Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
writing case
U
محلنوشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
writing
U
خط
in writing
U
کتبا
writing
U
مدرک
[سند ]
writing
U
چیزی که نوشته شده است
writing
U
میزتحریر
writing
U
نویسندگی
writing
U
نوشته نوشتجات
writing
U
دستخط
leetter writing
U
نامه نویسی انشا
writing brush
U
قلمنوشتاری
writing materials
U
ابزارتحریر
writing paper
U
کاغذمرغوبمخصوصنوشتننامه
leetter writing
U
نامه نگاری
in his own hand writing
U
بخط خودش
writing pad
U
زیر دستی زیر مشقی
writing pad
U
دسته یاد داشت
writing obligatory
U
معادل bond
writing obligatory
U
اسناد تعهداور
mirror writing
U
وارونه نویسی
writing desks
U
میز تحریر
writing desk
U
میز تحریر
picture writing
U
تصویر نگاری
picture writing
U
خط تصویری
tired of writing
U
خسته از نوشتن
to commit to writing
U
روی کاغذ اوردن
to nibble at one's writing
U
از خط کسی عیبجویی کردن
to reduce to writing
U
نوشتن
to reduce to writing
U
روی کاغذ اوردن ضبط کردن
to reduce to writing
U
ثبت کردن
piece of writing
U
مدرک
[سند ]
[اصطلاح رسمی]
leetter writing
U
کاغذ نویسی
hand writing
U
نسخه خطی
i am weary of writing
U
از نوشتن خسته
that writing is strange to me
U
با این خط اشنا نیستیم
he has a good writing
U
خوش خطاست
he has a good writing
U
خطش خوب است
automatic writing
U
ناهشیار نویسی
an illegible writing
U
خطی که خوانا نیست
letter writing
U
نامه نگاری
i am strange to that writing
U
با این خط اشنا نیستیم
hand writing
U
دست نوشته
i am weary of writing
U
شدم
cramp hand writing
U
خط درهم و برهم
mirror writing shadow reading
U
کامپیوتر میزبان با دو دیسک فیزیکی برای بالا بردن سرعت دسترسی
Dont neglect writing to your mother .
U
ازنوشتن نامه بمادرت غافل نشو
His style of writing is rather colourless and lifeless.
U
سبک نویسندگیش خشک وبی روح است
in that case
<adv.>
U
پس
in that case
U
حال که چنین است
in that case
U
دراینصورت
in this p case
U
دراین موردبخصوص
in case of need
U
عنداللزوم
in case
U
چنانچه مبادا
case of need
U
مباشر
in case
U
برای احتیاط
in case
U
در صورتیکه
in case
U
هرگاه
in any case
U
درهر حال
such being the case
U
حال که چنین است دراینصورت
just in case
U
برای مطمئن بودن
case
U
پوشه
in that case
<adv.>
U
بعد
in that case
<adv.>
U
سپس
in that case
<adv.>
U
دراینصورت
case
U
حرف بزرگ یا حرف معمولی
[فناوری چاپ]
as may be the case
<adv.>
U
بطور امکان پذیر
just in case
U
احتیاطا
that is not the case
U
مطلب چنین نیست
in case
<idiom>
U
برطبق
use case
U
مجموعه ای از رویدادها
In that case he is right.
U
د رآنصورت حق با اوست
Such is not the case . That is not so.
U
اینطور نیست
As the case may be .
