Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 109 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to wear willow
U
ماتم داربودن
to wear willow
U
سیاه پوشیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
willow
U
چوب کریکت
willow
U
پاک کردن
willow
U
درخت بید دستگاه پنبه پاک کنی
willow
U
بید
willow oak
U
بلوط برگ خنجری مشرق امریکا
egyptian willow
U
بید مشک
weeping willow
U
بید مجنون
musk willow
U
بید مشک
willow herb
U
علف خر
pussy willow
U
بیدمشگ
pussy-willow
U
بیدکمرنگ
pussy-willow
U
بیدمشگ
pussy willow
U
بیدکمرنگ
weeping willow design
U
طرح بید مجنون
[الهام گرفته شده از درخت بید مجنونی که خصوصا در فرش های قاب قابی و چهار محال استفاده می شود.]
egyption willow water
U
عرق بید مشک
to wear down
U
له کردن فرونشاندن
to wear down
U
ساییدن
to wear away
U
اهسته راندن
to wear away
U
بردن فرسودن
to wear away
U
ساییده شدن
to wear away
U
ساییدن
to wear off
U
ساییدن
to wear off
U
ساییده شدن
wear on
U
عصبانی کردن
wear down
U
از پادر اوردن
to wear off
U
پاک شدن
wear on
U
تحریک کردن
wear off
U
فرسوده و از بین رفته شدن
wear off
U
تدریجا تحلیل رفتن
wear off
U
پاک شدن
wear out
U
کهنه و فرسوده شدن
wear out
U
اسقاطی
wear away
U
ساییدن
wear out
U
مستهلک شده
wear out
U
از پا دراوردن ومطیع کردن
wear out
U
کاملا خسته کردن
to wear out one;
U
از زیاد ماندن درجایی مزاحم صاحب خانه شدن
to wear out
U
ساییدن یاساییده شدن
to wear out
U
ازپوشیدن زیادکهنه کردن یاشدن
wear away
U
ساییده شدن
wear down
<idiom>
U
زوارچیزی دررفتن ،بااستفاده مکرر خراب شدن
wear
U
خوردگی
wear
U
سائیدن
wear
U
تغییر سمت دادن به دور از باد
wear
U
فرسایش
wear
U
فرسایش خوردگی جنگ افزارها
wear
U
فرسوده شدن
wear
U
پوسیدگی
wear
U
سایش
wear
U
پوشاک
wear
U
دوام کردن
wear
U
عینک یا کراوات زدن فرسودن
wear
U
پاکردن
wear
U
بر سرگذاشتن
wear
U
در بر کردن
wear
U
پوشیدن
wear out one's welcome
<idiom>
U
مهمان دو روزه عزیز است
e. wear
U
پارچه ایی که مرگ ندارد
to wear down
U
ساییده شدن خواباندن
wear out
<idiom>
U
پوشیدن چیزی تا کاملا بیفایده شود
wear on
<idiom>
U
عصبانی شدن
wear off/away
<idiom>
U
به مرور محو شدن
wear down
<idiom>
U
زوار شخصی ازخستگی در رفتن
wear
U
ساییدن
wear and tear
<idiom>
U
پاره پوره
To wear glasses.
U
عینک زدن
wear resistant
U
مقاوم در بربر سائیدگی
wear thin
<idiom>
U
بی ارزش شدن
wear thin
<idiom>
U
به مرور زمان لاغر شدن
exercise wear
U
لباسورزشی
wear tables
U
جداول سایش جنگ افزارها
wear resistance
U
مقاومت در مقابل سایش
wear stripes
U
دوره زندانی را گذراندن زندانی بودن
worse for wear
<idiom>
U
نهبه خوبی جدیدتر
anti wear
U
مواد افزودنی جهت کاهش سایندگی و فرسایش پشم
wear resistance
U
مقاومت سایش
to wear a crape
U
جامه سوگواری برتن کردن
foot wear
U
پا افزار
wear and tear
U
از بین رفتن اموال در نتیجه استعمال
it will wear to your shape
U
بپوشیدبهترمیشود درنتیجه پوشیدن قالب تن شما خواهد شد
neck wear
U
کراوات و یقه و مانند انها گردن پوش
wear a hole in
U
سوراخ کردن
wear and tear
U
استهلاک
to wear breeches
U
بر شوهر خود مسلط بودن
wear and tear
U
فرسودگی عادی
to wear glasses
U
عینک گذاشتن یازدن
to wear motley
U
چهل تیکه پوشیدن
wash and wear
U
بشور و بپوش
to wear two faces
U
دورویی کردن دوروودورنگ بودن
to wear one's years well
U
ماندن
to wear one's years well
U
خوب ماندن جوان
to wear mourning
U
پوشیدن سیاه پوشیدن
to wear mourning
U
جامه ماتم
to wear motley
U
لودگی کردن
wear and tear
U
فرسودگی و سائیدگی
If the cap fit,wear it.
<proverb>
U
اگر کلاه به اندازه سرت هست به سر بگذار !(لقمه به اندازه دهن بردار).
if the shoe fits, wear it
<idiom>
U
غیر مستقیم منظورش تویی
fair wear and tear
U
خسارت در حد معمولی فرسودگی در حد معمول
wear the pants in a family
<idiom>
U
رئیس خانواده بودن
To wear down someones resitance.
U
تاب وتوان رااز کسی سلب کردن
to wear a face of joy
U
سیمای خوش داشتن
it is good for spring wear
U
بهاره خوب است
wear one's heart on one's sleeve
<idiom>
U
نشان دادن تمام احساسات
it is good for spring wear
U
برای پوشش
Constant dripping wear away the stone .
<proverb>
U
قطرات مداوم آب سنگ را مى ساید.
to be
[look]
somewhat
[the]
worse for wear
[person, thing]
U
مناسب نبودن برای پوشیدن
[جامه ای]
to be
[look]
somewhat
[the]
worse for wear
[person, thing]
U
خوب و مناسب به نظر نیامدن کسی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com