English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
wear the pants in a family <idiom> U رئیس خانواده بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Our grandmother wears the trousers ( breeches , pants ) in our family . U مادر بزرگمان مرد خانواده است
These pants do not look any different than the others. U به نظر نمی آید که این شلوار از دیگران متفاوت باشد.
pants U پوشش ایرودینامیکی ثابت روی چرخهای ارابه فرود
pants U تنکه
pants U زیر شلواری
pants U شلوار
seat of the pants U استفاده از تجربه
to catch with one's pants down U مچ [کسی ] را گرفتن [حین ارتکاب]
sweat pants U شلوار ورزش
He was caught with his pants down. U مچ او [مرد] را حین ارتکاب گرفتند.
frilly pants U زیرشلواریچینچینی
jogging pants U شلوارگرم کن
ski pants U شلواراسکی
waterproof pants U زیرشلواریضدآب
pants pocket [American E] U جیب شلوار
leather pants {pl} [American] U شلوار چرمی [پوشاک و مد]
fly by the seat of one's pants <idiom> U دست تنها
A pair of old pants ( trousers ) . U یک شلوار کهنه
to wear away U ساییده شدن
to wear down U له کردن فرونشاندن
to wear away U اهسته راندن
to wear away U بردن فرسودن
wear off U پاک شدن
to wear off U ساییدن
to wear off U ساییده شدن
wear down <idiom> U زوار شخصی ازخستگی در رفتن
wear off/away <idiom> U به مرور محو شدن
e. wear U پارچه ایی که مرگ ندارد
to wear down U ساییدن
to wear down U ساییده شدن خواباندن
wear out one's welcome <idiom> U مهمان دو روزه عزیز است
to wear away U ساییدن
wear down <idiom> U زوارچیزی دررفتن ،بااستفاده مکرر خراب شدن
wear out <idiom> U پوشیدن چیزی تا کاملا بیفایده شود
wear on <idiom> U عصبانی شدن
to wear off U پاک شدن
to wear out U ازپوشیدن زیادکهنه کردن یاشدن
wear out U از پا دراوردن ومطیع کردن
wear U سایش
wear U پوشاک
wear U دوام کردن
wear U عینک یا کراوات زدن فرسودن
wear U پاکردن
wear U بر سرگذاشتن
wear U در بر کردن
wear U پوشیدن
wear away U ساییدن
wear away U ساییده شدن
wear out U کاملا خسته کردن
wear down U از پادر اوردن
wear off U تدریجا تحلیل رفتن
wear off U فرسوده و از بین رفته شدن
wear on U تحریک کردن
wear on U عصبانی کردن
wear out U کهنه و فرسوده شدن
wear U پوسیدگی
wear out U اسقاطی
to wear out U ساییدن یاساییده شدن
to wear out one; U از زیاد ماندن درجایی مزاحم صاحب خانه شدن
wear U فرسوده شدن
wear U ساییدن
wear U خوردگی
wear U تغییر سمت دادن به دور از باد
wear U فرسایش خوردگی جنگ افزارها
wear out U مستهلک شده
wear U سائیدن
wear U فرسایش
wear tables U جداول سایش جنگ افزارها
wear stripes U دوره زندانی را گذراندن زندانی بودن
wear resistant U مقاوم در بربر سائیدگی
exercise wear U لباسورزشی
wear resistance U مقاومت سایش
neck wear U کراوات و یقه و مانند انها گردن پوش
to wear mourning U جامه ماتم
wear resistance U مقاومت در مقابل سایش
it will wear to your shape U بپوشیدبهترمیشود درنتیجه پوشیدن قالب تن شما خواهد شد
wear a hole in U سوراخ کردن
to wear one's years well U خوب ماندن جوان
to wear two faces U دورویی کردن دوروودورنگ بودن
to wear mourning U پوشیدن سیاه پوشیدن
to wear willow U سیاه پوشیدن
to wear motley U لودگی کردن
to wear motley U چهل تیکه پوشیدن
to wear glasses U عینک گذاشتن یازدن
wash and wear U بشور و بپوش
to wear breeches U بر شوهر خود مسلط بودن
to wear a crape U جامه سوگواری برتن کردن
to wear one's years well U ماندن
foot wear U پا افزار
wear and tear U استهلاک
wear thin <idiom> U بی ارزش شدن
wear and tear U فرسودگی و سائیدگی
wear and tear <idiom> U پاره پوره
wear and tear U فرسودگی عادی
to wear willow U ماتم داربودن
worse for wear <idiom> U نهبه خوبی جدیدتر
To wear glasses. U عینک زدن
anti wear U مواد افزودنی جهت کاهش سایندگی و فرسایش پشم
wear and tear U از بین رفتن اموال در نتیجه استعمال
wear thin <idiom> U به مرور زمان لاغر شدن
wear one's heart on one's sleeve <idiom> U نشان دادن تمام احساسات
to wear a face of joy U سیمای خوش داشتن
fair wear and tear U خسارت در حد معمولی فرسودگی در حد معمول
If the cap fit,wear it. <proverb> U اگر کلاه به اندازه سرت هست به سر بگذار !(لقمه به اندازه دهن بردار).
