Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 153 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
with the arms crossed
U
دست بسینه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
crossed
U
چلیپایی
crossed out
U
قلم خورده
star crossed
U
بدشانس
crossed belt
U
تسمه عرضی
criss-crossed
U
همبر
criss-crossed
U
امضای اشخاص بیسواد
criss-crossed
U
طرحچلیپایی
criss-crossed
U
سردرگمی
criss-crossed
U
سوتفاهم
criss-crossed
U
برخورد
crossed cheque
U
چک مسدود
crossed cheque
U
چک بسته
crossed controls
U
بکارگیری سطوح کنترل برخلاف حالت عادی درمانورهای ویژه
crossed reflex
U
بازتاب متنافر
criss-crossed
U
پایی
with the legs crossed
U
چهارزانو
it crossed my mind
U
بخاطری گذشت
it crossed my mind
U
بنظرم رسید
star crossed
U
دارای ستاره نحس
criss-crossed
U
با ضربدر مشخص کردن
criss-crossed
U
چلیپایی کردن
criss-crossed
U
همبر کردن
double-crossed
U
نارو زدن
double-crossed
U
دورویی کردن خیانت کردن
It crossed my mind.
U
به نظرم رسید.
keep one's fingers crossed
<idiom>
U
It crossed my mind.
U
به فکرم رسید.
crossed chaque
U
چک بسته
criss-crossed
U
به طور ضربدر
criss-crossed
U
دارای نقش چلیپایی کردن
criss-crossed
U
یکوری
criss-crossed
U
بهطور متقاطع حرکت کردن
criss-crossed
U
کج
crossed and uncreate cheques
U
چکهای بسته ونبسته
I crossed out the extra expenses .
U
هزینه های اضافی را قلم زدم
To be crossed out ( eliminated , omitted ) .
U
خط خوردن
I was keeping my fingers crossed .
U
خدا خدا می کردم ( دعامی کردم )
He crossed the frontier(border-line).
U
ازمرز رد شد
Touch wood . Lets keep our fingers crossed . She is extremely cunning .
U
گوش شیطان کر (بزن بچوب )
to take arms
U
جنگ اغاز کردن
to take up arms
U
مسلح شدن
under arms
U
تحت سلاح
under arms
U
مجهز باسلحه سبک و انفرادی
up in arms
U
مسلح واماده جنگ
in arms
<idiom>
U
آماده جنگیدن
up in arms
<idiom>
U
آماده حمله
take up arms
<idiom>
U
آماده جنگیدن
in arms
U
مسلح
arms
U
نشان دولتی نیرو
all arms
U
کلیه نیروها
arms
U
جنگ افزار
comrades in arms
U
سرباز
with arms folded a
U
دست بسینه
with folded arms
U
دست بسینه
inspection arms
U
سلاح برای بازدید حاضر بازدید اسلحه اسلحه رابازدید کنید
with open arms
U
بااغوش باز بابازوهای گشاده
combat arms
U
یکان رزمی یکان درگیر در رزم
fire arms
U
اسلحه ی گرم
comrade in arms
U
همخدمت
comrades in arms
U
همخدمت
comrade in arms
U
سرباز
king of arms
U
متصدی تشخیص وتعیین نشانهای خانوادگی
to lay down arms
U
ترک جنگ کردن
to lay down ones arms
U
سلاح خودرا بزمین گذاشتن
to pile arms
U
چاتمه زدن
to present arms
U
پیش فنگ کردن
to present arms
U
نشانه روی کردن
order arms
U
فرمان پافنگ
oder arms
U
پافنگ
to trainb arms
U
تفنگ رابایک دست وتقریباموازی بازمین نگاه داشتن
master at arms
U
درجه دار انتظامات ناو درجه دار ارشد ناو
man at arms
U
سرباز
combined arms
U
مرکب
combined arms
U
یکان مرکب
coat of arms
U
نشان یا علامت دولت یاخانواده وامثال ان
small arms
U
سلاحهای کالیبر کوچک
with open arms
<idiom>
U
با گرمی استفاده کردن
small arms
U
جنگ افزارسبک یا کالیبر کوچک
to keep at arms length
<idiom>
U
رو ندادن
small arms
U
سلاحهای سبک
achievement of arms
U
مجموعه ای از نشان های زرهی
with folded arms
U
دست به سینه
coats of arms
U
نشان یا علامت دولت یاخانواده وامثال ان
arms control
U
کنترل جنگ افزار
combined arms
U
رستههای مرکب
combat arms
U
رسته رزمی
carry arms
U
دوش فنگ
bear arms
U
سلاح به دست گرفتن خود را به خدمت معرفی کردن
bear arms
U
تحت سلاح رفتن
arms race
U
مسابقه تسلیحاتی
arms control
U
کنترل سلاح
stack arms
U
تفنگها راچاتمه کنید
To lay down ones arms .
