English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
fortuitousness U اتفاقی بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
occasional U اتفاقی
eventual U اتفاقی
contingency U اتفاقی
contingencies U اتفاقی
episodical U اتفاقی
episodic U اتفاقی
fortuitous <adj.> U اتفاقی
fluky U اتفاقی
casual U اتفاقی
casualness U اتفاقی
chance U اتفاقی
chanced U اتفاقی
chances U اتفاقی
chancing U اتفاقی
chancier U اتفاقی
chanciest U اتفاقی
adventitiouse U اتفاقی
adventive U اتفاقی
casuale U اتفاقی
chanceful U اتفاقی
chancy U اتفاقی
even tual U اتفاقی
extrinsic U اتفاقی
randomly U اتفاقی
incidental <adj.> U اتفاقی
stochastic <adj.> U اتفاقی
accidentalism U اتفاقی
accidental <adj.> U اتفاقی
flukey U اتفاقی
adventitious <adj.> U اتفاقی
stochastical <adj.> U اتفاقی
random <adj.> U اتفاقی
contingent [accidental] <adj.> U اتفاقی
coincidental <adj.> U اتفاقی
accidents U اتفاقی
casual [not planned] <adj.> U اتفاقی
pick up <idiom> U اتفاقی
accident U اتفاقی
haphazardly U اتفاقی
haphazard <adj.> U اتفاقی
incidental works U کارهای اتفاقی
incidentals time U زمان اتفاقی
by chance <adv.> U بطور اتفاقی
fortuitously <adv.> U بطور اتفاقی
incidentally <adv.> U بطور اتفاقی
adventitiously U بطور اتفاقی
fortuitcus distortion U اعوجاج اتفاقی
accidentalness U حالت اتفاقی
randomly U اتفاقی الکی
by a coincidence <adv.> U بطور اتفاقی
by accident <adv.> U بطور اتفاقی
incidental memory U حافظه اتفاقی
casual labour U کارگر اتفاقی
contingent profit U سود اتفاقی
by hazard <adv.> U بطور اتفاقی
contingent liability U بدهی اتفاقی
happenstance U وقایع اتفاقی
coincidentally <adv.> U بطور اتفاقی
incidental errors U خطاهای اتفاقی
incidental expenses U مخارج اتفاقی
circumstantial evidence U اماره اتفاقی
chromatic U تصادفی اتفاقی
by happenstance <adv.> U بطور اتفاقی
fortuitcus fault U نقص اتفاقی
incidental learning U یادگیری اتفاقی
random U اتفاقی الکی
accidental reinforcement U تقویت اتفاقی
as it happens <adv.> U بطور اتفاقی
stretch a point <idiom> U اتفاقی پذیرفتن
accidental error U خطای اتفاقی
windfall profits U سود اتفاقی
come across <idiom> U اتفاقی دیدن
crop up <idiom> U اتفاقی پدیدارشدن
at random <adv.> U بطور اتفاقی
stochastic process U فرایند اتفاقی
stochatic procedures U رویههای اتفاقی
accidently <adv.> U بطور اتفاقی
windfall loss U زیان اتفاقی
accidental war U جنگ اتفاقی
windfall gains U منافع اتفاقی
accidentally <adv.> U بطور اتفاقی
accidental sepcies گونه های اتفاقی
hazardous U معاملات قماری اتفاقی
chars U کار روزمزد و اتفاقی
chare U کار روزمزد و اتفاقی
charring U کار روزمزد و اتفاقی
jitter U حرکت نامنظم اتفاقی
by accident or d. U بطور اتفاقی یا عمدی
char U کار روزمزد و اتفاقی
accidental fall U ضربه فنی اتفاقی
randomize U بصورت اتفاقی یا تصادفی در اوردن
to happen to somebody U برای کسی اتفاقی [بد] افتادن
accident damage to property U خسارت اتفاقی وارده بردارایی
sideshows U موضوع فرعی انحراف اتفاقی
sideshow U موضوع فرعی انحراف اتفاقی
It was a mere accident that we met. U ملاقات ما کاملا تصادفی ( اتفاقی ) بود
come hell or high water <idiom> U هیچ فرقی نمیکنه چه اتفاقی بیافته
random U بی منظوری پیشامد اتفاقی همینطوری الله بختکی
randomly U بی منظوری پیشامد اتفاقی همینطوری الله بختکی
drop a hint <idiom> U فاش کردن اتفاقی یک چیز خیلی جزئی
fortuitism U اعتقادباینکه انچه درطبیعت پیداشده اتفاقی بوده
His coming here was quite accidental. U آمدن اوبه اینجا کاملا" اتفاقی بود
reportable incident U اتفاقی که قانونا باید گذارش داده شود
wait up for <idiom> U به رختخواب نرفتن تا اینکه کسی برسد یا اتفاقی بیافتد
I'm dying to know what happened. U خیلی هیجان زده هستم که بشنوم چه اتفاقی افتاده.