U
برحسب مورد( آن)
in no case
U
به هیچ وجه
in no case
U
به هیچ صورت
in no case
U
اصلا
in no case
U
به هیچ دلیل
as may be the case
<adv.>
U
احتمالی
case
U
رجوع به بخشی از برنامه که وابسته به نتیجه آزمایش است
as the case may be
U
تاچه مورد باشد
case
U
تابع جستجویی که وقتی جواب میدهد که کلمه جستجو و حالت حروف آن تط ابق داشته باشتد
case
U
روکش کردن
case
U
کیف
case
U
جعبه مقوایی یا چوبی جهت بسته بندی و حمل کالا
case
U
فرف محفظه
case
U
دستور یا عملی که وقتی عمل میکند که حروف به صورت مشخصی وارد شوند
case
U
غلاف پرچم
case
U
محاکمه
case
U
چمدان
case
U
وضع
as the case may be
U
بسته بمورد
case
U
موضوع حالت
case
U
غلاف
case
U
دعوی
case
U
پرتزیر
case
U
روکش
case
U
محل ماهیگیری سگان بدنبال شکار
case
U
جعبه محتوی باروت و فشنگ و غیره قابل انعطاف بودن کمان حق تقدم درتیراندازی انداختن قلاب به اب
case
U
دعوی مورد
case
U
صندوق
case
U
دستور برنامه نویسی که به نقاط مختلف جهش میکند بر حسب مقدار داده
case
U
جعبه
case
U
حروف بزرگ یا حروف معمولی
case
U
کلیدی که حروف را از بزرگ به کوچک تبدیل میکند
case
U
جا
case
U
قالب قاب
case
U
پوسته
case
U
جلد
case
U
صندوق جعبه
case
U
: سرگذشت
case
U
قاب
case
U
پوشانیدن صندوق
case
U
پوشش محافظ برای یک وسیله یا مدار
case
U
حالت
case
U
وضعیت موقعیت
case
U
مورد
case
U
مورد غلاف
case
U
پوشاندن
case
U
مسئله
case
U
درصندوق یاجعبه گذاشتن جلدکردن
case
U
پوشش
case
U
قضیه
case
U
دعوی مرافعه
case
U
اتفاق
transfer case
U
دیفرانسیل
bobbin case
U
ماکو
worst-case
U
بدبینانهترین
worst-case
U
بدترین وضع یا احتمال
transmission case
U
گیربکس
withdrawal of a case
U
استرداد دعوی
transmission case
U
جعبه دنده
watch case
U
قاب ساعت
transfer case
U
جعبه انتقال نیرو
schreber case
U
مورد شربر
show case
U
قفسه جلو مغازه
show case
U
ویترین جعبه اینه
special case
U
مورد ویژه
special case
U
مورد خاص یااستثنایی
suit case
U
چمدان
suit case
U
جا رختی
the nature of the case
U
ماهیت دعوا یا موضوع خوش خویی
the vocative case
U
حالت ندا
the vocative case
U
اسم منادی
to hear a case
U
دعوایی راگوش کردن درامری دادرسی کردن
suit case
U
جامه دان
to put the case
U
فرض کردن
running down case
U
دعوی علیه راننده وسیله نقلیه که در نتیجه تصادم باعث جرح یا خسارت شده است
cylinder case
U
جعبهسیلندر
brief case
[briefcase]
U
کیف اداری
[کیف جعبه ای دستی چرمی]
attache case
U
کیف اداری
[کیف جعبه ای دستی چرمی]
to argue the case for
[against]
something
U
بطرفداری از
[برضد ]
موضوعی استدلال کردن
degenerate case
U
تبهگنی
[ریاضی]
[فیزیک]
cigarette case
U
قوطی سیگارت
case-bottle
U
شیشه چارپر
door-case
U
چارچوب در
gin-case
U
[ساختمان مزرعه با طرح مدور یا چند گوشه]
test case
U
شخص یاچیز مورد ازمایش
test case
U
قضیه در ازمایش
case law
U
رویهای که قاضی CL در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعدسابقه میشود
case law
U
قانون موضوعه
degenerate case
U
تباهیدگی
[ریاضی]
[فیزیک]
in any case (event)
<idiom>
U
مطمئنا
(a) case in point
<idiom>
U
مثالی که چیزی راثابت کند یا به روشن شدن چیزی کمک کند
key case
U
جاکلیدی
passport case
U
جایپاسپورت
plastic case
U
جایپلاستیکی
screen case
U
صفحهنمایش
scroll case
U
قسمتطومار
spectacles case
U
جاعینکی
spiral case
U
جعبهمارپیچ
vanity case
U
کیفلوازم آرایش
weekend case
U
چمدانتعطیلاتآخرهفته
attachT case
U
کیفدستی
packing case
U
جعبهبزرگچوبیکهدرآنچیزیراذخیرهمیکنیدویابهجاییمیبرید
Take an umbrella just in case.
U
احتیاطا"چترهمراه ببرید
He wI'll expedite our case.
U
اوکارما ؟ راجلو خواهد انداخت
At any rate . In any case . Anyway .
U
درهر صورت
Supposing that is the case .
U
بفرض اینکه اینطور باشد
It is quite a hypothetical case .
U
این یک قضیه کاملا" فرضی است
In this case ( instance) .
U
دراین مورد
i mentioned one case in p
U
یک مورد بخصوص را ذکرکردم
gear case
U
پوسته جعبه دنده
gear case
U
جعبه دنده
case branch
U
انشعاب شرطی
case depth
U
عمق مین
exceptional case
U
حالت استثنایی
dressing case
U
جعبه لوازم ارایش
door case
U
چارچوب در
depth of case
U
عمق سختی
completed case
U
جعبه کامل خشاب کامل
completed case
U
جعبه پر شده
case bottle
U
شیشه چارپهلو
case bottle
U
چارپر
case study
U
بررسی موردی
case study
U
مورد پژوهی
adjudicated case
U
امر مختومه
adjudicated case
U
قضیه محکوم بها
hypothetical case
U
دعوی فرضی
admissible case
U
دعوی مسموع
cartridge case
U
پوکه فشنگ
cartridge case
U
پوکه
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com