به بهترین سلامتی رسیدن
To achieve ones object ( aim ) . U به مقصود خود رسیدن
get down to <idiom> U رسیدن به نقطه شروع
peaks U رسیدن به بلندترین نقط ه
face value <idiom> U بنظر با ارزش رسیدن
cut the mustard <idiom> U به حد استاندارد لازم رسیدن
cut off one's nose to spite one's face <idiom> U به حدنهایت رسیدن عصبانیت
catch U رسیدن به نفر جلو
come to nothing <idiom> U باشکست به پایان رسیدن
to come upon a fortune U بدارایی یاثروت رسیدن
peaking U رسیدن به بلندترین نقط ه
To go to someones rescues . To succour someone . U به فریاد کسی رسیدن
To attain puberty. U بسن بلوغ رسیدن
peaking U به نقطه اوج رسیدن
peak U رسیدن به بلندترین نقط ه
peak U به نقطه اوج رسیدن
To be (come) of age. U بسن قانونی رسیدن
peaks U به نقطه اوج رسیدن
cresting U به بالاترین درجه رسیدن
crest U به بالاترین درجه رسیدن
To get ones wish . U به آرزوی خود رسیدن
To attain a high position in life. U درزندگی بجایی رسیدن
To readdress someones grievances. U بداد کسی رسیدن
crests U به بالاترین درجه رسیدن
To get ones wish. U به آرزوی خود رسیدن
To attain position and wealth. U به مقام وثروت رسیدن
hit the bull's-eye <idiom> U به اصل مطلب رسیدن
lay hold of <idiom> U به دارای وثروت رسیدن
mature U به موعد چیزی رسیدن
lapped U رسیدن به حریف جلویی
lap U رسیدن به حریف جلویی
to be over something U به پایان رسیدن چیزی
to come through U به هدف خود رسیدن
to be hot to the touch U داغ به نظر رسیدن
to shoot to fame <idiom> U ناگهانی به شهرت رسیدن
to turn out U به نتیجه [ویژه ای] رسیدن
gains U بهبودی یافتن رسیدن
gained U بهبودی یافتن رسیدن
matures U به موعد چیزی رسیدن
means of attaining one'd end U وسیله رسیدن بمقصود
look like a million dollars <idiom> U پولدار به نظر رسیدن
Recent search history Forum search
Search history is off. Activate
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com