English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to turn to account U مورداستفاده قراردادن سودبردن از
to turn to account U بهرمندشدن از ضایع نکردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to turn [to turn off] [to make a turn] U پیچیدن [با خودرو]
account U تخمین زدن دانستن
account U اهمیت گزارش
account U مشتری
account U حساب داشتن در بانک
account U نقل کردن
account U حساب صورت حساب
account U گزارش
account U بیان علت
account U سبب
account U شرح
account U مسئول بودن
account U حساب
account U وضع سود و زیان
account U صورت مبالغ دریافتی و پرداختی
account for U توضیح دادن
on account of somebody [something] U به خاطر
on account of somebody [something] U به علت
on account of somebody [something] U ناشی از
on account of U بعلت
on account U علی الحساب
on account of U بواسطه
on account of U علی الحساب
to take something into account U چیزی را در حساب آوردن
account U نام یکتای کاربر در شبکه یا سیستم Online
account U رکورد نام کاربر
account U کلمه رمز و حقوق دستیابی به شبکه یا سیستم Online
on no account به هیچ دلیل
on no account U اصلا
not on any account U اصلا روی هیچ حسابی
on no account به هیچ وجه
on my own account U بحساب خودم
account U دلیل موجه اقامه کردن
of no account U ناچیز
on my own account U بابت خودم
take something into account <idiom> U بخاطر آوردن وتصمیم گیری کردن
to take into account U درنظرگرفتن
To consider . To take into account . U درنظر گرفتن
account U نگهداری حسابها
account U بررسی مقدار زمان و منابعی که هر کاربر شبکه یا سیستم Online استفاده میکند
to account U علی الحساب
to t. to account U زیر account امده است
to take into account U درحساب اوردن
to take into account U اهمیت دادن به
of no account U بی اهمیت
to take something into account U در نظر گرفتن چیزی
on your own account U بابت خود [بحساب خود]
account شمردن
No one sent me, I am here on my own account. U هیچکسی من را نفرستاد من بحساب خودم اینجا هستم.
account U حساب کردن
I'm doing it on my own account, not for anyone else. U این را من فقط بابت خودم میکنم و نه برای کسی دیگر.
account U ذکر علت کردن
account U محاسبه نمودن
account U حساب پس دادن
call to account U مواخذه کردن از
book of account U دفتر کل
joint account U حساب مشترک
cash account U حساب نقدی
book of account U دفتر روزنامه
call to account U حساب خواستن از
money of account U پول محاسباتی
crypto account U حساب اعتبارات رمز
crypto account U حساب رمز
doubtful account U طلب مشکوک الوصول
closing of account U تفریغ حساب
charge account U حساب بدهی مشتری
joint account U حساب بانکی مشترک
loan account حساب وام ها
capital account U حساب سرمایه
capital account U حساب دارایی وسرمایه
cost account U ذکر ارزش
book of account U دفترحساب
on account payment U پیش پرداخت
sales for the account U فروش نسیه
sales for the account U فروش مدت دار
saving account U حساب پس انداز
savings account U حساب پس انداز
settlement of account U صلح
By no means . By no account . به هیچ وجه
stock account U حساب موجودی
To bring someone to account. کسی را پای حساب کشیدن [حساب پس گرفتن]
You must account for every penny. باید تا دینار آخر حساب پس بدهی
credit account حساب اعتباری
budget account حسابی در فروشگاه که وجه خرید اجناس و...به آن واریز می شود
to make an account of U اهمیت دادن به
to call to account U بازخواست یامواخذه کردن از حساب خواستن از
return account U صورتحسابی که به برات رجوعی ضمیمه میشود
return account U حساب بازگشت
account executive U متصدی رسیدگی به حساب مشتریها
onthat account U بان واسطه
To take into account (consideration). U بحساب آوردن
onthat account U بان جهت
overdrawn account U حساب اضافه برداشت شده حساب با مانده منفی
payment on account آنچه علی الحساب پرداخت میشود
payment on account U قسط
production account U حساب تولید
real account U حساب خرید املاک
real account U حساب دارایی غیرمنقول
