English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to pass into silence U فراموش شدن
to pass into silence U مسکوت عنه ماندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
silence U فروگذاری
silence U قطع اتش جنگ افزار
silence U خاموش اتش قطع
silence U ایست بی حرکت
silence U خاموش شدن
silence U ارام کردن
silence U ساکت کردن
silence U سکوت ارامش
silence U خموشی
silence U خاموشی
to keep silence U خاموش بودن
to keep silence U خاموش شدن
Silence! <idiom> U ساکت باش!
to stare any one into silence U کسیرا با نگاه خیره از روبردن
cone of silence U منطقه کور
cone of silence U مخروط سکوت رادیویی فضای مخروطی خلاء رادیویی بالای برج مراقبت
silence gives consent U سکوت موجب رضایت است عدم اعتراض کاشف از اذن است
Silence prevailed every where. U سکوت همه جا را فرا گرفته بود
One must suffer in silence. U باید سوخت وساخت
Silence is golden . <proverb> U سکوت علامت رضا است.
Quiet!silence! U خاموش ( ساکت ) !
tower of silence U دخمه
listening silence U به گوش بودن از نظر رادیویی بدون ارسال پیام
listening silence U سکوت رادیویی
observe silence U رعایت سکوت
observe silence U سکوت را رعایت کنید
bribe to silence U حق السکوت دادن
radar silence U سکوت راداری
radar silence U خاموش کردن موقتی رادارها
silence prevailed U سکوت حکم فرما بود
radio silence U سکوت رادیویی
to bribe to silence U حق سکوت دادن
consent cannot be inferred from silence U سکوت علامت رضا نیست
The answer to fools is silence. <proverb> U جوب ابلهان خاموشى است .
silence signifies consent U سکوت علامت رضاست
consensus evidenced by silence U اجماع سکوت
consent presumed from silence U رضای مستنبط از سکوت
to pass on U رخ دادن
pass under U رد شدن از جلو موج سواردیگر
pass through U دیدن
to pass over U چشم پوشیدن از
to pass over U صرف نظرکردن از
pass over U چشم پوشیدن
pass through U متحمل شدن
to pass over U نادیده رد شدن ازپهلو
pass over U غفلت کردن
to come to pass U واقع شدن
to come to pass U روی دادن
pass up U رد کردن صرفنظر کردن
through pass U پاس کوتاه از میان مدافعان
come to pass U اتفاق افتادن
come to pass U رخ دادن
to pass by any one U از پهلوی کسی رد شدن
pass U مسیر کوتاه جنگی
pass off <idiom> U جنس را آب کردن
This too wI'll pass. U این نیز بگذرد
To get a pass. U امتحانی را گذراندن ( قبول شدن )
second pass U گذر دوم
pass by U از پهلوی چیزی رد شدن نادیده انگاشتن
two pass U دوگذری
pass off <idiom> U تظاهر کردن
two pass U دو گذری
to pass on U امدن
to pass on U درگذشتن
to pass off U ازمیان رفتن
pass off U بخرج دادن قلمداد کردن
pass off U به حیله از خود رد کردن
to pass for U قلمدادشدن بجای
to pass for U پذیرفته یا شناخته شدن بجای
pass off U بیرون رفتن
pass away U مردن
pass away U درگذشتن
to pass a way U مردن نابود شدن
to pass a way U درگذشتن
pass off U تاشدن
pass by U ول کردن
to pass a way U گذشتن
to pass U سدی راشکستن ودل بدریازدن
pass off U برگزار شدن
outside pass U رد کردن چوب امدادی بادست چپ به دست راست یار
pass off U نادیده گرفتن
pass on U پیش رفتن
to pass on U گذشتن
to pass on U پیش رفتن
one pass U تک گذری
one pass U یک گذری
to pass off U خارج شدن
to pass off U بیرون رفتن
to pass off U تاشدن
pass over U عید فطر
pass over U عید فصح
pass out U مردن ضعف کردن
pass out U ناگهان بیهوش شدن
pass on U دست بدست دادن
pass on U ردکردن
pass on U در گذشتن
to pass off U برگذارشدن گذشتن
pass off U برطرف شدن
pass U گذشتن
pass U صادر شدن فتوی دادن تصویب و قابل اجرا کردن
pass U تصویب شدن
pass U رد کردن چوب امدادی
pass U یک دور حرکت در مسیرمسابقه اسکی روی اب انصراف از پرش برای انتخاب اندازههای بالاتر
