Total search result: 302 (15 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
English |
Persian |
Menu
 |
 |
to set back U |
بازداشتن |
 |
 |
to set back U |
عقب انداختن |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Search result with all words |
|
 |
hump back U |
پشت قوز |
 |
 |
hump back U |
ادم قوز پشت |
 |
 |
back yard U |
حیاط خلوت |
 |
 |
back yards U |
حیاط خلوت |
 |
 |
back up U |
اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن |
 |
 |
back up U |
تکمیل کردن |
 |
 |
back up U |
تقویت کردن تقویتی |
 |
 |
back up U |
جاگیری پشت یار |
 |
 |
back up U |
اماده برای دویدن درصورت ضربه خوب یار |
 |
 |
back up U |
پشت قرار دادن |
 |
 |
back up U |
معکوس ریختن |
 |
 |
back up U |
کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک |
 |
 |
back up U |
پشتیبانی یا کمک |
 |
 |
back up U |
کپی پشتیبان تهیه کردن پشتیبانی کردن |
 |
 |
back-up U |
اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن |
 |
 |
back-up U |
تکمیل کردن |
 |
 |
back-up U |
تقویت کردن تقویتی |
 |
 |
back-up U |
جاگیری پشت یار |
 |
 |
back-up U |
اماده برای دویدن درصورت ضربه خوب یار |
 |
 |
back-up U |
پشت قرار دادن |
 |
 |
back-up U |
معکوس ریختن |
 |
 |
back-up U |
کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک |
 |
 |
back-up U |
پشتیبانی یا کمک |
 |
 |
back-up U |
کپی پشتیبان تهیه کردن پشتیبانی کردن |
 |
 |
back U |
عقب |
 |
 |
back U |
پشت |
 |
 |
back U |
پس |
 |
 |
back U |
عقبی گذشته |
 |
 |
back U |
پشتی |
 |
 |
back U |
پشتی کنندگان تکیه گاه |
 |
 |
back U |
به عقب |
 |
 |
back U |
درعقب برگشت |
 |
 |
back U |
پاداش |
 |
 |
back U |
جبران ازعقب |
 |
 |
back U |
پشت سر |
 |
 |
back U |
بدهی پس افتاده |
 |
 |
back U |
پشتی کردن پشت انداختن |
 |
 |
back U |
بعقب رفتن بعقب بردن |
 |
 |
back U |
برپشت چیزی قرارگرفتن |
 |
 |
back U |
سوارشدن |
 |
 |
back U |
پشت چیزی نوشتن |
 |
 |
back U |
فهرنویسی کردن |
 |
 |
back U |
پشتیبان |
 |
 |
back U |
مدافع |
 |
 |
back U |
بک |
 |
 |
back U |
مدافع خط میدان |
 |
 |
back U |
تنظیم بادبان پشت کمان |
 |
 |
back U |
پشت نویسی کردن |
 |
 |
back U |
فهر |
 |
 |
back U |
پشت را تقویت کردن |
 |
 |
back U |
پشت ریختن پشت انداختن |
 |
 |
back U |
سمت عقب |
 |
 |
back U |
سطح ازاد |
 |
 |
back U |
که یک باتری پشتیبان دارد |
 |
 |
back U |
نشانگری که موقعیت گره پدر نسبت به گره اصلی را نگه می دارد. که در برنامه سازی برای حرکت به عقب در فایل استفاده میشود |
 |
 |
back U |
تابلویی در پشت کامپیوتر که اتصالات را به وسایل جانبی مثل کلید و چاپگر و واحد نمایش تصویر و mouse نگه می دارد |
 |
 |
back U |
کمک کردن |
 |
 |
back U |
جهت مخالف جلو |
 |
 |
pull back U |
مانع |
 |
 |
pull back U |
بازداشت |
 |
 |
pull back U |
چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند |
 |
 |
pull back U |
فنر |
 |
 |
pull-back U |
مانع |
 |
 |
pull-back U |
بازداشت |
 |
 |
pull-back U |
چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند |
 |
 |
pull-back U |
فنر |
 |
 |
full-back U |
عقب ترین بازی کن |
 |
 |
back number U |
شماره کهنه |
 |
 |
back number U |
چیز کهنه |
 |
 |
back numbers U |
شماره کهنه |
 |
 |
back numbers U |
چیز کهنه |
 |
 |
back pay U |
حقوق عقب افتاده |
 |
 |
arc back U |
پس زدن جرقه |
 |
 |
back fire U |
پس زدن جرقه |
 |
 |
at the back of U |
پشت |
 |
 |
at the back of U |
در عقب |
 |
 |
at the back of U |
به پشتی |
 |
 |
