English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to stand fast U محکم ایستادن
to stand fast U ثابت بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
stand fast U متوقف شدن
stand fast U فرمان توقف درتوپخانه یا فرمان توقف درتوپخانه یا فرمان بایست به جای خود
Other Matches
fast U عملی که در آن فاکتور زمان کمتر از یک است
fast U وسیله جانبی که با کامپیوتر ارتباط دار د باسرعت زیاد و فقط با سرعت مداریهای الکترونیکی محدود میشود مثلاگ یک وسیله کند مثل کارت خوان که حرت مکانیکی سرعت را مشخص میکند
to fast off U باگره محکم کردن
fast U روش آسنکرون برای ارسال داده روی شبکه
fast U حافظه سریع و با دستیابی کوتاه برای CPU
fast U پایدار باوفا
fast U کیلو baud میدهد
to keep a fast U روزه داشتن
fast U آنچه به سرعت حرکت میکند. آنچه به سرعت کار میکند.
fast U که کارش را خیلی سریع انجام میدهد
fast U رنگ نرو
fast by U نزدیک
fast U محلهای ذخیره سازی که قابل خواندن و نوشتن سریع هستند
fast U سفت
fast U جلد وچابک
fast U سریع السیر
fast U تندرو
fast U تند
fast U روزه
fast U روزه گرفتن
fast U فورا
fast U سریع سطح سیقیلی مسیر بولینگ مسیر خشک و سفت اسبدوانی
fast U سطح لغزنده یا سفت
fast U قطعه حافظه قدیمی که داده را ازمحل حافظه پیدا میکند و می خواند با دوعمل جداگانه این قطعه در خال حاضر با EDO جایگزین شده است
fast and loose U نااستوار
to sleep fast U خواب خوش
to observe a fast U روزه داشتن
fast and loose U ازروی بی باکی ازروی مکرو حیله
to observe a fast U روزه گرفتن
to make fast U محکم کردن
to make fast U بستن
It was raining fast. U باران تندی می آمد
fast access U با دستیابی سریع
colour fast U دارایرنگثابت
to sleep fast U رفتن
to take fast hold of U سفت
to take fast hold of U گرفتن
water fast U رنگ نرو
water fast U غیر قابل پاک شدن بوسیله اب
water fast U پارچه شورنرو
fast food U تند خوراک تندکار
acid fast U مقاوم در برابر رنگ بری اسید
fast forward U جلوبر
acid fast U دارای لکه هایی که بااسید زائل نمیشود
to break ones fast U روزه
He is fast asleep. U خواب خواب است
hard and fast U سخت ومحکم
to lay fast U نگاه داشتن
to hold fast U نگاهداشتن
to walk fast U تندراه رفتن
to hold fast U محکم
to break ones fast U خوردن
make fast U مهار
fast handed U خسیس
fast handed U خشک دست
fast-forward U جلو زدن فیلم
to break ones fast U ناشتایی خوردن
to break one's fast U افطار کردن
to break ones fast U افطارکردن
stern fast U طناب پاشنه قایق
hard and fast U ثابت
hard and fast U لازم الاجراء
hard and fast U غیر قابل تغییروانحراف
to live fast U خوش گذرانی کردن
to live fast U ولخرجی کردن
fast cruise U ازمایش حرکت سریع ناو
fast cruise U ازمایش سریع ناو در بندر
fast break U ضدحمله
pull a fast one <idiom> U تقلب کردن
fast break U حمله سریع به دروازه
fast talker <idiom> U گوینده خوب کسی است که بتواند دیگران متقاعد کند
fast buck <idiom> U پول درآوردن ساده وآسان است
fast bowler U توپ انداز پرتاب سریع
fast day U روز روزه
fast neutron U نوترون سریع
fast shuttle U تغییرمکان سریع یکانها یا خودرو
fast shuttle U نقل و انتقال سریع
fast pill U ماده محرک غیرمجاز برای افزایش سرعت اسب
hard and fast rule U قانون خشک و سخت
heat fast paint U رنگ مقاوم گرما
the car goes nice and fast U اتوموبیل بد نمیرود
lay fast by the heels U در بند یا زندان نهادن
fast moving stock U موجودی که به سرعت کاهش می یابد
fast moving stock U کالایی که به سرعت فروخته میشود
to play fast and loose U بی ثباتی نشان دادن
fast moving depression U کمفشاری سریع
lay fast by the heels U تعقیب کردن
fast moving depression U کمفشاری تند
fast bindŠfast find U جای محکم بگذارتازودپیداکنی
hard and fast rule <idiom> U نتیجه ماندگار
fast forward key U کلیدجلوبرندهسریع
fast heart beat U تاکی کاردی [پزشکی]
fast-forward button U دکمهجلوبر
fast breeder reactor U رآکتورهستهایکهبیشترازمصرفخود"پلوتونیوم "تولیدمیکند
fast heart beat U تندتپشی [پزشکی]
Rumors circulate fast. U شایعات سریع در همه جا می پیچد
Making fast progress. U سریع ترقی کردن
The clock is fast (gaining). U ساعت دیواری تند کار می کند
My watch is fast (gaining). U ساعتم جلو می افتد
He who grasps too much holds nothing fast. <proverb> U کسی که کاری بیش از تواناییش را بپذیرد آن کار را ناقص انجام می دهد.