fortuist U کسیکه معتقداست که انچه درطبیعت پیداشده اتفاقی بوده است
chance medley U ادم کشی اتفاقی که باسوء قصدنبوده وغیرعمدی هم نبوده است
Can count on the fingers of one hand <idiom> U رخ دادن اتفاقی به تعداد انگشتان دست [اتفاق نادر و به دفعات محدود]
To be very conspicuous . To stick out a mile . To be a marked person . U مثل گاو پیشانی سفید بودن ( انگشت نما ومشخص بودن )
peregrinate U سرگردان بودن اواره بودن در کشور خارجی اقامت کردن
contained U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
contains U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
to have short views U د راندیشه حال بودن وبس کوته نظر بودن
contain U در بر گرفتن محتوی بودن حاوی بودن محاصره کردن
outnumbers U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumber U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbered U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
outnumbering U از حیث شماره بیشتر بودن افزون بودن بر
to be in one's right mind U دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
up to it/the job <idiom> U مناسب بودن ،برابربودن ،قادربه انجام بودن
to mind U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
corresponds U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
corresponded U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
correspond U بهم مربوط بودن مانند یا مشابه بودن
dead U دوره زمانی بین دو رویداد که هیج اتفاقی نمیافتد برای اطمینان از اینکه باهم برخورد نخواهند داشت
lurked U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
to look out U اماده بودن گوش بزنگ بودن
lurking U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
validity of the credit U معتبر بودن یا پادار بودن اعتبار
lurks U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
lurk U در تکاپو بودن درکمین شکار بودن
reasonableness U موجه بودن عادلانه یا مناسب بودن
to be hard put to it U درسختی وتنگی بودن درزحمت بودن
to be in a habit U دارای خویاعادتی بودن دچارخویاعادتی بودن
To be on top of ones job . U بر کار سوار بودن ( مسلط بودن )
fittest U شایسته بودن برای مناسب بودن
belong U مال کسی بودن وابسته بودن
fit U شایسته بودن برای مناسب بودن
look out U منتظر بودن گوش به زنگ بودن
belonged U مال کسی بودن وابسته بودن
belongs U مال کسی بودن وابسته بودن
fits U شایسته بودن برای مناسب بودن
fumbled U از کف دادن اتفاقی توپ اشتباه کردن در کنترل توپ گوی لاکراس به زمین افتاده
fumble U از کف دادن اتفاقی توپ اشتباه کردن در کنترل توپ گوی لاکراس به زمین افتاده
fumbles U از کف دادن اتفاقی توپ اشتباه کردن در کنترل توپ گوی لاکراس به زمین افتاده
monitors U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitored U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
monitor U رله کردن پیامها تقویت ارسال امواج به گوش بودن گوش دادن نافر بودن
pertain U مربوط بودن متعلق بودن
consist U شامل بودن عبارت بودن از
discord U ناجور بودن ناسازگار بودن
pertains U مربوط بودن متعلق بودن
precedes U جلوتر بودن از اسبق بودن بر
precede U جلوتر بودن از اسبق بودن بر
pertained U مربوط بودن متعلق بودن
owes U مدیون بودن مرهون بودن
owed U مدیون بودن مرهون بودن
haze U گرفته بودن مغموم بودن
owe U مدیون بودن مرهون بودن
having U مالک بودن ناگزیر بودن
have U مالک بودن ناگزیر بودن
consisted U شامل بودن عبارت بودن از
govern U نافذ بودن نافر بودن بر
governed U نافذ بودن نافر بودن بر
governs U نافذ بودن نافر بودن بر
to be due U مقرر بودن [موعد بودن]
inhere U جبلی بودن ماندگار بودن
moon U سرگردان بودن اواره بودن
moons U سرگردان بودن اواره بودن
consists U شامل بودن عبارت بودن از
consisting U شامل بودن عبارت بودن از
abler U لایق بودن مناسب بودن
appertained U مربوط بودن متعلق بودن
depended U مربوط بودن منوط بودن
reside U ساکن بودن مقیم بودن
stravage U سرگردان بودن بی هدف بودن
stravaig U سرگردان بودن بی هدف بودن
agrees U متفق بودن همرای بودن
abutted U مماس بودن مجاور بودن
agreeing U متفق بودن همرای بودن
abuts U مماس بودن مجاور بودن
abut U مماس بودن مجاور بودن
agree U متفق بودن همرای بودن
depend U مربوط بودن منوط بودن
disagree U مخالف بودن ناسازگار بودن
appertains U مربوط بودن متعلق بودن
appertain U مربوط بودن متعلق بودن
look for U منتظر بودن درجستجو بودن
want U فاقد بودن محتاج بودن
on guard U مراقب بودن نگهبان بودن
wanted U فاقد بودن محتاج بودن
pend U معوق بودن بی تکلیف بودن
disagrees U مخالف بودن ناسازگار بودن
disagreeing U مخالف بودن ناسازگار بودن
disagreed U مخالف بودن ناسازگار بودن
depends U مربوط بودن منوط بودن
conditionality U شرطی بودن مشروط بودن
resides U ساکن بودن مقیم بودن
slouch U خمیده بودن اویخته بودن
include U شامل بودن متضمن بودن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com