back and knee climbing U |
صعود تنورهای |
 |
 |
back axle U |
محور عقب |
 |
 |
back axle U |
اکسل عقب |
 |
 |
back azimuth method U |
گرای وارونه |
 |
 |
back azimuth method U |
گرای معکوس در اخراج اشعه |
 |
 |
back beach U |
کرانه جزر و مد |
 |
 |
back beach U |
ساحل جزرو مد |
 |
 |
back berm U |
سکوی پایه خارجی خاکریز سکوی شیببر پایه خارجی خاکریز |
 |
 |
back blowing U |
عمل شستشو و توسعه چاه |
 |
 |
back bonding U |
تشکیل پیوند برگشتی |
 |
 |
back bonding U |
تشکیل پیوند از پشت |
 |
 |
back bone U |
rope ridge |
 |
 |
back boundary line U |
محوطه پشت خط سرویس |
 |
 |
back checker U |
بازگشته برای دفاع |
 |
 |
back conductance U |
برقرسانایی معکوس |
 |
 |
back crawl U |
کرال پشت |
 |
 |
back dated U |
پیش تاریخ شده |
 |
 |
back dive U |
شیرجه از پشت و فرود با پا |
 |
 |
back donation U |
بازپس دهی |
 |
 |
back door U |
در عقب |
 |
 |
back door U |
در پشتی |
 |
 |
back down U |
از ادعایی صرفنظر کردن |
 |
 |
back drill U |
از پشت سوراخ کردن |
 |
Other Matches |
|
 |
back to back credit U |
اعتبار اتکایی |
 |
 |
back to back housing U |
خانه ی پشت به پشت |
 |
 |
behind his back U |
پشت سراو |
 |
 |
to back up U |
با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن |
 |
 |
come back U |
بازگشتن |
 |
 |
back up U |
دور زدن [با اتومبیل] |
 |
 |
come back U |
دوباره مد شدن |
 |
 |
back U |
تیر اصلی پشت بند |
 |
 |
back out U |
دوری کردن از الغاء کردن |
 |
 |
back out U |
کهنه و فرسوده شدن |
 |
 |
back out U |
نکول کردن |
 |
 |
You have to go back to ... |
شما باید به طرف ... برگردید. |
 |
 |
at the back U |
در پشت |
 |
 |
from way back <idiom> U |
مدت خیلی درازی |
 |
 |
get back <idiom> U |
برگشتن |
 |
 |
get back at <idiom> U |
صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی |
 |
 |
get off one's back <idiom> U |
به حال خودرها کردن |
 |
 |
go back on <idiom> U |
به عقب برگشتن |
 |
 |
off one's back <idiom> U |
توقف آزار رساندن |
 |
 |
on one's back <idiom> U |
پافشاری درخواستن چیزی |
 |
 |
take back <idiom> U |
ناگهانی بدست آوردن |
 |
 |
(a) while back <idiom> U |
هفتها یا ماهای گذشته |
 |
 |
back out U |
دوری کردن از موج |
 |
 |
back off U |
عقب بردن |
 |
 |
to back somebody up U |
از کسی پشتیبانی کردن |
 |
 |
to back somebody up U |
یاری کردن به کسی |
 |
 |
to get back to somebody U |
به کسی خبر دادن |
 |
 |
to get back to somebody U |
کسی را باخبر کردن |
 |
 |
back off U |
ازاد بریدن قطع کردن |
 |
 |
back off U |
پشت را تراشیدن |
 |
 |
back off U |
کاستن سرعت در سر پیچ |
 |
 |
back off U |
عقب رفتن |
 |
 |
back off U |
عقب زدن |
 |
 |
back of U |
پشت سر |
 |
 |
back of U |
در پشت |
 |
 |
back nine U |
نیمه دوم پیست 81 قسمت |
 |
 |
to get one's own back U |
تلافی برسر کسی دراوردن باکسی برابر شدن |
 |
 |
to back up U |
یاری یاکمک کردن |
 |
 |
to back out of U |
دبه کردن |
 |
 |
to back out of U |
جرزدن |
 |
 |
the back of beyond U |
دورترین گوشه جهان |
 |
 |
right back U |
بک راست |
 |
 |
up and back U |
بازیگران عقب و جلو در بازی تنیس دوبل |
 |
 |
with one's back to the w U |
درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ |
 |
 |
out back U |
مایع روان شده |
 |
 |
out back U |
چسب مایع |
 |
 |
to look back U |
از پیشرفت خودداری کردن |
 |
 |
to look back U |
سرد شدن |
 |
 |
to get back one's own U |
انتقام خودراگرفتن |
 |
 |
to get back U |
دوباره بدست اوردن |