if the shoe fits, wear it <idiom> U غیر مستقیم منظورش تویی
it is good for spring wear U بهاره خوب است
To wear down someones resitance. U تاب وتوان رااز کسی سلب کردن
it is good for spring wear U برای پوشش
to be [look] somewhat [the] worse for wear [person, thing] U خوب و مناسب به نظر نیامدن کسی
to be [look] somewhat [the] worse for wear [person, thing] U مناسب نبودن برای پوشیدن [جامه ای]
Constant dripping wear away the stone . <proverb> U قطرات مداوم آب سنگ را مى ساید.
family U خانواده
family name U نام فامیلی
family name U نام خانوادگی
family U خاندان
family U خانوار
family U تیره
family U زوجه
family U اهل
family U فامیلی
family U محدوده ماشین ها از یک تولید کننده که با سایر محصولات در همان خط از همان تولید کننده سازگارند
family U محدوده طرحهای مختلف یک حالت نوع
family name U اسم خانوادگی
family U عیال
in the family way U ابستن
in a family way U ازادانه
in a family way U بی رودربایستی
in a family way <idiom> U حامله بودن
one-parent family U خانوادهایکهدرآنفرزندبافقط یکیازوالدینشزندگیکند
family men U دارای نانخور
family men U مرد خانواده - دوست
family men U زن و بچه دوست
brass family U خانوادهسازهایبادی
woodwind family U خانوادهسازهایبادی
He did it for the sake of his family . U محض خاطر خانواده اش این کاررا کرد
violin family U انواعویلونها
family tent U چادرخانوادگی
family men U عیالمند
family man U عیالمند
family men U مرد خانوادهدار
There seems to be a jinx on that family. U به نظر می رسد که این خانواده جادو شده است.
family doctor U پزشک خانواده
family man U دارای نانخور
family of curves U دسته توابع [ریاضی]
family of curves U دسته منحنی ها [ریاضی]
family man U مرد خانواده - دوست
family man U زن و بچه دوست
family men U مرد عیالوار
family men U زن و بچهدار
family man U مرد خانوادهدار
family man U زن و بچهدار
family tree U شجره
consanguine family U خانواده هم خون
extended family U خانواده گسترده
family allowance U مدد معاش
family allowance U معاش اولاد حق اولاد
family allowances U مقرری خانوادگی
family allowances U کمک دولت به خانوارها
family asset U دارائی خانوادگی
family background U پیشینه خانوادگی
family budget U بودجه خانواده
family budget U بودجه خانوار
family names U اسم خانوادگی
family expenditure U هزینه خانواده
family expenditure U هزینه خانوار
conjugal family U خانواده زن و شوهری
family doctors U پزشک خانواده
family tree U نسب نامه
family tree U شجره نامه
family trees U شجره
family trees U نسب نامه
family trees U شجره نامه
nuclear family U خانواده هستهای
family names U نام فامیلی
family names U نام خانوادگی
family planning U برنامه ریزی خانواده
family planning U تنظیم خانواده
chip family U چند تراشه مربوط به هم
circuit family U خانواده مداری
computer family U خانواده کامپیوتر
family farm U مزرعه خانوادگی
family industry U صنعت خانوادگی
family size U تعداد افراد خانواده
family therapy U خانواده درمانی
matronymic family U خانواده مادرنامی
font family U خانواده فونت
gas family U خانواده گاز
patronymic family U خانواده پدرنامی
handicapped with a family U پابست عیال
of a noble family U نجیب
handicapped with a family U گرفتارخانواده
happy family U دستهای ازجانوران جوربجورکه دریک قفس باهم زندگی میکنند
he is a shame to his family U ننگ یامایه رسوایی خانواده خود میباشد
of a noble family U اصیل
member of a family U عضو خانواده
schizogenic family U خانواده اسکیزوفرنی زا
support a family U متکفل مخارج خانوادهای بودن
family law U حقوق خانواده
family neurosis U روان رنجوری خانوادگی
family of computers U خانواده کامپیوترها
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com