U
اسلحه رابزمین گذاشتن
to call to arms
U
اعلام دست به اسلحه کردن
to keep at arms length
U
اشنائی نکردن با
passage at arms
U
زدو خورد
profession of arms
U
تخصص نظامی گری
profession of arms
U
شناخت رسته ها اشنایی با رسته ها
right shoulder arms
U
فرمان دوش فنگ
sergeant at arms
U
مامور اجرا
sergeant at arms
U
فراش
sergeant at arms
U
مامور اجرا و انتظامات
shoulder arms
U
دوش فنگ
side arms
U
اسلحه کمری
side arms
U
جنگ افزارکمری
present arms
U
پیش فنگ فرمان پیش فنگ
present arms
U
پیش فنگ کردن
present arms
U
سلام درحال پیش فنگ
passage at arms
U
پیکار
passage at arms
U
نبرد مواقعه
passage of arms
U
نبرد
passage of arms
U
رزم
passage of arms
U
جنگ
passage of arms
U
زد و خورد
port arms
U
پیش فنگ
port arms
U
فرمان پیش فنگ پیش فنگ کردن
present arms
U
پیش فنگ
sling arms
U
حالت بند فنگ
to keep at arms length
U
دوری کردن از
supporting arms
U
نیروی پشتیبانی کننده یکانهای پشتیبانی کننده
suspension of arms
U
اتش بس موقت
suspension of arms
U
اعلام اتش بس موقت یا تعلیق موقت حالت جنگی
suspension of arms
U
اتش بس
to bear arms
U
سربازی کردن
to bear arms
U
خدمت نظام کردن
to carry arms
U
سربازشدن
to carry arms
U
سلاح برداشتن
to cross the arms
U
دست بسینه گذاشتن
to fling out ones arms
U
بازوهاراناگهان گشادن
to fly to arms
U
اماده جنگ شدن
to fly to arms
U
سلاح برداشتن
to fold in ones arms
U
دراغوش گرفتن
supply arms
U
یکانهای تدارکاتی یا ادارات وقسمتهای امادی
order arms
U
پافنگ
spiral arms
U
بازوهای مارپیچی
stack arms
U
فرمان چاتمه فنگ
stack arms
U
چاتمه کردن تفنگها
orders arms
U
پافنگ
order arms
U
فرمان بجای خود در حال مسلح بودن با تفنگ
right shoulder arms
U
فرمان ازراست نظام
combat support arms
U
رسته پشتیبانی رزمی
combined arms team
U
تیم رستههای مرکب
to pinion the arms of a person
U
کت کسیرا بستن
combined arms army
U
ارتش مختلط ارتش متشکل از نیروهای مرکب
combat support arms
U
یکان پشتیبانی رزمی
The jacket is too tight in the arms.
U
این ژاکت بازوهایش تنگ است.
arms material position
U
شغل همه رستهای
roller board and arms
U
بازوهاوبردغلتک
combined arms team
U
تیم مرکب
arms control measures
U
مقررات کنترل جنگ افزار اقدامات کنترلی جنگ افزار
combined arms army
U
ارتش مرکب
To fling ones arms round some bodys neck .
U
دست را دورگردن کسی انداختن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com