 |
 |
to get back U |
بازیافتن |
 |
 |
to come back U |
پس امدن |
 |
 |
to come back U |
برگشتن |
 |
 |
to keep back U |
بازداشتن |
 |
 |
to keep back U |
جلوگیری کردن از |
 |
 |
to keep back U |
مانع شدن |
 |
 |
to keep back U |
دفع کردن پنهان کردن |
 |
 |
on the way back U |
در برگشتن |
 |
 |
on ones back U |
بستری |
 |
 |
look back U |
سر خوردن |
 |
 |
To be taken a back. U |
جاخوردن ( یکه خوردن ) |
 |
 |
Welcome back. U |
رسیدن بخیر |
 |
 |
come back U |
بازگشت بازیگر |
 |
 |
come back U |
برگشتن |
 |
 |
To back down . U |
کوتاه آمدن |
 |
 |
back out <idiom> U |
زیر قول زدن |
 |
 |
(do something) behind someone's back <idiom> U |
بدون اطلاع کسی |
 |
 |
come back <idiom> U |
برگشتن به جایی که حالاهستی |
 |
 |
come back <idiom> U |
به فکر شخص برگشتن |
 |
 |
Back and forth. U |
پس وپیش ( جلو وعقب ) |
 |
 |
I'll take back what i said. U |
حرفم را پس می گیرم |
 |
 |
look back U |
سرد شدن |
 |
 |
keep back U |
نزدیک نشوید |
 |
 |
keep back U |
جلونیایید |
 |
 |
keep back U |
مانع شدن |
 |
 |
keep back U |
دفع کردن |
 |
 |
to go back U |
برگشتن |
 |
 |
go back U |
برگشتن |
 |
 |
get back U |
دوباره بدست اوردن |
 |
 |
come back <idiom> U |
دوباره معروف شدن |
 |
 |
to back U |
روی چیزی شرط بستن |
 |
 |
to back out [of] U |
دوری کردن [از] |
 |
 |
to back out [of] U |
الغاء کردن |
 |
 |
to back out [of] U |
نکول کردن |
 |
 |
laid-back U |
بیشتاب |
 |
 |
laid-back U |
آرام |
 |
 |
back strap U |
بندعقب |
 |
 |
back-pedals U |
به سرعت پسرفتن |
 |
 |
back-pedals U |
حرف خودرا پس گرفتن |
 |
 |
back of the amplifier U |
آمپیلیفایرعقبی |
 |
 |
back passage U |
راستروده |
 |
 |
back passage U |
مقعد |
 |
 |
back straight U |
مستقیمامعکوس |
 |
 |
back-pedals U |
انکار کردن |
 |
 |
laid-back U |
خونسرد |
 |
 |
back-comb U |
شانه کردن مو به سمت فرق سر |
 |
 |
reclining back U |
لمندهپشتیدار |
 |
 |
back wall U |
دیوارپشتی |
 |
 |
back beam U |
میلهپشتی |
 |
 |
right safety back U |
مهرهمحافظعقبیراست |
 |
 |
seat back U |
پشتیصندلی |
 |
 |
firebrick back U |
پشتیبانآجرنسوز |
 |
 |
centre-back U |
میانیعقب |
 |
 |
back line U |
خطکناری |
 |
 |
back copy U |
نسخه قدیمی مجله یا روزنامه |
 |
 |
back crossbar U |
خطعرضیعقبی |
 |
 |
centre back U |
نیمهعقب |
 |
 |
camera back U |
قسمتهایپشتیدوربین |
 |
 |
back issue U |
نسخه قدیمی مجله یا روزنامه |
 |
 |
back board U |
جلدپشتی |
 |
 |
back pad U |
بالشتکپشتی |
 |
 |
back pocket U |
جیبپشتی |
 |
 |
back binding U |
گیرهپشتچوباسکی |
 |
 |
back belt U |
بندپشتکمر |
 |
 |
back-pedals U |
افهار ندامت کردن |
 |
 |
to go back ward U |
پس رفتن |
 |
 |
to put back U |
عقب بردن |
 |
 |
to put back U |
کند کردن |
 |
 |
to put back U |
پس انداختن |
 |
 |
to put back U |
منکر شدن |
 |
 |
to put back U |
ردکردن |
 |
 |
to put back U |
برگشتن |
 |
 |
to stab in the back U |
بد گویی |
 |
 |
to stab in the back U |
سعایت |
 |
 |
to stab in the back U |
ریزه خوانی |
 |
 |
to stab in the back U |
افترا |
 |
 |
to put any one's back up U |
کسیراخشمگین کردن |
 |
 |
to put any one's back up U |
اوقات گسیرا تلخ کردن |
 |
 |
to go back ward U |
به قهقرارفتن |
 |
 |
to hang back U |
پس رفتن |
 |
 |
to hang back U |
بیمیلی نشان دادن |
 |
 |
to hark back U |
برگشتن) درگفتگوی ازتوله شکاری که اندکی برمیگرددتاردشکار رادوب |
 |
 |
to lie on the back U |
بر پشت خوابیدن |
 |
 |
