English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to raise big problems for the country U روبرو کردن این کشور با مشکلات زیادی
to raise big problems for the country U مواجه کردن این کشور با مشکلات زیادی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
We have problems of our own. U ما مشکلات خودمان را داریم. [وقت نداریم به مشکلات شما برسیم]
problems U زبان برنامه نویسی سطح بالا که امکان بیان مشکلات شخصی را به سادگی میدهد
problems U واضح کردن توضیحات شکل به روش منط قی
problems U یافتن پاسخ برای مشکلی
problems U یافتن علامت و روش رفع و تعمیر خطا یا مشکل
problems U سوالی که یافتن پاسخ آن مشکل باشد
problems U خرابی یا اشکال در سخت افزار یا نرم افزار
problems U معما موضوع
problems U چیستان
problems U مشکل
problems U مساله
problems U مسئله
battle problems U مسائل جنگی
battle problems U مشکلات رزمی
I have all kinds of problems. U هزار جور گرفتار ؟ دارم
economic problems U مشکلات اقتصادی
operational problems U مسائل عملیاتی
economic problems U مسائل اقتصادی
She did not show any interest in my problems, let alone help me. U مشکلاتم برای او [زن] بی اهمیت بودند گذشته از کمک به من.
He is seriously claiming [trying to tell us] that the problems are all the fault of the media. U او [مرد] به طور جدی ادعا می کند که همه مشکلات تقصیر رسانه ها است.
raise U تحریک کردن بعمل اوردن
raise U بنا کردن زنده کردن برانگیختن
raise U برپا داشتن
raise U بار اوردن تشکیل دادن پرزدار کردن
to raise the v U توری یانقاب ازروی برداشتن
to raise U مطرح کردن
to raise U نام بردن
to raise U اشاره کردن
to raise U ذکر کردن
raise U زیادکردن ترقی دادن
raise U بالابردن
raise U ترفیع
raise U دفع کردن
raise U از بین بردن
raise U پروراندن زیاد کردن
raise U بیدارکردن
raise U برافراشتن
raise U رفیع کردن
raise U باراوردن
raise U بالا کشیدن
raise U بالا بردن
raise U بر پاکردن
raise U ترقی دادن اضافه حقوق
raise U افزایش
raise U اقامه کردن
raise U تولید کردن
raise U تحریک کردن
raise U از جا کندن
raise U بالا بردن دستمزد
raise a hell U اشوب کردن
raise a devil U اشوب کردن
raise a dust U گرد و خاک بلند کردن
raise a devil U شلوغ کردن
raise a hell U شلوغ کردن
raise a cain U شلوغ کردن
raise a cain U اشوب کردن
to raise funds U تهیه وجه یاسرمایه کردن
to raise hell U اغتشاش کردن
to raise the devil U شلوق کردن
to raise a stink <idiom> U گرد و خاک به پا کردن [اصطلاح مجازی]
to raise up seed U تولید نسل کردن
toe raise U تمرین ایستادن و بلند کردن بدن روی نوک پا
raise a dust U داد و بیداد کردن
raise a laugh U خنده راه انداختن
to raise a dust U اب راگل الودکردن حقیقت راپنهان کردن
to raise a ghost U روحی راحاضرکردن
to raise cain U اشوب کردن
raise the wind U پول برای مقصودی راه انداختن
raise the hand U بالابردن دست برنده
to raise a dust U شلوق کردن
raise money U فراهم کردن پول
raise its head U پدید امدن
raise its head U پیدا شدن
raise edges U لبههای برامده
raise money U جمع اوری کردن پول
raise an argument U احتجاج
raise an argument U حجت اوردن
to raise a dust U گردوخاک بلندکردن
raise of loom U برافراشتن
to raise dust U گرد و خاک به پا کردن
raise of loom U بنا کردن دار قالی
to raise the wind U پول برای مقصودی فراهم کردن
donkey raise U تمرین خم شدن با وزنه روی پشت
raise cain U پیراهن عثمان کردن
to raise a monument U برپا کردن بنای یادگاری
to raise a monument U ساختن بنای یادگاری
raise a question U مطرح کردن سوال
be raise to the bench U بر مسند قضاوت تکیه زدن دادرس شدن
raise of loom U بنا کردن دار قالی
raise of loom U بالا بردن
edge raise U بلندی لبه ورق
raise eyebrows <idiom> U ایجاد مشکل و زحمت
To raise money. U پول فراهم کردن
raise pistol U فرمان حاضر به تیر درتیراندازی کلت طپانچه ها بالا
raise a fuss <idiom> U قول برای تکرار دعوت درتاریخی دیگر
raise a hand <idiom> U به دردسر انداختن
lateral raise U تمرین تقویت عضلههای پشت و شانه با دنبل
front raise U تمرین با دنبل از ناحیه ران تاشانه و ساعد روی بازو
raise Cain <idiom> U کمک ،کاری انجام دادن
to raise a hue and cry U هیاهوراه انداختن
to raise a hue and cry U سروصدادر اوردن
raise to a higher power U افزایش دادن نما
