English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
yard goods U اجناس ذرعی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
yard U لایه
yard U میله وصل به دکل برای بادبان
yard U واحد اندازه گیری = 3 فوت
yard U یارد
yard U محوطه یا میدان
yard U محصورکردن
yard U انبار کردن
yard U واحد مقیاس طول انگلیسی معادل 4419/0 متر
yard U واحد طول معادل 4419/0متر
yard U بازوی افقی دکل ناو
yard U حیاط محوطه
yard U حیاط
stock yard U حیاط طویله
court yard U حیاط
tan yard U دباغ خانه
receiving yard U محوطهدریافتی
yard track U ریل موقت در داخل محوطه انبارها و یا باراندازها
yard marker U خطوط فرضی یا واقعی روی زمین فوتبال امریکایی بعرض یک یارد از یکدیگر
yard man U متصدی محوطه
yard man U مهترگاو
yard man U کسیکه برای اداره کارهای طویله اجیر میشود
yard line U خطوط واقعی یا فرضی روی زمین فوتبال امریکایی بعرض یک یارد از یکدیگر
classification yard U محوطه مانور قطارها محوطه تقسیم مسیر قطارها
tilting yard U میدان مبارزه نیزه بازان و سوارکاران
ten yard U خط شکسته در طرفین خط نیمه به فاصله 01 یارد ازان
brick yard U اجرپز خانه
dock yard U محوطه بارانداز
navy yard U محوطه مخصوص لنگر اندازی ناوگان
kale yard U سیزیکاری نویسندگان داستانهایی loohcs Kailyard ...
kale yard U کلم زار
marshalling yard U محل تفکیک و طبقه بندی کالاها در مقصد یا مبداء حمل
marshalling yard U محوطه تفکیک و دسته بندی کالاها
scotland yard U اداره کاراگاهی لندن
scotland yard U اسکاتلند یارد
scotland yard U نام کوچهای در لندن که اداره مرکزی شهربانی لندن در ان قراردارد
four yard line U خط فرضی 4 متر به موازات دوازه واترپولو
five yard line U خط داخلی و موازی خط کناری
scotland yard U اداره مرکزی جدیدی برای شهربانی لندن در کناررود تایمز بنا شده است اداره جنایی که نام اختصاری ان cid میباشد نیز جزء این سازمان است
ship yard U محل کشتی سازی
ship yard U کارخانه کشتی سازی
farm yard U حیاط مزرعه
farm yard U حیاط کشت زار
dock yard U محوطه لنگرگاه
main yard U قسمتی از عرشه که بادبان اصلی در ان واقع است
farm-yard U حیاط مزرعه
yard stick U متر [وسیله اندازه گیری] [ابزار]
yard stick U خط کش [ابزار]
yard stick U خط کش تاشو [ابزار]
contractors yard U واحد ساختمانی
back yard U حیاط خلوت
classification yard line U دو راهی
twentyfive yard line U خط 52 یاردی موازی خط پایانی
classification yard line U سایدینگ راه اهن طبقه بندی خط
rolling stock cleaning yard U میلهچرخندهتمیزکنندهحیاط
goods U کالا
d. of goods U تحویل کالا یا اجناس
goods U کالاها
get the goods on someone <idiom> U فهمیدن اطلاعات بد درمورد کسی
goods U امتعه
available goods U کالاهای موجود
goods U اجناس
goods U جنس
producer's goods U کالاهای سرمایهای کالاهای تولیدی
rationed goods U کالاهای جیره بندی شده
proprietary goods U کالاهایی که دارای علامتی خاص میباشند
public goods U کالاهای عمومی
producer's goods U کالاهای مولد
producer's goods U مواد تولیدی
prohibited goods U کالاهای ممنوعه
producer's goods U هرچیزی که تولید کننده یا صاحب کارخانه در جهت تولید جنس دیگری ازان استفاده کند
prohibited goods U اشیاء ممنوع
proprietary goods U کالاهای اختصاصی
producer goods U کالاهای سرمایهای
producer goods U کالاهای تولیدی
narrow goods U کاذی باریک
mixed goods U کالاهای مختلط
merit goods U کالاهای ایده ال
merit goods U کالاهای مطلوب
transport of goods U حمل و نقل بار
marketable goods U کالاهای قابل عرضه به بازار
narrow goods U نوار قیطان
nondurable goods U کالاهای بی دوام
piece goods U کالاهایی که بصورت دانهای بفروش میرسد
perishable goods U perishables
perishable goods U کالاهای خراب شدنی کالاهای فاسد شدنی
perishable goods U کالاهای فاسد شدنی
nonessential goods U کالاهای غیر اساسی
overdue goods U کالاهای تحویل نشده
order for goods U سفارش کالا
on receipt of the goods U برسیدن کالا
on receipt of the goods U بوصول کالا
lien on goods U حق حبس کالا
transport of goods U رفت و آمد بار
stolen goods U مال مسروقه
to countermand goods U سفارش کالا را پس گرفتن
to discharge goods U کالا را تخلیه کردن
to t. a cusomer for goods U کالای نسیه به مشتری دادن توگلایاردوی اعتباعجنس به مشتری دادن