to lie on the back U |
طاق بازخوابیدن |
 |
 |
to p aperson on the back U |
اهسته دست به پشت کسی زدن |
 |
 |
to pay back U |
پس دادن |
 |
 |
to pay back U |
برگرداندن افزودن |
 |
 |
to press back U |
با فشار عقب بردن |
 |
 |
to push back U |
پس زدن |
 |
 |
to push back U |
عقب زدن |
 |
 |
to stab in the back U |
تهمت |
 |
 |
to stab in the back U |
بهتان |
 |
 |
back-pedal U |
افهار ندامت کردن |
 |
 |
back-pedalled U |
به عقب پا زدن |
 |
 |
back-pedalled U |
به سرعت پسرفتن |
 |
 |
back-pedalled U |
حرف خودرا پس گرفتن |
 |
 |
back-pedalled U |
انکار کردن |
 |
 |
back-pedalled U |
افهار ندامت کردن |
 |
 |
back-pedalling U |
به عقب پا زدن |
 |
 |
back-pedalling U |
به سرعت پسرفتن |
 |
 |
back-pedalling U |
حرف خودرا پس گرفتن |
 |
 |
back-pedalling U |
انکار کردن |
 |
 |
walk back U |
به عقب خم شوید |
 |
 |
back-pedalling U |
افهار ندامت کردن |
 |
 |
back-pedal U |
انکار کردن |
 |
 |
back-pedal U |
حرف خودرا پس گرفتن |
 |
 |
to stab in the back U |
افتضاح |
 |
 |
to stab in the back U |
رسوایی |
 |
 |
to throw back U |
به تبار خود برگشتن |
 |
 |
to throw back U |
باصل خودبرگشتن |
 |
 |
to throw back U |
رجوع باصل کردن |
 |
 |
to turn one back on U |
پشت کردن به |
 |
 |
walk back U |
شل کردن |
 |
 |
with one's back to the walking U |
درتنگنا عاجز شده تک مانده درجنگ |
 |
 |
back-breaking U |
شاق |
 |
 |
back-breaking U |
کمر شکن |
 |
 |
back-pedal U |
به عقب پا زدن |
 |
 |
back-pedal U |
به سرعت پسرفتن |
 |
 |
back-pedals U |
به عقب پا زدن |
 |
 |
back-axle U |
محور عقب |
 |
 |
to knock back U |
عقب نشستن |
 |
 |
to have a knock back U |
عقب نشینی کردن [در موقعیتی] |
 |
 |
back tooth U |
دندان آسیاب |
 |
 |
to turn one's back on somebody U |
پشت خود را به طرف کسی چرخاندن |
 |
 |
a few years back <adv.> U |
چند سال پیش |
 |
 |
to row back U |
به عقب پارو زدن |
 |
 |
back berm U |
سکوی پایه |
 |
 |
to row back <idiom> <verb> U |
حرف خود را پس گرفتن |
 |
 |
chimney-back U |
صفحه پشت بخاری |
 |
 |
to row back <idiom> <verb> U |
نقض کردن [موضوعی در مقابل حریف] |
 |
 |
to row back <idiom> <verb> U |
عقب کشیدن [از موضوعی در مقابل حریف] |
 |
 |
Thanks for calling back. U |
با تشکر برای تماس. [به کسی گفته میشود که فرد تلفن خود را جواب نداده و بعدا دوباره تماس می گیرد.] |
 |
 |
to be back to square one <idiom> U |
دوباره به اول داستان رسیدن |
 |
 |
to be back to square one <idiom> U |
دوباره به سر [آغاز] کار رسیدن |
 |
 |
to turn one's back on somebody U |
از کسی دوری کردن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
to order somebody back U |
کسی را فراخواندن |
 |
 |
to summon somebody back U |
کسی را فراخواندن |
 |
 |
to call somebody back U |
کسی را معزول کردن |
 |
 |
to bring somebody back U |
کسی را معزول کردن |
 |
 |
to order somebody back U |
کسی را معزول کردن |
 |
 |
to summon somebody back U |
کسی را معزول کردن |
 |
 |
to call somebody back U |
کسی را احضار کردن |
 |
 |
to bring somebody back U |
کسی را احضار کردن |
 |
 |
to order somebody back U |
کسی را احضار کردن |
 |
 |
to summon somebody back U |
کسی را احضار کردن |
 |
 |
to bring somebody back U |
کسی را فراخواندن |
 |
 |
back pain U |
کمردرد [پزشکی] |
 |
 |
back pain {sg} U |
کمردرد [پزشکی] |
 |
 |
be glad to see the back of <idiom> U |
[خوشحال شدن از رفتن کسی] |
 |
 |
to cut back [on] something U |
چیزی را کاهش دادن |
 |