Pleasant hours fly fast. <proverb> U لحظات خوش زود می گذرد.
fast data entry control U کنترلدخولاطاعاتسریع
Bad news travels fast . <proverb> U خبرهاى بد سریع پخش مى شوند.
pleasant hours fly fast. <proverb> U عمر اگر خوش گذرد زندگی نوح کم است.
You pulled a fast one. That was a neat trick you played. U خوب حقه زدی ( سوار کردی )
To play fast and loose . To go up and down like a yoyo. To shI'lly –shally . U سفت کن شل کن درآوردن
to come to a stand U ایستادن
to come to a stand U متوقف شدن
To stand someone up . U کسی را قال گذاشتن ( منتظر ؟ معطل گذاردن )
stand-alone <adj.> U خود کفا [به تنهایی] [مستقل ]
stand for U علامت چیزی بودن
to come up to the stand U بمیزان یا پایه معین رسیدن
take one's stand U جاگرفتن
stand first U اول بودن
stand for U داوطلب بودن
stand for U هواخواه بودن
stand out U برجسته بودن
stand out U دوام اوردن ایستادگی کردن
stand out U برجسته عالی
stand out U حرکت کردن ناو به سمت دریا
stand over U معوق ماندن
stand over U عقب افتادن
to stand over U معوق ماندن
to stand over U عقب افتادن
stand up f. U جنگ اشکاریاعلنی
stand up to U روبرو شدن با
take one's stand U جا گزیدن
to stand U د رچیزی پافشاری یا اصرارکردن
to stand U چیزیرادقیقا رعایت کردن
stand U توده
take a stand on something <idiom> U فهمیدن اینکه کسی بر علیه چیزی است
to stand behind U پشت سر ایستادن
to stand between U میانجی شدن
to stand or go between U میانجی شدن
to stand by U ایستادن
to take one's stand U جای گزیدن
to take one's stand U جا گرفتن
to stand up with U رقصیدن با
to stand up for U پشتی یا حمایت کردن از طرفداری کردن از
to stand up U وایستادن برخاستن
to stand out U دوام یاایستادگی کردن
to stand out U برجسته بودن
to stand in with any one U با کسی هم پیمان بودن
to stand in the way of U مانع شدن
to stand for U طرفداری کردن از
to stand for U نامزد بودن هواخواه بودن
to stand for U داوطلب بودن
to stand by U گوش بزنگ بودن
to stand at a U بحالت خبردارایستادن
to stand a. off U کناره گرفتن
to stand a. off U دورایستادن
stand up to someone <idiom> U شجاعت روبرو شدن را داشتن
stand up for <idiom> U جنگیدن برای
stand (someone) up <idiom> U به سر قرار نرفتن
stand up <idiom> U مقاوم بودن
stand over <idiom> U زیر ذرهبین بردن
stand out <idiom> U موردتوجه بودن
stand off <idiom> U دورنگه داشتن
stand off <idiom> U کنارماندن
stand in for someone <idiom> U جانشین کسی بودن
stand for <idiom> U اجاره دادن
stand for <idiom> U سرحرف خود بودن
stand for <idiom> U درفکر کسی بودن
stand by <idiom> U پشت کسی بودن ،هوای کسی را داشتن
stand by <idiom> U نزدیک بودن
(can't) stand <idiom> U تحمل نکردن،دوست نداشتن
Please stand up ! U لطفا" بایستید !
to stand by U ایستادن وتماشا کردن
stand-off U محشور نبودن
stand U دفاع مداوم
stand U ماندن
stand U راست شدن
stand U قرار گرفتن
stand U بودن واقع بودن
come to a stand U متوقف شدن
stand U مقاومت کردن
stand U واداشتن
stand U طرز یا محل ایستادن کمانگیر
stand U کمینگاه شکارچی
stand U بستهای فولادی کورهای بلند
it stand well with him U بامن نظرمساعدی دارد
it stand well with him U بامن خوب است
stand U قسما ساکن دستگاه مقام نوردکاری
i stand to it that U جدا عقیده دارم که
stand U مکث موضع
stand U وضع
stand-off U دفع کردن بدفع الوقت گذراندن
stand-off U سرد گریز کردن
stand U عهده دارشدن موقعیت
stand U شهرت
stand U مقر پایه
stand U تکیه گاه
stand U توقفگاه وضع
stand-off U برتری رزمی جنگ افزار فاصله لازم برای نفوذ گلوله ثاقب در لحظه عمل کردن
stand-off U مساوی یاهیچ به هیچ
stand U ایستگاه
stand U دوره سکون اب دریا
stand U تحمل کردن
stand U سکوب تماشاچیان مسابقات
stand U مقام
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com