realization account U حساب تسویه
realization account U حساب تبدیل دارائیهای شرکت به پول نقد
residuary account U حساب ترکه
unit of account U واحد محاسبه
expense account U حساب هزینه
current account U حساب جاری
checking account U حساب جاری
checking account U حساب جاری بانکی
how much can I overdraw on my account? U چقدر بیش از اعتبار می توانم از حسابم بردارم؟
account with [at] a bank U حساب بانکی
expense account U صورت هزینه حساب خرج
to give an account of U گزارش و توضیح دادن
deposit account U حساب سپرده
deposit account U حساب پس انداز
expense account U حساب مخارج
bank account U حساب بانکی
balance of account U مانده حساب
account statment U صورتحساب
what is the limit on my account? U حد اعتبار حساب من چقدراست؟
account number U شماره حساب
account cuurent U حساب جاری
account code U کد اعتبارات
account card U کارت حساب
account book U دفتر حساب
duties on buyer's account U حقوق گمرکی به عهده خریداراست
He wI'll give a good account of himself. U خوب از عهده اینکار برخواهد آمد
current account balance U تراز حساب جاری
deposit fund account U اعتبار تشکیل سرمایه
deposit fund account U حساب تشکیل سرمایه
payment on open account U پرداخت در حساب جاری
profit and loss account U حساب سود و زیان
To open an account at the bank. U دربانک حساب بازکردن
banking deposit account U حساب سپرده بانکی
communication security account U میزان تامین مخابراتی اندازه تامین مخابراتی
balance on current account U مانده حساب جاری
administrative crypto account U نگهداری اسناد و مدارک محرمانه
balance sheet account U حساب ترازنامه
payment on account [American English] U قسط
to pay on account [American English] U یک قسط را پرداختن
Give me a full account of the events. U جریان کامل وقایع را برایم تعریف کنید
taking the public interest into account U استصلاح
I'm not very hungry, so please don't cook on my account. U من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن.
I deposited the money in my bank account . پول را به حساب بانکی ام ریختم
Put it on my account. I'll foot the bill. Charge it to me. بحساب من بگذار [پای من حساب کن ]
whose turn is it? U نوبت کیست
turn over U احاله کردن
turn to U بکار پرداختن
U-turn U دگرگونی
turn over U تفویض کردن
turn to U توجه
turn to U مبارزه
turn to U عطف توجه مراجعه
U-turn U دور کامل
U-turn U دورزنی
to turn U بریده شدن [آشپزی و غذا]
to turn something U تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود
no U-turn U دوزدنممنوع
turn-over U مقدار فروش
U-turn U زیروروشدگی
U-turn U وارونی
turn-over U حجم معاملات
turn-over U حجم فروش
U-turn U دور
right-about turn U گردشصورتبهجهتمخالف
turn over U برگردان تعویض
turn out U اعتصابگر
turn out U اعتصاب
turn out U ازکاردرامدن بنتیجه مطلوبی رسیدن
turn out U تولید
turn out U اجتماع ازدحام
turn out U باکلید خاموش کردن
turn out U وارونه کردن
turn out U تولید کردن
turn on U روشن کردن
turn on U وصل کردن منبع تغذیه یک ماشین
turn on U بجریان انداختن روشن کردن
turn on U شیراب یا سویچ برق رابازکردن
to turn [into] U تبدیل شدن [به]
turn in U تحویل دادن جنس به انبار
turn out U ساختمان اب پخش
turn out U دوراهی
turn over U انتقال
turn over U محصول بازده
turn over U عملکرد
turn over U عایدی فعالیت
turn over U سرمایه
turn over U واژگون شدگی
turn over U برگشتگی
turn over U ورق زدن
turn over U مرور کردن
turn over U تعمق کردن
turn over U وارونه کردن برگرداندن
turn over U غلتاندن
turn out U بیداری
turn out U شیپور بیداری
turn in U بداخل پیچاندن برگرداندن به انبار
turn-over U گردش معاملات
to turn something as far as it will go U تا آخر پیچاندن
turn out <idiom> U خالی کردن
to be one's turn [go] U نوبت [کسی] شدن
turn out <idiom> U بیرون کردنکسی ،کسی را مجبور به ترک یا رفتن کردن
to turn around U برگشتن [به جایی که از آنجا آمده اند]
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com