Those who agree,raise their hands. U موافقین دستهایشان رابلند کنند
To obstruct. To raise difficulties. U سنگ انداختن (اشکالتراشی )
one country or another U این یا یک کشور دیگری
US (country) U کشورآمریکاStates Unilted
in this country <adv.> U در این کشور
up country U نواحی داخل کشور
up country U ییلاقی
country U دیار
in the country U درییلاق
in the country U در حومه شهر
country U کشور
old country U وطن اصلی مهاجرین امریکایی
in this country <adv.> U در اینجا
country U مملکت
the country is ours U کشور مال ما است
country U ییلاق
country U بیرون شهر دهات
To raise a question . To bring up a matter . U موضوعی رامطرح کردن
To raise difficulties . To creat obstacles. U اشکال تراشی کردن
country party U حزب هواخواه پیشرفت فلاحتی
country of origin U کشور مبداء
country side U بیرون شهر حومه شهر
country teams U تیمهای اعزامی به کشورها
cross country U خارج از جاده وشارع اصلی در فضاهای بازدهات صحرایی
donee country U کشور کمک گیرنده
country town U شهرستان
country life U زندگی روشنایی
cross country U میان بر
cross country U خارج از جاده
cross country U درسرتاسرمزرعه ورزشهای میدانی وصحرایی
to export something [from / to a country] U صادر کردن [به یا از کشوری]
country man U هم میهن
country file U را برای کشورهای مختلف تعریف میکند
country file U فایلی در سیستم که پارامترها
bordering country U کشور همسایه
bordering country U ملت همسایه
airspace [over a country] U فضای هوایی [در کشوری]
country clubs U باشگاه ورزشی وتفریحی
country club U باشگاه خارج از شهر
tropical country U گرمسیر
country clubs U باشگاه خارج از شهر
country court U دادگاه بخش
broken country U زمین دوعارضه
broken country U زمین مضرس
best governed country U کشوری که بهترین طرزحکومت رادارد
rough country U سرزمین ناهموار
cross-country U دو صحرانوردی
mother country U میهن
mother country U کشور اصلی
country club U باشگاه ورزشی وتفریحی
donner country U کشور کمک کننده
self supporting country U کشور متکی به خود
country seats U خانهی بزرگ روستایی
self supporting country U کشوری که از جهات مختلف به خودمتکی و از خارج بی نیازباشد
country seats U خانهی اربابی
country-and-western U رجوع شود به music country
country seat U خانهی اربابی
traitor to one's country U خائن به کشور
self supporting country U کشور خود کفا
country dancing U نوعیرقص
country seat U خانهی بزرگ روستایی
natire country U میهن
traitor to one's country U وطن فروش
rough country U تپه ماهور
rolling country U زمین پوشیده
p was restored in the country U ارامش درکشوربرقرارشد
open country U زمین باز
north country U انگلستان شمالی
native country U میهن
p was restored in the country U کشورامن شد
native country U وطن
country house U خانهروستایی
Turkey (country) U ترکیه
donner country U کشوربخشنده
forwarding country U کشور فرستنده
the talnet of the country U مردم با استعداد کشور
home country U کشور اصلی
the youth of the country U جوانان کشور
home country U محل تولید
To smuggle in to ( out of ) a country . U جنسی را بداخل ( بخارج ) کشور قاچاق کردن
to bleed for one's country U برای میهن خود خون دادن
host country U کشور میزبان
To drag a country into war . U کشوری را بجنگ کشیدن ( غالبا" بصورت جنگ تحمیلی )
cross country mill U نورد چلیپایی
neighbouring country [British E] U ملت همسایه
small country town U شهرستان کوچک
neighbouring country [British E] U کشور همسایه
fenow country men U هم میهن
cross country mobility U قابلیت حرکت چلیپایی
cross-country skier U اسکیبازرویچمن
to face a serious problem for the country U مواجه کردن این کشور با مشکلات زیادی
to face a serious problem for the country U روبرو کردن این کشور با مشکلات زیادی
They have seized ( dominated) the country. U مملکت را قبضه کرده اند
The route runs across this country. U خط مسیر از این کشور می گذرد.
country cover diagram U دیاگرام نشان دهنده اجرای عکاسی هوایی در هر کشور دیاگرام پوشش عکاسی هوایی در سطح کشور
this country breeds poets U این کشورشاعر می پرورد
west country whipping U بست غربی
labor rich country U کشور با نیروی کار فراوان
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com