valuable goods U اشیاء بهادار
valuable goods U اشیاء باارزش
we ran out of these goods U این کالای ما تمام شد
white goods U پارچه سفید نخی
white goods U حوله سفید ملافه
manufactured goods U کالایکارخانهساز
substandard goods U اجناس بنجل
Goods to declare U همراه داشتن کالاهای گمرکی
goods station U ایستگاهکالاهایتجارتی
deliver the goods <idiom> U موفق درانجام کاری که خوب انتظار میرود
Contraband goods. U کالای قا چاق
to boycott goods U تحریم کردن کالا
the goods in question U کالای موردبحث
the goods are on order U کالا را سفارش داده ایم
secondhand goods U کالاهای دست دوم
smuggled goods U کالای قاچاق
soft goods U کالاهای بی دوام
soft goods U کالاهای مصرف شدنی
spot goods U کالاهای موجود
spot goods U کالاهای اماده تحویل
staple goods U کالای بسیار ضروری
stolen goods U اموال مسروقه
stolen goods U مال دزدی کالای دزدیده شده
stolen goods U کالای مسروقه
substitute goods U کالاهای جانشین
supporting goods U کالاهای حمایتی
supporting goods U موادی که در کالا بکاربرده نمیشودولی جهت تولید کالا لازم میباشد
goods wagon U واگنحملکالا
final goods U کالا برای مصرف نهائی
consumer goods U کالاهای مصرفی
contrabanded goods U اموال و اشیا قاچاق
consumption goods U کالاهای مصرفی
consumer's goods U کالای مصرفی
consumer goods U کالای مصرفی
consolidate goods U کالاها را ادغام کردن
acceptance of goods U قبول کردن کالا
luxury goods U کالاهای تجملی
custody of goods U حفافت یا نگهداری کالا
d. in second hand goods U سمسار
final goods U کالای نهائی
fate of goods U وضعیت کالا
fancy goods U کالاهای تجملی
dutiable goods U کالایی که حقوق گمرکی یاعوارض دیگربدان تعلق می گیرد
durable goods U کالاهای بادوام
durable goods U کالای بادوام یا فاسد نشدنی کالاهای دیرپای
dress goods U قماشهای زنانه
discount of goods U تخفیف روی کالا
luxury goods U کالاهای تشریفاتی
d. in second hand goods U دست فروش
complementary goods U کالاهای مکمل
appropriation of goods U ضبط مال التجاره
attractive goods U کالاهای جذاب
capital goods U کالاهای سرمایهای
business goods U کالای تولیدی
branded goods U کالاهای دارای علامت تجاری کالاهای مارکدار
bonded goods U کالاهایی که تحت کنترل گمرک نگهداری میشود
bonded goods U کالاهایی که در انبار گمرک میباشد
bill of goods U صورت کالا
dry goods U خشکبار
capital goods U دارایی ثابت
competitive goods U کالاهای مورد رقابت
common goods U کالای مورد نیاز عموم
collective goods U پارک و غیره
collective goods U مانند جاده
collective goods U کالاهای قابل استفاده جمعی کالاهای عمومی که استفاده یک فرد ازانها موجب محرومیت دیگران از استفاده ان کالاها نمیشود
collective goods U کالاهای جمعی
collection of goods U دریافت کالا
checking of goods U بررسی امتعه
carriage of goods U حمل و نقل کالا
acceptance of goods U پذیرفتن کالا
bill of goods U فهرست تجارتی
finished goods U کالاهای ساخته شده
prohibited goods U کالاهای منع شده
hazardous goods U امتعه خطرناک
hazardous goods U کالاهای خطرناک
hard goods U اجسام سخت
hard goods U اجسام پایدار ومقاوم
handling of goods U جابجایی امتعه
handling of goods U جابجایی کالا
goods train U قطار باربری
goods on consignment U کالاهای امانی
goods on approval U تحویل کالا به شرط قبولی کالاهای مشروط
heavy goods U کالاهای سنگین
heavy goods U محصول صنایع سنگین
knit goods U کالای کش بافت
knit goods U کش بافت
inwards goods U کالاهای وارداتی
investment goods U کالاهای سرمایهای
intermediate goods U کالاهای واسطه
intermediate goods U کالاهای واسطهای
dry goods U اجناس خشک
household goods U her by girl married anewly to given parents جهیزیه
heavy goods U ماشین الات سنگین
goods train U قطار حمل کالا
goods receiving U کالاهای درحال تحویل
goods and services U کالاها و خدمات
consumer goods U اشیاء مصرفی
goods trains U قطار باربری
goods and chattels U اموال و دارائیهای منقول
goods afloat U کالای در راه
futures goods U کالاهایی که در معامله سلف خرید و فروش می گردد کالاهای مورد معامله سلف
goods trains U قطار حمل کالا
finished goods U کالاهای اماده فروش
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com