pass U گذراندن ماهرانه گاو از کنارگاوباز با حرکت شنل
pass U معبر
pass U گذراندن
pass U پاس
pass U 1-اجرای حلقه یک بار. 2-یک عمل
pass U عمل حرکت دادن تمام طول نوار مغناطیسی روی نوکهای خواندن /نوشتن
pass U برنامه اسمبلر که کد اصلی را در یک عمل ترجمه میکند
pass U یک اجرا از لیست موضوعات برا ی مرتب کردن آنها
pass U انتقال یافتن منتقل شدن
pass U گردنه
pass U اجازه عبور
pass U معبر جنگی
pass U اجتناب کردن
pass U رایج شدن
pass U پاس دادن
pass U سبقت گرفتن از خطور کردن
pass U وفات کردن
pass U تمام شدن
pass U قبول کردن
pass U رخ دادن
pass U تصویب کردن قبول شدن
pass U رد شدن سپری شدن
pass U گذر عبور
pass U گذرگاه
pass U گذرگاه کارت عبور گذراندن
pass U عبورکردن
pass U کلمه عبور
pass U جواز
pass U گذراندن تصویب شدن
pass U بلیط
pass U جواز گذرنامه
pass U پروانه
pass U گردونه گدوک
pass U راه
pass U عبور کردن
by pass U بای پاس کردن پل زدن راه فرعی ساختن اتصال کوتاه کردن مجرای فرعی
by pass U گذرگاه فرعی مسیر فرعی
to pass somebody something U به کسی چیزی دادن
by pass U لوله یدکی جا گذاشتن
over-pass U پل روگذر
over-pass U پل هوایی
by pass U شنت کردن
by pass U گذرگاه فرعی
by pass U اتصال کوتاه
pass on <idiom> U مردن
by pass U دور زدن مانع
pass on <idiom> U رد کردن چیزی که دیگر
pass U گذر
pass out <idiom> U ضعیف وغش کردن
by pass U لوله فرعی
I could pass for a Greek . U می توانم خودم رایونانی جابزنم
pass a judgement U قضاوت کردن
to bring to pass U بوقوع رساندن
To pass the exam on the first try. U یک ضرب در امتحان قبول شدن
To pass a bI'll through parliament . U لایحه یی را از مجلس گذراندن
to pass one's word U قول دادن
To pass an examination . U درامتحان قبول شدن
slap pass U پاس اریب
pass the buck <idiom> U مسئولیت خودرا به دیگری دادن
snap pass U پاس سریع با پیچش سریع مچ
spot pass U پاس غیرمستقیم
spot pass U پاسی که بجای فرستادن به بازیگر به نقطه معینی فرستاده میشود
suicide pass U پاس به دریافت کننده از پشت سرش
three pass assembler U همگذار سه گذره
to pass the buck <idiom> U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن
sprint pass U مبادله نامرئی چوب امدادی
pass muster <idiom> U آزمایش را با موفقیت
free pass U مجوزورود
boarding pass U کارتمخصوصیکهمسافرانباید بههمراهداشتهباشند
ore pass U عبورسنگمعدن
to pass one's word for another U از طرف دیگری قول دادن ضمانت دیگری را کردن
to pass one's view U از نظرگذشتن
to pass by any thing U از پهلوی چیزی رد شدن چیزی رادرنظرانداختن یاچشم پوشیدن
to pass by any thing U رعایت نکردن
to pass the ball to somebody U توپ را به کسی پاس دادن
to pass in review U سان دیدن
to pass muster U پذیرفته شدن
to pass muster U در بازدیدارتش و مانند انها
to pass off a counterfeit U چیز قلب یا سکه ناسره رابخرج دادن
to get a pass in physics U در امتحان فیزیک قبول شدن
by-pass taxiway U محلعبورلولهآب
wall pass U پاس مستقیم
two pass assmbler U هم گذر دو گذری
two pass assembler U همگذار دوعبوری
two pass assembler U همگذار دو گذره
make a pass at someone <idiom> U
triangular pass U پاس مثلثی
triangle pass U پاس مثلثی
to pass a disease on U بیماری منتقل کردن
to pass a dividend سود سهام کسی را به او اطلاع دادن
to pass a dividend U سود کسی را درموقع خودندادن
to pass a resolution U مقر رداشتن
to pass the buck to somebody U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به کسی دادن
low pass U پایین گذر
flat pass U پاس به دریافت کننده درمنطقه بالا
pass an opinion U افهار عقیده کردن
dummy pass U معبر کور
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com