Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 42 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to quake with fear
U
ازترس لرزیدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
He shed his fear . His fear was dispelled.
U
ترسش ریخت
quake
U
لرزه
quake
U
لرزش
quake
U
بهیجان امدن مرتعش شدن
quake
U
لرزش داشتن
quake
U
تکان خوردن
quake
U
لرزیدن
sea quake
U
زلزله زیر دریایی
heart quake
U
تکان دل
o quake at work and sweet at meals.
<proverb>
U
به وقت کار,جدیت ,بهنگام غذا,رئوفت.
to fear
[for]
U
ترس داشتن
[بخاطر یا برای]
never fear
U
ابدانترس
never fear
U
هیچ نترس یا نترسید
for fear of
U
از ترس
you need not fear
U
لازم نیست بترسید
fear
U
وحشت
fear
U
ترس
fear
U
بیم
fear not
U
نترسید
fear
U
هراس ترسیدن
Hi did not fear to die.
U
از مرگ ترس وواهمه ای نداشت
He obeyed from fear.
U
ازروی ترس اطاعت کرد
He is in fear of his life.
U
ترس جانش رادارد
To tremble with fear.
U
از ترس لرزیدن
to feel fear
U
احساس ترس کردن
[داشتن]
fear of the future
U
وحشت از آینده
to tremble with fear
U
از ترس لرزیدن
fear appeal
U
توسل به ترس
fear of god
U
خداترسی
fear prayer
U
نماز وحشت
he was petrified with fear
U
از ترس بیحس یا بی حرکت شد
put a fear
U
ترس راکناربگذارید
there is no occasion for fear
U
ترس هیچ مورد ندارد
there is no occasion for fear
U
جای هیچ ترس نیست
those who did not fear won
U
انهایی که نترسیدندپیروز شدند
to act fear
U
ترس رابهانه کردن
to entrance with fear
U
زهره ترک کردن
to shrink from fear
U
ازترس عقب کشیدن
In fear and trembling . With trepidation .
U
با ترس ولرز
to put the fear of God into somebody
U
کسی را وحشت زده کردن
I am obsessed by fear of unemployment .
U
تنها فکرم نگرانی از بیکاری ( عدم اشتغال ) است
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com